紀(jì)念屈原用英語怎么說?紀(jì)念屈原的英文:show respect to Qu Yuan;in memory of Qu Yuan;commemorate Qu Yuan。屈原(約公元前340—公元前278年),羋姓,屈氏,名平,字原,又自云名正則,字靈均,出生于楚國丹陽秭歸(今湖北宜昌),那么,紀(jì)念屈原用英語怎么說?一起來了解一下吧。

屈原的生平和事跡

紀(jì)念屈原的英文:show respect to Qu Yuan;in memory of Qu Yuan;commemorate Qu Yuan。

屈原(約公元前340—公元前278年),羋姓,屈氏,名平,字原,又自云名正則,字靈均,出生于楚國丹陽秭歸(今湖北宜昌),戰(zhàn)國時期楚國詩人、政治家。因遭貴族排擠誹謗,被先后流放至漢北和沅湘流域。

楚國郢都被秦軍攻破后,自沉于汨羅江,以身殉楚國。他是中國歷史上一位偉大的愛國詩人,中國浪漫主義文學(xué)的奠基人,“楚辭”的創(chuàng)立者和代表作家,開辟了“香草美人”的傳統(tǒng),被譽(yù)為“楚辭之祖”,楚國有名的辭賦家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影響。

屈原投江自盡的日子相傳是農(nóng)歷五月初五,即端午節(jié)。端午節(jié)最初是中國人民祛病防疫的節(jié)日。吳越一帶春秋之前有在農(nóng)歷五月初五以龍舟競渡形式舉行部落圖騰祭祀的習(xí)俗。后因屈原在這一天死去,便演變成了中國人民紀(jì)念屈原的傳統(tǒng)節(jié)日。

端午節(jié)的美好寓意:

1、端午節(jié)的美好寓意是祈福辟邪、迎祥納福、辟邪除災(zāi)、祛病防疫、愛國精神。端午節(jié)是集祈福辟邪、歡慶娛樂和飲食為一體的民俗大節(jié)。端午習(xí)俗內(nèi)容豐富多彩,這些節(jié)俗圍繞著祭龍、祈福、攘災(zāi)等形式展開,寄托了人們迎祥納福、辟邪除災(zāi)的愿望。

紀(jì)念屈原用英語怎么說,紀(jì)念屈原英語翻譯

人們紀(jì)念屈原的英語

On Dragon Boat Festival, people race dragon boats and eat Zongzi together to commemorate Qu Yuan。

端午節(jié),是上古百越先民創(chuàng)立用于祭祖的節(jié)日。因傳說戰(zhàn)國時期的楚國詩人屈原在五月五日跳汨羅江自盡,后來人們亦將端午節(jié)作為紀(jì)念屈原的節(jié)日;也有紀(jì)念伍子胥、曹娥及介子推等說法。

總的來說,端午節(jié)起源于南方百越先民擇“龍升天”吉日祭祀龍祖,注入夏季時令“祛病防疫"風(fēng)尚,把端午視為“惡月惡日”起于北方中原,附會紀(jì)念屈原等歷史人物紀(jì)念內(nèi)容。端午風(fēng)俗形成可以說是南北風(fēng)俗融合的產(chǎn)物。

紀(jì)念屈原英語翻譯

端午節(jié)是為了紀(jì)念屈原用英語:Dragon Boat Festival is in memory of Qu Yuan。

公元前278年,楚國京都野城被秦軍攻破了,60多歲的屈原感到異常絕望,他到處奔波一心救國的愿望落空了。在苦悶之中,他抱著一塊大石頭跳進(jìn)了湖南長沙附近的淚羅江。當(dāng)?shù)厝藢η膼蹏鵁釕n十分欽佩,當(dāng)聽到他自盡的消息之后,紛紛劃船來到淚羅江進(jìn)行撈救。

人們還不約而同地將飯團(tuán)、雞蛋等食物丟進(jìn)江里,認(rèn)為讓江里的魚蟲蝦蟹吃飽了,就不會咬屈的身體了。還有的人將雄黃酒倒入江里,也是希望能夠把蛟龍水獸藥是,以免傷害屈大夫。人們擔(dān)心飯團(tuán)被蛟龍所食,就用樹葉子包飯,外面里彩絲鯉住,后來逐漸演變成為粽子。

從此以后,每年五月初五,民間就有了龍舟競渡、吃粽子、飲雄黃酒的風(fēng)俗,以此來紀(jì)念偉大的愛國詩人屈原。

學(xué)習(xí)英語的重要性:

1、學(xué)習(xí)英語可以提高自己的語言技能,增加一項(xiàng)語言能力。

2、學(xué)習(xí)英語有利于和外國人交朋友,聊天或者一起工作。

3、學(xué)習(xí)英語有利于了解其他國家的習(xí)俗文化等。

4、學(xué)習(xí)英語有利于找工作,例如很多外企,英語都是必修需要。

5、學(xué)習(xí)英語有利于出國學(xué)習(xí)或者旅游,不會迷路或者手足無措。

屈原的紀(jì)念日及活動

翻譯:People make dumplings in the Dragon Boat Festival in order to commemorate Qu Yuan.

紀(jì)念屈原用英語怎么說,紀(jì)念屈原英語翻譯

屈原哪國時代人

People hold dragon boat races, eating the dumplings to commemorate Qu Yuan at the Dragon boat festival.

以上就是紀(jì)念屈原用英語怎么說的全部內(nèi)容,翻譯:People make dumplings in the Dragon Boat Festival in order to commemorate Qu Yuan.屈原(約公元前340-前278),中國古代偉大的愛國詩人。漢族,出生于楚國丹陽,名平,字原通常稱為屈原,又自云名正則,號靈均,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>