沒電用英語怎么說?"The power is off." 、"The power is gone." 或是 "There is a power outage." 這三句都是停電了。其中前兩句是比較口語的說法,例如看到電燈突然熄掉了,老美的第一個反應(yīng)就是 "Oh! The power is gone.",那么,沒電用英語怎么說?一起來了解一下吧。
電量不足用英語怎么說
手機沒電
The cell phone battery is out
注:
battery
英 [?b?tri]
美 [?b?t?ri]
n.
[電] 電池,蓄電池; [軍] 炮臺,炮位; 一組; [法] 毆打;
[例句]The shavers come complete
with batteries.
這些剃須刀都已經(jīng)配好了電池。
它沒電了英文
停電的英文表達是power cut。
詳細解釋如下:
一、基本含義
"停電"是指電力供應(yīng)暫時中斷,導(dǎo)致電路中斷或沒有電力的狀況。在英語中,"power cut"是最常用的表達方式,其中"power"表示電力,"cut"則表示切斷,組合起來即為電力供應(yīng)被切斷,也就是停電。
二、語境應(yīng)用
除了基本的停電情況,"power cut"還可以用來描述具體的斷電情境。例如,在描述一個計劃內(nèi)的停電維修時,可以說成scheduled power cuts。此外,"power cut"也可與頻率結(jié)合,表示某種特定情況的頻繁發(fā)生,如偶爾發(fā)生的停電可以表達為occasional power cuts。
三、相關(guān)表達
與停電相關(guān)的其他表達方式還包括:
1. Blackout: 這個詞除了表示完全的停電或漆黑外,還可以用來形容大規(guī)模的電力中斷事件。
2. Outage: 這個詞多指較長時間或大面積的停電情況,也可以用來描述電力供應(yīng)的暫時中斷。
電池沒電怎么辦
手機沒電了用英語有以下常用表達:
My phone is out of power我手機沒電了
My cell phone is out of battery
除了這些
歪果仁有時候也挺直接,比如用 dead .
因為手機沒電實際是電池不工作
就直接說 the battery is dead
The battery in our car had died.
我們汽車的電池已經(jīng)沒電了。
The battery is dead.It needs to be recharged.
電池沒電了,它需要重新充電。
Dead這個用法很形象
沒電的手機就仿佛dead一樣毫無反應(yīng),沒毛??!
He was tired after the day's work,and was soon dead to the world.
他一天干下來十分勞累,很快就熟睡了。
另外, dead to the world再深一點可以 表達避世心態(tài),
就是對全世界而言他都很 沒存在感的那種…
During two long weeks Tom lay a prisoner,dead to the world and its happenings.
在漫長的兩周里,湯姆像個犯人似地在家躺著,與世隔絕。
房間沒電了英語怎么說
手機沒電可以用英語表達為"My phone is out of battery"或"My phone is dead"。這是日常生活中常用的表達方式,意思是手機沒有電了,不能使用。
在現(xiàn)代社會中,手機是人們生活和工作中不可缺少的一部分。然而,由于手機電池容量有限,常常需要充電,否則就會出現(xiàn)手機沒電的情況。這種情況下,我們可以使用充電器、移動電源等設(shè)備來給手機充電,或者尋找其他設(shè)備進行通訊和聯(lián)絡(luò)。
除了"My phone is out of battery"或"My phone is dead",還有其他的表達方式,如"My phone is low on battery"表示手機電量低,需要及時充電;"My phone needs to be charged"表示手機需要充電;"My phone is running out of battery"表示手機電量即將耗盡,需要充電等等。
耳機電量不足的英文
以下是停電的英語翻譯:
一、在口語里“停電”有著非常簡單的表達:Thepowerisout!停電了!Thepowerjustwentoutagain!剛才又停電了!這里的“power”表示“電源、電力”,小學(xué)妹給大家舉幾個例子:powerbank移動電源,充電寶poweradapter電源轉(zhuǎn)換器poweroff關(guān)機(關(guān)閉電源)而“停電”比較正式的表達。
我們一般分兩種情況:第一種:美式英語常用的“poweroutage”,這里的outage指電力的斷供期,也就是沒有電的這段時間。相對的英式表達是powercut。這兩個表達大多是人為“停電”,也就是切斷電源供應(yīng)的意思。第二種:powerfailure,這個表達一般是非人為因素的停電,比如因天氣,雷電等造成的停電、斷電,或者供電設(shè)備故障導(dǎo)致的停電。
停電的原因怎么說?比較常見的原因可能就是“燒斷保險絲”:blowafuseIfalightbulbblowsitsfuseitwillsuddenlystopworkingandwillperhapsmakeasharppoppingnoise.如果燈泡燒斷保險絲,它會突然停止工作,可能會發(fā)出尖銳的爆裂聲。
以上就是沒電用英語怎么說的全部內(nèi)容,2. 英語思維的表達: "running low",意味著電量漸漸不足,例如 "My cellphone is running low on power."3. 口語化的表達: "out of juice",這個俚語形象地描述了電量耗盡的狀態(tài),例如 "My cellphone is out of juice."4. 地道的表達: "dead",直譯為"死機",表示手機完全沒電,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】