目錄
  • 六級英語句子
  • 英語四六級萬能句子
  • 英語6級作文萬能句子
  • 英語最高級句子
  • 英語四級句子

  • 六級英語句子

    1.Because/Since we read the book, we have learned a lot.

    2.If we read the book, we would learn a lot.

    3.We read the book; as a result / therefore / thus / hence / consequently / for this reason / because of this, we've learned a lot.

    4.As a result of /Because of/Due to/Owing to reading the book, we've learned a lot.由于閱讀升兄梁這本書吵運,我們已經(jīng)學到了很多。

    5.The cause of/reason for/overweight is eating too much.

    6.Overweight is caused by/due to/because of eating too much.

    7.The effect/consequence/result of eating too much is overweight.

    8.Eating too much causes/results in/leads to overweight. 吃塵閉太多導致超重。

    英語四六級萬能句子

    分析備前下:整個句子主殲模體是:But the idea isn't just impossible.而 that statisticians can then capture an objective reality 修飾的是idea,表明idea的具體內(nèi)容。氏滾緩

    英語6級作文萬能句子

    less often than的意思是:更少地,頻率更低地

    這一整句的意思是:那些作了弊的受訪者會比那些沒有作弊的拆中哪受訪者更少地與旅碼采訪者進培檔行眼神接觸。

    英語最高級句子

    serve up: to provide or offer some meal

    類似于給你帶來文化的盛宴

    英語四級句子

    serve up 愿意賣襪是 上菜、提供(服務(wù))的意思

    這里引申為能夠滿足(讀者、社會等的)閱讀要求,或者符合文學的時代的潮流。

    舉個例子,一般獲得諾貝爾文學獎的作品,通常都要滿足所謂的“swedish taste”,即瑞典風格,或北歐風格。

    因此,這里的serve up 翻譯 褒義的表示可以翻譯為:(作品)適應(yīng)性強,受眾面廣;貶義的表示可以翻譯為:(作品)善于迎合。中性的表示可以翻譯為:李銷(作哪配游品)帶有普遍性。

    【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>