678
1. This amount will be deducted from the next order. 這筆款會在下個訂單中抵扣。
2.There are a few issues we want to put on top of the agenda to finalize at your earliest. 有一些事情我們需要提上議程,在您方便的時候一一落實。
大學商務(wù)英語教材主要有《英語語音》《英語語法》《商務(wù)英語精讀》《商務(wù)英語泛讀》《 商務(wù)英語聽力》《商務(wù)英語口語》《商務(wù)英語寫作》《國際貿(mào)易理論》《 商務(wù)英語函電》《國際金融》《市場營銷學》《國際商法》《 高級英語》。
3.We'll give you the requested feedback within the next couple of days. 我們會在接下來幾天內(nèi)回復您。
4.We kindly request your goods selves to arrange funds at the earliest convenience to organize the shipment. 我們懇請貴方盡早安排貨款以便我們安排出運。
5.Can we schedule a WhatsApp conference call tomorrow? 我們明天能安排一次WhatsApp電話會議嗎?
6.Considering the balance is not received yet, shall we delay to the next vessel ETD 20th June? 考慮到款還沒到賬,我們能否推遲到下一班大船出運呢?該大船預計起航時間為6月20號呢。
7.Please inform us when you arrange the payment and update the payment slip accordingly. 如安排款項,請隨附水單通知我們。
8.Once you work out the final quantities, we will quote you FOB or CFR prices. 一旦你確認最終數(shù)量,我們會相應(yīng)報給你FOB或者CFR價格。
9.After you confirm the qtyand items then I will issue you the proforma. 在你決定數(shù)量和款式后,我會發(fā)形式發(fā)票給你。
10.In the meantime, please advise the delivery address and contact information so we can dispatch you the required samples. 同時,請告知發(fā)貨地址和聯(lián)系方式,我們才能寄給你要求的樣板。
11.The energy-saving materials are widely welcomed. 節(jié)能材料現(xiàn)在廣受歡迎。
12.In order to avoid possible future trouble, we would like to make clear beforehand your requirements as follows. 為了避免接下來可能產(chǎn)生的麻煩,我們想要在事先弄清楚你如下要求
三四本練習冊就可以,都是BEC中級練習冊(要原版),當然有錢也可以買BEC書,之后寫題就行,多記一些固定的商務(wù)英語詞匯,然后就是口語要partner練習??糂EC需要買書包括:1、經(jīng)科出版社的BEC中級學生用書和配套磁帶。。
13.Please understand your required payment term is not workable for us. 請您理解,您要求的付款方式不可行。
14.It is really hard period for us as we are now facing the shortage of funds. 目前對于我們是一個很艱難的時期,因為我們正面臨資金短缺。
15.Please see attached the required PI and send the signed copy. 請查收附件中的PI并回簽。
《商務(wù)英語綜合教程1/2》《商務(wù)英語閱讀教程1/2》《國際商務(wù)導論》《商務(wù)英語視聽說1》《大學英語語音》《商務(wù)英語寫作》《中國近代史綱要》思修 等。
16.We will update you the final invoice and packing list along with B/L copy once the vessel has sailed. 在開大船后,我們會發(fā)給你最終的發(fā)票/箱單和提單副本。
17.I will check and revert soon. 我查下,盡快反饋給你。
用于客戶催問/催電的回復。
18.The vessel is scheduled to leave Ningbo port on or about 23rd June for Chicago, and we hope to have your confirmation at earliest convenience. 此船定于6月23日左右從寧波起航去芝加哥,我們希望盡快得到你的確認。
19.Please note that there is no any availble shipping space this week. 這周艙位已滿,請知悉。
20.Sorry to inform you the shipping space is very tight on the planned vessel, our container was dumped to be loaded by the next available voyage. 很抱歉通知您,因為爆倉,商務(wù)英語專業(yè)必讀書目,我們的柜子要被推遲等下一班船期。
21.Please find attached the design and advise if we can go to print. 請查看附件設(shè)計并告知我們是否能印刷了。
商務(wù)英語的書籍有:1、《劍橋商務(wù)英語教程》是2001年華夏出版社出版的圖書,作者是麥克齊奧拉。該書內(nèi)容覆蓋商務(wù)活動的各個方面。
22.In the past three years you have been a valued customer to us, and we have enjoyed meeting your purchasing needs. 在過去三年里,您一直是我們尊貴的客戶,商務(wù)英語必讀書籍。我們也一直竭盡全力滿足您的采購需求。
激活久不聯(lián)系的老客戶用語。
23.We'll give you a reasonable explanation after the survey. 調(diào)查之后,我們會給你一個合理的解釋。
收到客戶投訴,安撫客戶用語。
24.We regret being unable to comply with your request for a price reduction as our offer is closely calculated. 很遺憾,我們無法配合您降價的要求,因為我們的價格是經(jīng)過精密計算的了。
25.An early remittance will be appreciated. 請盡早匯款,謝謝。
26.We'd like to inform you that if the payment isn't cleared by next Friday, we shall be forced to place the matter in hands of our solicitors. 如果款在下周五前沒結(jié)清,我們只好委任我們公司顧問律師來處理了。
。
27.You are a very good bargainer. 你太會講價了。
適合客戶一直壓價的時候的回應(yīng)。
28.We will credit when you place the additional order.
① credit 記入貸方,在這里表示抵扣,證明客戶多付的費用在你們賬目上,下次抵扣。
。
credit note和debit note兩者都是收付款的通知書,區(qū)別在于前者是客戶有剩余錢在你們賬上,下次做貨抵扣。后者是發(fā)過去管客戶收錢。
29.No bargain. 恕不還價。
30.Asthe price of raw materials is going up recently, we’d advise you to place your order without delay. 因為最近原材料價格一直上漲,我們想建議您盡快下單為好。
催單用語
31.We'll do better to avoid this problem in future. 今后,我們會盡力避免此類問題發(fā)生。
32.We guarantee both our quality and on time delivery of shipments, and our prices stay very competitive in the market. 我們的質(zhì)量和交貨期都是有保障的,價格方面在市場上也是非常有競爭力的。
開發(fā)信表達用語。
33.The shipment is stuck in customs. 出貨在清關(guān)時受阻。
通知客戶貨被查驗時表達用語
34.This model enjoys great popularity in other markets similar to your own. 這一款在類似貴方的其他市場廣受歡迎。
13.《商務(wù)英語900句》王偉,周樹玲 主編,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社,2007 年;14.《國際貿(mào)易單證精講》,田運銀主編,中國海關(guān)出版社,2010年;15.《國際貿(mào)易單證實務(wù)》(第二版),吳國新,李元旭編著,清華大學出版社。
35.Could you please explain it in detail? 能麻煩您再說得清楚一點嗎?
36.Sorry, I don't want to sound pushy. But please you'll have to decide soon as the material is undergoing major fluctuations. 抱歉,我不想催你。但是請及早決定。因為材料價格不穩(wěn)定,浮動很大。
37.The matter will be taken up at once. 這件事會馬上處理。
38.We understand this order is so urgently required, so please rest assure that we'll make the earliest possible shipment. 我們明白你很急需這批貨,請放心我們一定會盡快安排發(fā)貨。
39.All goods will be securely packed to assure safe. 所有貨物都會使用安全包裝,確保完好,大一新生適合讀的英語名著。
。
40.I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. We're sure the prices we submitted are competitive. 不知道您認為我們的規(guī)格是否符合你的要求?我敢肯定我們的價格是非常有競爭力的。
41.Stock on hand will be cleared regardless of cost. 街頭巷尾熱播的清倉大甩賣表達方式。
42.We look forward to your kind inquiries at any time if you find these items satisfactory. 如果你對這些款式滿意的話,我們希望能隨時收到貴方的詢價。
最起碼的用書就是牛津大字典。這是英語專業(yè)必不可少的呀 其次是P3,因為你要練聽力,所以要經(jīng)常戴在耳朵上聽,才能提高你的聽力。還有最好現(xiàn)在在假期里買新概念英語的書籍。背上一冊,你的口語就會有很大的提高。
43.Our team is at your disposal. 我們團隊愿為你效勞。
44.The delay resulted from a minor malfunction in our inventory system. 此次貨物延誤是因為我們存貨系統(tǒng)出了一點小故障。
貨物延遲解釋用語。
45.We regret we cannot accept your payment term. 很抱歉,我們不能接受您的付款條件
46.We are reputed for the prompt delivery. Your order is being dealt with and will be sent in due course. 我們一貫是閃電發(fā)貨的。你的訂單已經(jīng)在處理中,商務(wù)英語課外書籍推薦,會按期發(fā)貨的。
47.There is ready stock for these three items. 這三款我們都有庫存。
48.In order to encourage your business with us, we are prepared to meet you half way by making further reduction by 2% in our offer. 為促進雙方合作,大一商務(wù)英語教材,我們愿意折中一下,在原報價的基礎(chǔ)上再降價2%.
49.It's our bottom line. 這已經(jīng)是我們最低價了。
50.In case any urgency or any communication is required, please find me on WhatsApp or call me directly at + number. 如果有什么緊急情況或者有什么事需要溝通的話,請WhatsApp聯(lián)系我或者直接打我電話:XXXX.
放假郵件通知用語。
51.From now on, I will be in charge of handling your order. 從現(xiàn)在開始,我會接手你的訂單。
1、BEC的聽力是英式英語,與我們平常接觸的美式英語有點不同,平時要多聽一些資料,熟悉它的發(fā)音。還有就是多聽聽BEC的真題聽力。2、口試很重要。建議買一本經(jīng)濟版的《PASS BEC新編劍橋商務(wù)英語口試必備手冊(中高級)》。
用于同事辭職,你交接客戶的跟進用語。
52.We will give preference to your order and speed up the production as soon as possible. 我們會將您的訂單優(yōu)先處理,并盡快去加速生產(chǎn)。
用于客戶著急貨期的表達。
53.All is well here. We will get back to you with more information about this requirement shortly. 一切都好,根據(jù)您的要求我們會很快反饋給您更多的信息。
用于客戶發(fā)要求過來,商務(wù)英語專業(yè)課外書推薦,并且向你問好的時候,第一時間回復用語。
54.
Payment term: 30% deposit upon confirmation of order and 70% balance is payable against original B/L scanned copy. 付款方式:在確認訂單時付30%定金,剩余70%余款在見正本提單掃描件時安排付清。
55.We've tried our best to share the most of extra labor cost with you.我們已經(jīng)盡力幫您承擔絕大部分額外的人工費用了。
56.We recently evaluate our pricing structure.Some changes will be implemented in the coming weeks. We very much value our working relationship and hope we’ll be able to continue working together. 最近我們重新評估了我們的價格體系。在接下來幾星期會執(zhí)行一些變化,商務(wù)英語專業(yè)書籍讀書筆記。一如既往地珍視我們的合作關(guān)系,并希望接下來我們能一起再次合作。
57.You drive a hard bargin! Ok, that's a deal. 你太會討價還價了,好吧,商務(wù)英語專業(yè)推薦書籍,就這么定了。
適用于展會/當面談判用語
58.Would you please go over the attached PI and see if any modifications are needed? 能請您先過目下附件中的PI, 看看是否還有修改的內(nèi)容,好嗎?
59.Please feel assured that we will give you the best discount. 請放心,我們一定給您提供我們所能給的最大折扣。
60.It's selling like hot cakes and we have lots of regulars now. Would you like to consider a trail order? 非常熱銷,并且我們有很多回頭客。你愿意考慮下試單嗎?
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>