目錄賣燈的外國公司英語 什么是商務(wù)英語 商務(wù)英語3 燈具外貿(mào)英語 燈飾英語銷售對話
賣燈的外國公司英語
漢譯英:
1、We are regretful that your price is a bit higher,which does not consist with the market price.
2、Considering the long-time partnership between us,we decide to give you a 5% discount if you order 100 at one time.
3、We wish you can low the price by 20%,or the deal cannot be make.
4、Please quote us the lowest price and the earliest date of delivery as our inquiry.
5、We are regretful that we cannot supply as your order request.
6、The contract smooths the way for our further development.
7、Considering our long-time partnership,please accept our count offer.
8、We will buy in bulk if your price is reasonable.
9、Please shipping in 30 days after receiving the L/C.
10、To our knowledge,the financial status of the company is fine.
11、With respect to partial shipment,we regret that we cannot accept.
12、Our products are of high quality with reasonable price and trust that you can place a large order.
13、We are regretful that our market cannot accept your new product because of its high price.
14、As far as you know,our foreign trade policy is doing bussiness with all customers based on equality and mutual benefits.
英譯漢:
1、本公司專業(yè)經(jīng)營紡織品進(jìn)口業(yè)務(wù)。
2、希望盡快收到您的詢價巖液悶。
3、感謝你的合作,相信您會滿意我們的產(chǎn)品的粗彎。
4、本公司是一家國有企業(yè),經(jīng)營燈具產(chǎn)品。
5、中國的紅茶在歐洲一直有很好的市場。
6、貴公司是由日本的美國商會推薦的。
7、我們一收到您的詢盤就會給您報(bào)價。
8、如果您大量訂購,我們可以給您35%的折扣。
9、為避免日后信用證要修改,請注意以下規(guī)定。
10、請給我們報(bào)3%的CIF利物浦含傭價。
11、根據(jù)您的要求,我們發(fā)給您我們新產(chǎn)品的目錄和價格。
12、如果能得到貴公司的合作,我們將感激不盡。
百分百真人翻譯,希望能幫到你埋喊,呵呵~
什么是商務(wù)英語
女孩改塵子悶沒可以學(xué)習(xí):
城市軌道專業(yè),就業(yè)前景廣泛
學(xué)前教育專業(yè),市場需求量大
幼兒專業(yè),工資待遇穩(wěn)定
汽車營銷專業(yè)
未來就業(yè)的螞殲納高薪行業(yè)
汽車美容專業(yè)
商務(wù)英語3
會計(jì),好好學(xué),一定很有用的,穩(wěn)定職業(yè)。
還有幼兒,小學(xué)老師。女生比較合適。當(dāng)然,你也可以學(xué)會計(jì)專業(yè),同時考教師資格證,證書陸則如多盯歲不早啟壓身。
燈具外貿(mào)英語
《不列顛百科全書殲歷遲》(英文:Encyclopedia Britannica),又稱《大英百科全書》,被認(rèn)為是當(dāng)今世界上最知名也是最權(quán)威的百科全書,英語世界俗稱的ABC百科全書之一,也氏李是世界三大百科全書(美國百科全書、不列顛百科全書、科利爾百科全書)之一。1771年在蘇格蘭愛丁堡出版。共三卷。以后不斷修訂出爛鉛版。1941年版權(quán)歸美國芝加哥大學(xué)所有?,F(xiàn)由總部設(shè)在美國芝加哥的不列顛百科全書公司出版。
不列顛百科全書由世界各國、各學(xué)術(shù)領(lǐng)域的著名專家學(xué)者(包括眾多諾貝爾獎得主)為其撰寫條目。該書囊括了對人類知識各重要學(xué)科的詳盡介紹,和對歷史及當(dāng)代重要人物、事件的詳實(shí)敘述,其學(xué)術(shù)性和權(quán)威性為世人所公認(rèn)。2012年3月宣布停印紙質(zhì)版,將全面轉(zhuǎn)向數(shù)字版。
燈飾英語銷售對話
(1) We regret to inform you that your quotation is too high to coincide with the current market condition
(2)In consideration on our long business relationship,we’ll allow you a discount of 5% if your order is more than 100 items for one time.
(3) , I hope you could reduce the price by 20%,or there seems no possibility of the bussines.
(4), Please quote us the lowest price and the earliest delivery date as our enquiry
(5) We regret to inform you that we are not in a position to supply as you required.
(6) The contract paves the way for our future development.
(7) In view of our long business relationship ,please accept our counter-offer.
(8) We’ll place orders for large quantities if your quatation is reasonable enough.
(9) Please make shipment within 30 days after receiving L/C
(10) .As we know,their financial standing is sound.
(11) with reference to partial shipment,we regret to inform you that we cannot accept.
(12). I believe you will palce large order because of our products with fine quality and reasonable price.
(13) We regret to inform you that the price of your new product is too high to be accepted in our market.
(14) As you know,our trade policy is to do business with customers from different countries on the basis of equality and mutual benefit.
--------------------------------------------------------------------
1,該公司專營紡織品進(jìn)口業(yè)務(wù)。
2,我們期望能盡早收到貴方的詢盤。
3,很高興能與貴方合作,相信所定的貨物會令你們十分滿意。
4,.我們希望向您介紹我公司是一家主要經(jīng)營輕工業(yè)產(chǎn)品的國有公司。
5,中國紅茶在歐洲一向有良好的市場。
6,在日本的美國商會已經(jīng)把貴公司推薦給了我們。
7,.一收到貴棚鋒粗方的詢盤,我們就會馬上報(bào)價。
8,如果貴方下大額訂單,我們將會基仿給你35%的折扣。
9,為了避免日后修改信用證,煩請鏈鎮(zhèn)仔細(xì)閱讀以下條款。
10,請報(bào)我方利物浦到岸價,含3%傭金。
11,按你方要求,我們附上新產(chǎn)品的目錄和價格單供你方參考。
12,如果能與貴方合作,我們將不勝感激。
還好有上過函電,不過還是辛苦啊,希望能幫到樓主! O(∩_∩)O~
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>