劍橋商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)大綱中有這樣一段描述:Business English is for business people who need to, or will soon need to, use English in their work. It may also be used by adult students who will be entering the world of business at the end of their course of studies.(商務(wù)英語(yǔ)是從事或?qū)⒁獜氖律虅?wù)活動(dòng)的人所使用的語(yǔ)言;也是行將畢業(yè)、即將進(jìn)入商界的大學(xué)生們將要使用的語(yǔ)言,bec商務(wù)英語(yǔ)好考嗎。)商務(wù)英語(yǔ)(Business English)就其語(yǔ)言本質(zhì)而言,是在商務(wù)領(lǐng)域內(nèi)經(jīng)常使用的反映這一領(lǐng)域?qū)I(yè)活動(dòng)的英語(yǔ)詞匯、句型、文體等的有機(jī)總和,是專(zhuān)門(mén)針對(duì)商務(wù)和商務(wù)活動(dòng)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)。
bec全稱(chēng)是:商務(wù)英語(yǔ)考試(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE)詳細(xì)解釋是。
商務(wù)英語(yǔ)考試(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE),簡(jiǎn)稱(chēng)BEC,指的是劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。是劍橋系列考試中專(zhuān)為學(xué)習(xí)者提供的國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)資格證書(shū)考試,考察真實(shí)工作環(huán)境中英語(yǔ)交流能力,被歐洲乃至全球眾多教育機(jī)構(gòu)、企業(yè)認(rèn)可。
從整體上來(lái)說(shuō),商務(wù)英語(yǔ)不僅包括英語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯、語(yǔ)篇和跨文化知識(shí)等通用英語(yǔ)(English for General Purpose, EGP)所包含的基礎(chǔ)知識(shí),還包括與商務(wù)有關(guān)的國(guó)際服務(wù)貿(mào)易、國(guó)際技術(shù)貿(mào)易、國(guó)際投資融資、國(guó)際合作等商務(wù)知識(shí),是一種專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)(English for Special Purpose, ESP)。具體來(lái)說(shuō), 這些商務(wù)活動(dòng)涉及技術(shù)引進(jìn)、國(guó)際旅游、海外投資、對(duì)外貿(mào)易、招商引資、涉外承包與合同、國(guó)際金融、涉外保險(xiǎn)等。商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),2023年bec商務(wù)英語(yǔ)考試時(shí)間,具有普通英語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)特征,但又是商務(wù)知識(shí)和英語(yǔ)的綜合,因而又具有獨(dú)特性,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)后悔死了。
商務(wù)英語(yǔ)bec是劍橋大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)證書(shū)考試,英文全稱(chēng)Business English Certificates,1993年進(jìn)入中國(guó),素有“外企通行證”的美譽(yù)。 擴(kuò)展資料 BEC考試被歐洲乃至全球眾多教育機(jī)構(gòu)、企業(yè)認(rèn)可。
?Task I 閱讀下列商務(wù)英語(yǔ),體會(huì)商務(wù)英語(yǔ)(Business English)與通用英語(yǔ)(English for General Purposes)的區(qū)別。
1、bec商務(wù)英語(yǔ)最明顯的作用就是商務(wù)英語(yǔ)使得中國(guó)職員能在外企工作時(shí)更加順利,商務(wù)英語(yǔ)主要更加注重口語(yǔ)化和對(duì)商業(yè)領(lǐng)域的較強(qiáng)的針對(duì)性,歸根到底就是商務(wù)實(shí)用性很強(qiáng)。2、bec商務(wù)英語(yǔ)課程可以幫助員工提高英文水平能力。
BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)挺好過(guò),如果沒(méi)信心建議報(bào)個(gè)輔導(dǎo)班。商務(wù)英語(yǔ)考試簡(jiǎn)稱(chēng)bec,指的是劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。本考試特別注重考生運(yùn)用英語(yǔ)在商務(wù)環(huán)境中進(jìn)行交際的能力。因此該證書(shū)在全球商業(yè)界得到廣泛的認(rèn)可。
1. [Through in-depth analysis (of advertising industry’s scale, chain, competitors and other comprehensive economic information)], we are able to provide our clients with important information for decision making, and this may include market size and growth,market demand,PEST analysis,過(guò)了bec高級(jí)厲害嗎,analysis of advertising industry trends,bec中級(jí)自學(xué)能過(guò)嗎,appraisal of advertising industry chain,and assessment of the industrial potentiality,etc.
BEC其英文全稱(chēng)為BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE,中文名稱(chēng)為劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。是劍橋系列考試中專(zhuān)為學(xué)習(xí)者提供的國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)資格證書(shū)考試,考察真實(shí)工作環(huán)境中英語(yǔ)交流能力,被歐洲乃至全球眾多教育機(jī)構(gòu)、企業(yè)認(rèn)可。
商務(wù)英語(yǔ)考試(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE),簡(jiǎn)稱(chēng)BEC,指的是劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。BEC商務(wù)英語(yǔ)考試共分三個(gè)等級(jí):初級(jí)、中級(jí)、高級(jí),每年兩次考試,分別在5-6月、11-12月舉行。報(bào)名時(shí)間大概在每年1-3月,7-9月。
BEC商務(wù)英語(yǔ)考試分為第一階段為筆試,第二階段為口試。以下是具體內(nèi)容,大家可以作為參考:1、筆試有三大題型:1.聽(tīng)力;2.閱讀;3.寫(xiě)作,其中聽(tīng)力的考試內(nèi)容有:通知、預(yù)告、電話(huà)、會(huì)議、會(huì)談;閱讀的考試內(nèi)容有。
?【解析】商務(wù)英語(yǔ)與通用英語(yǔ)的本質(zhì)區(qū)別在于其專(zhuān)門(mén)性(speciality),bec初級(jí)適合什么人考,體現(xiàn)在詞匯的專(zhuān)業(yè)性,語(yǔ)言的嚴(yán)謹(jǐn)性和簡(jiǎn)潔性,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)門(mén)用于解決商務(wù)活動(dòng)中出現(xiàn)的各種問(wèn)題,bec初級(jí)自學(xué)難嗎。本部分參考譯文如下:
BEC劍橋商務(wù)英語(yǔ)是專(zhuān)為職場(chǎng)人士所設(shè)計(jì)的國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)資格證書(shū)考試 BEC主要考察應(yīng)試者在真實(shí)工作環(huán)境中的英語(yǔ)交流能力。它1993年就就進(jìn)入中國(guó)。此后,BEC考試因?yàn)楦吆鹆?,成為“職?chǎng)英語(yǔ)”、“商務(wù)英語(yǔ)”的代名詞。
BEC是BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE,指的是劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。1、商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)于1993年由中國(guó)教育部考試中心引進(jìn)中國(guó),歷經(jīng)多年實(shí)踐和推廣,其權(quán)威性和規(guī)范性使得BEC在中國(guó)極具知名度,是求職者有力的語(yǔ)言能力證明。
?1. 通過(guò)對(duì)廣告產(chǎn)業(yè)的規(guī)模、產(chǎn)業(yè)鏈、競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手和其他綜合經(jīng)濟(jì)信息的深入分析,我們?yōu)榭蛻?hù)提供有助于決策的重要信息,BEC考試報(bào)名官網(wǎng),包括市場(chǎng)規(guī)模與市場(chǎng)發(fā)展、市場(chǎng)需求,PEST(政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和技術(shù))分析、廣告產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢(shì)分析,廣告產(chǎn)業(yè)鏈評(píng)估和廣告產(chǎn)業(yè)發(fā)展?jié)撃茉u(píng)估。
? 2. The Buyer hereby entrusts the Seller to insure the goods against W.P.A. and T.P.N.D. for 110% of the invoice value. The insurance premium should be borne by the Buyer.
?W.P.A.: With Particular Average
?T.P.N.D.:Theft, Pilferage & Non-Delivery
?2. 買(mǎi)方委托賣(mài)方按發(fā)票全額的110%投保水漬險(xiǎn)和偷竊、提貨不著險(xiǎn),保險(xiǎn)費(fèi)由買(mǎi)方承擔(dān)。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】