目錄手續(xù)費(fèi)英文單詞 收取手續(xù)費(fèi)英文怎么說 承擔(dān)手續(xù)費(fèi)英文怎么說 銀行手續(xù)費(fèi)英語怎么說 匯款手續(xù)費(fèi)英文怎么說
手續(xù)費(fèi)英文單詞
原文:機(jī)返燃票退票手續(xù)費(fèi)。
譯文:Ticket refund fee.
重點(diǎn)詞語解漏寬虛釋:
ticket
英 [?t?k?t] 美 [?t?k?t]
n.票,入場券;標(biāo)簽;傳票,交通違規(guī)的通知單;<美>候選人名單
vt.售票;給…門票;加標(biāo)簽于,指派;對(duì)。。開交通違章通知單
例句:
I queued for two hours to get a ticket to see the football game .
我排了兩個(gè)小時(shí)的隊(duì),就是為了買張足球賽的票巧粗。
refund
英 [?ri:f?nd] 美 ['ri:f?nd]
n.資金償還;償還數(shù)額
vt.退還;歸還或償還
vi.進(jìn)行償還
例句:
Take the goods back to your retailer who will refund you the purchase price.
把商品退還給你的零售商,他們會(huì)按原價(jià)退款的。
收取手續(xù)費(fèi)英文怎么說
fare 交通費(fèi)
fee 會(huì)費(fèi)
rent 租金
tution 學(xué)費(fèi)
cost 成敗早本費(fèi)芹衫
postage 郵費(fèi)
freight 物流費(fèi)
change 一察首雀次性付清的費(fèi)用
admission 入場費(fèi)
承擔(dān)手續(xù)費(fèi)英文怎么說
Bank Service Chargesor Bank Handling Charges o(∩_∩)o 哈晌棗哈 第一次回皮純答問題回答不好的請(qǐng)宴握拆指教
銀行手續(xù)費(fèi)英語怎么說
手續(xù)費(fèi)是辦事過程中所產(chǎn)生的費(fèi)用。
“手續(xù)”(英語:Service Charge)一詞的解釋為“辦事的程序”。比如說辦理“借款手續(xù)”、“過戶手續(xù)”、“證券交易手續(xù)”等等。因此“手續(xù)費(fèi)”可以這樣解釋:為代理他人辦理有關(guān)事項(xiàng)所收取的一種勞務(wù)補(bǔ)償;或?qū)ξ腥藖碇v,是屬于因他人代為辦理有關(guān)事項(xiàng),而支付的相應(yīng)報(bào)酬。如:證券交易手續(xù)費(fèi)、代辦機(jī)票手續(xù)費(fèi)、代扣代繳費(fèi)用手續(xù)費(fèi)、國債代辦手續(xù)費(fèi)等等。
2017年12月1日,《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范老嘩》正式實(shí)施,規(guī)定手續(xù)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)英文名為Service Charge。
關(guān)于納稅
從納稅角度來講,經(jīng)營者收取的滑乎各種代辦手續(xù)費(fèi)應(yīng)作為應(yīng)稅收入,交納增值稅;扣除相關(guān)費(fèi)用后的所得額,還須交納企業(yè)所得稅侍讓行。另外有一種情況,就是為稅務(wù)部門實(shí)施代扣代繳稅金任務(wù),所取得的代扣代繳手續(xù)費(fèi),屬于免稅收入,不需要繳納營業(yè)稅和其他稅金。
匯款手續(xù)費(fèi)英文怎么說
英語翻譯為: transfer charge或Transfer fee。
相關(guān)短語:
1.轉(zhuǎn)賬手續(xù)費(fèi) Money transfer fees;Remittance charges;Transfer fee
2.比特幣轉(zhuǎn)賬手續(xù)費(fèi) Transaction Fees
相關(guān)例句:昌神
1、Any entity that invests in industrial production construction project,
for which the state has not invested in infrastructure, is exempted from land transfer charge.
投資工業(yè)生產(chǎn)建設(shè)的項(xiàng)目,政府未進(jìn)行基礎(chǔ)設(shè)施投入的,免交全部土地出讓金。
2、For example, in Agricultural Bank of China, the fee for an intra-city and interbank online transaction of RMB5000 was RMB3.
以農(nóng)行為例,之前農(nóng)行網(wǎng)銀同城跨行轉(zhuǎn)賬5000元的手續(xù)費(fèi)為3元。
3、Now the same transaction costs RMB25, 8 times higher, as they charge 0.5% of the total transfer, according to the new rules.
目前,按照新規(guī),農(nóng)行網(wǎng)銀同城跨行轉(zhuǎn)賬收取交易金額0.5%的手續(xù)費(fèi)。 這意味著客戶同城跨行轉(zhuǎn)賬5000元需要攔橋25元手續(xù)費(fèi),是原來的8倍不止。
擴(kuò)展資料:
外耐衡虧貿(mào)中常用各種費(fèi)用英文寫法:
AFC:AIR FREIGHT CHARGE 空運(yùn)費(fèi)
APC:AIRPORT CHARGE 機(jī)場費(fèi)用
APF:APPRAISAL FEE 鑒定費(fèi)用
API:ANIMAL &PLANT INSFFEE 動(dòng)植檢費(fèi)
ATC:AIR WAYBILL TRANSFER CHARGE 調(diào)單費(fèi)
AWC:AIR WAYBILL CHARGE 運(yùn)單費(fèi)
BBC: BREAK BULK CHARGE 分拔費(fèi)
CAC:CARGO AGENT CHARGE 代理費(fèi)
CAF:CARTAGE FEE 卡車費(fèi)
CCC:CERTIFICATE CHANGED 換證費(fèi)
CCG:COLLGECT CHARGE DUE AGENT 到付擁金
CSC:CUSTOMS CLEARANCS CHARGE 清關(guān)費(fèi)
CMC:CARGO MOVING CHARGE 搬運(yùn)費(fèi)
HCC:HANDLING CHARGE 操作費(fèi)
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>