翻白眼用英語(yǔ)怎么說(shuō)?1、翻白眼 Boring boring意為無(wú)聊的,是一個(gè)形容詞,常用在be動(dòng)詞后,指某些人或者事物本身很無(wú)聊,讓人沒(méi)有興趣,不愿意評(píng)價(jià),不置可否。eg: You are boring.你很無(wú)趣。The book is boring.這本書(shū)很無(wú)聊。那么,翻白眼用英語(yǔ)怎么說(shuō)?一起來(lái)了解一下吧。
白眼單詞
肢體動(dòng)作跟臉部表情的巧妙運(yùn)用可以讓人與人之間的互動(dòng)變的更加生動(dòng)活潑,無(wú)論是翻白眼、抿嘴、皺眉等,都分別可以代表不同的情緒。而這些能增進(jìn)互動(dòng)感的小動(dòng)作又該如何用英文來(lái)表示呢?現(xiàn)在就跟著 VoiceTube 的腳步來(lái)認(rèn)識(shí)各式各樣的身體語(yǔ)言(body language)以及臉部表情(facial expression)吧!
想表示無(wú)奈、無(wú)言時(shí),最貼切的動(dòng)作就是「翻白眼」,英文說(shuō)法為 roll one’s eyes。而要表示「眨眼」的動(dòng)作時(shí),會(huì)用 wink 這個(gè)動(dòng)詞搭配 介系詞 at 來(lái)作使用,表示為 wink at *** . 。
Cross 當(dāng)動(dòng)詞表示「交叉」,chest 當(dāng)名詞,代表「胸部;胸腔」的意思,所以 arms crossed over one’s chest 就是指「雙手環(huán)胸;雙手抱胸」的動(dòng)作。這個(gè)動(dòng)作常見(jiàn)于處于戒備狀態(tài)或不安時(shí)的人,或是當(dāng)有些人生氣、不同意時(shí),也會(huì)下意識(shí)做出這個(gè)動(dòng)作。
Fown 這個(gè)字本身當(dāng)動(dòng)詞時(shí)就是指「皺眉」,后面不需要再加上代表睫毛的單字 eyebrow?!柑裘肌沟挠⑽膭t會(huì)用 raise an eyebrow / raise eyebrows 來(lái)表示。
purse 這個(gè)字當(dāng)名詞時(shí)指的是「(女用) 皮包」;然而,當(dāng)動(dòng)詞卻有完全不一樣的意思,指的是「噘(
Compress 當(dāng)動(dòng)詞時(shí)意指「緊壓;壓縮」,因此「抿嘴」這個(gè)詞的英文片語(yǔ)會(huì)以 press one’s lips 來(lái)表示,這個(gè)動(dòng)作除了表示不贊同,也可能用于當(dāng)一個(gè)人人感到困惑、焦慮的時(shí)候。
如何翻白眼全白
不以為然[bù yǐ wéi rán]
object to
take exception to
not approve
他對(duì)死刑存廢的見(jiàn)解許多人都不以為然。
His views on capital punishment are unpalatable to many.
失去意識(shí)翻白眼英文
1、翻白眼 Boring
boring意為無(wú)聊的,是一個(gè)形容詞,常用在be動(dòng)詞后,指某些人或者事物本身很無(wú)聊,讓人沒(méi)有興趣,不愿意評(píng)價(jià),不置可否。
eg: You are boring.
你很無(wú)趣。
The book is boring.
這本書(shū)很無(wú)聊。
boring這個(gè)詞還有一個(gè)形容詞形式:bored無(wú)聊的。指的是某人本身感覺(jué)無(wú)聊,什么也不想做。
eg:I am bored.
我感覺(jué)很無(wú)聊。
She is bored.
她感覺(jué)很無(wú)聊。
2、666 Awesome
這個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)是“溜溜溜”的諧音,本來(lái)是用在游戲中,指某人打游戲操作很厲害?,F(xiàn)在指某人做某件事做的好,出類(lèi)拔萃的那種。
在英語(yǔ)中也有很多可以用來(lái)表示“好”的詞,例如:
good 廣泛意義上的好,東西好,人好,事做得好……
eg:My English is good.
我的英語(yǔ)很好。
fine 常指人的身體好或者天氣好。
eg:I'm fine.
我很好。
It is a fine day.
今天天氣很好。
nice 常指人性格好,和藹可親,或者某件事很美好。
eg:You are nice.
你真善良。
The room is nice.
這房間很不錯(cuò)。
beautiful 常指人外表漂亮,東西外形好看。
翻白眼書(shū)面表達(dá)
翻白眼
英文:show the whites of one's eyes (as from emotion or illness); feel angy [disappointed;embarrassed] ;
傻眼
英文:be dumbfounded; be stunned ;
養(yǎng)眼=好看
英文:good-looking; nice; (使人感興趣) interesting; (臉上有光彩) honoured on the spot ;
只是說(shuō)明用英語(yǔ)怎么說(shuō)
“聽(tīng)我跟你說(shuō)”,英語(yǔ)怎么表達(dá)
聽(tīng)我跟你說(shuō) = 我來(lái)告訴你… = I’lltell you what; I tell you what; Tell you what
可以用來(lái)提出建議或轉(zhuǎn)移話題
舉些栗子s:
1. I’ll tell you what – let’s have a picnic in the park.
聽(tīng)我說(shuō),咱們?cè)诠珗@野餐吧。
2. I tell you what, I'll make you dinner if you drive me to the store.
我跟你說(shuō),如果你開(kāi)車(chē)送我去商店,我就做飯。
3. Tell you what, if you buy now I'll give you an additional 20% off the sales price.
聽(tīng)我說(shuō),如果你現(xiàn)在就買(mǎi),我給你額外的20%折扣。
Tell還有其他的常用表達(dá):
I told you so. 跟你說(shuō)過(guò)了吧。/我說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)吧。
You're telling me! 我完全同意;的確如此
e.g. ‘He’s such a pain to live with.’ ‘You’re telling me!’
“跟他一起住真煩人。
以上就是翻白眼用英語(yǔ)怎么說(shuō)的全部?jī)?nèi)容,想表示無(wú)奈、無(wú)言時(shí),最貼切的動(dòng)作就是「翻白眼」,英文說(shuō)法為 roll one’s eyes。而要表示「眨眼」的動(dòng)作時(shí),會(huì)用 wink 這個(gè)動(dòng)詞搭配 介系詞 at 來(lái)作使用,表示為 wink at *** . 。Cross 當(dāng)動(dòng)詞表示「交叉」,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】