證人英語?authenticator 一般指認(rèn)證器(使用「秘密金鑰」加密過的片段資訊,其中包含時(shí)戮」欄位),很少指人的。voucher 證人, 保證人, 證明者, 憑證, 憑單, 優(yōu)惠購貨卷 witness 目擊者 reference 推薦人,那么,證人英語?一起來了解一下吧。

證人證言好用嗎

authenticator 一般指認(rèn)證器(使用「秘密金鑰」加密過的片段資訊, 其中包含時(shí)戮」欄位),很少指人的。

voucher 證人, 保證人, 證明者, 憑證, 憑單, 優(yōu)惠購貨卷

witness 目擊者

reference 推薦人,證明人

可見reference好些!

證人英語,證人的近義詞

版本英文

證明人問得太籠統(tǒng),在英文里有不同的單詞,意思不完全一樣,如:

witness主要指目擊證人

reference可用于證明人、介紹人

方案英文

看演唱會的英文:go to see the concert

see 讀法 英[si?]美[si]

1、vt. 看見;理解;領(lǐng)會;覺察;拜訪

2、vi. 看;看見;領(lǐng)會

短語:

1、see through識破,看穿

2、we'll see你我都會明白

3、nice to see you很高興認(rèn)識你

4、go and see去看看

5、see as看作為;視…為…

擴(kuò)展資料

一、see的詞義辨析:

look, see, observe, watch, witness這組詞都有“看”的意思,其區(qū)別是:

1、look側(cè)看“重”的動作。

2、see指看見。

3、observe側(cè)重以客觀的態(tài)度進(jìn)行觀察。

4、watch指用眼睛跟隨某物,以便對每一個(gè)變化、運(yùn)動等進(jìn)行觀察。

二、see的近義詞:witness

witness 讀法 英[?w?tn?s]美[?w?tn?s]

1、n. 證人;目擊者;證據(jù)

2、vt. 目擊;證明;為…作證

3、vi. 作證人

短語:

1、with a witness[古語]極端地;毫無疑問地

2、star witness主要證人

3、eye witness目擊者,見證人

4、witness stand(法庭上的)證人席

5、witness box證人席

以什么登記英語

詢問前,應(yīng)當(dāng)了解證人的身份,證人與犯罪嫌疑人之間的關(guān)系。詢問時(shí),應(yīng)當(dāng)告知證人必須如實(shí)地提供證據(jù)、證言和有意作偽證或者隱匿罪證應(yīng)負(fù)的法律責(zé)任。

證人(英語:Witness),指案件相關(guān)的見證人,他們在刑事或民事訴訟中,提供證詞用來描述與案件或訴訟相關(guān)的人事時(shí)地物,以協(xié)助司法審判之進(jìn)行。證人由案件或訴訟相關(guān)的原告或被告或其辯護(hù)律師聲請傳喚,再由法院開出傳票,傳訊證人到庭作證。

在一些刑事案件中,有時(shí)候會依證人是否坦白與其涉案程度,而有可能由原本的證人身分轉(zhuǎn)列被告。證人的證言來查清案件事實(shí)為古今中外的法律所重視,也是各種訴訟運(yùn)用最廣泛的一種證據(jù)形式。

在我國,除因生理上、精神上有缺陷或者年幼而不能辨別是非、不能正確表達(dá)意志的人以外,凡是知道案件情況的人,都有作證的義務(wù)。證人應(yīng)如實(shí)地提供證言,如果作偽證或隱匿罪證,要負(fù)法律責(zé)任。

受害者英文

法律英語常用詞匯匯總

法律通常是指由社會認(rèn)可國家確認(rèn)立法機(jī)關(guān)制定規(guī)范的行為規(guī)則,并由國家強(qiáng)制力(主要是司法機(jī)關(guān))保證[1] 實(shí)施的,以規(guī)定當(dāng)事人權(quán)利和義務(wù)為內(nèi)容的,對全體社會成員具有普遍約束力的一種特殊行為規(guī)范(社會規(guī)范)。以下是關(guān)于法律的英語常用詞匯匯總。

一、 律師部分

案件受理費(fèi) court acceptance fee

案情重大、復(fù)雜 important and complicated case

案由 cause of action

案子 case

包攬?jiān)V訟 monopolize lawsuits

被告 defendant; the accused

被上訴人 appellee

被訴人 respondent; defendant

本案律師 councel pro hac vice

本地律師 local counsel

畢業(yè)證 diploma; graduation certificate

辯護(hù)詞 defense; pleadings

辯護(hù)律師 defense lawyer

辯護(hù)要點(diǎn) point of defense

辯護(hù)意見 submission

財(cái)產(chǎn)租賃 property tenancy

裁定書 order; ruling; determination(指終審裁定)

裁決書 award(用于仲裁)

裁決書 verdict(用于陪審團(tuán))

采信的證據(jù) admitted evidence; established evidence

草擬股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議 drafting agreement of assignment of equity interests

查閱法條 source legal provisions

產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓 conveyancing

出差 go on errand; go on a business trip

出國深造 further study abroad

出具律師意見書 providing legal opinion

出示的證據(jù) exhibit

出庭 appear in court

傳票 summons; subpoena

答辯狀 answer; reply

代理詞 representation

代理房地產(chǎn)買賣與轉(zhuǎn)讓 agency for sale and transfer of real estate

代理公證、商標(biāo)、專利、版權(quán)、房地產(chǎn)、工商登記 agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations

代理仲裁 agency for arbitration

代寫文書 drafting of legal instruments

待決案件 pending case

當(dāng)事人陳述 statement of the parties

第三人 third party

吊銷執(zhí)業(yè)證 revocation of lawyer license

調(diào)查筆錄 investigative record

調(diào)查取證 investigation and gathering for evidence

調(diào)解 mediation

調(diào)解書 mediation

二審案件 case of trial of second instance

發(fā)送電子郵件 send e-mail

法律顧問 legal consultants

法律意見書 legal opinions

法律援助 legal aid

法律咨詢 legal counseling

法庭 division; tribunal

法學(xué)博士學(xué)位 LL.D

法學(xué)會 law society

法學(xué)課程 legal courses

法學(xué)碩士學(xué)位 LL.M

法學(xué)系 faculty of law; department of law

法學(xué)學(xué)士學(xué)位 LL.B

J.D

法學(xué)院 law school

法院公告 court announcement

反訴狀 counterclaim

房地產(chǎn)律師 real estate lawyer; real property lawyer

非合伙律師 associate lawyer

非訴訟業(yè)務(wù) non-litigation practice

高級合伙人 senior partner

高級律師 senior lawyer

各類協(xié)議和合同 agreements and contracts

公安局 Public Security Bureau

公司上市 company listing

公訴案件 public-prosecuting case

公證書 notarial certificate

國辦律師事務(wù)所 state-run law office

國際貿(mào)易 international trade

國際訴訟 international litigation

國內(nèi)訴訟 domestic litigation

合伙律師 partner lawyer

合伙制律師事務(wù)所 law office in partner-ship; cooperating law ofice

合同審查、草擬、修改 contract review, drafting and revision

會見當(dāng)事人 interview a client

會見犯罪嫌疑人 interview a criminal suspect

兼職律師 part-time lawyer

監(jiān)獄 prison; jail

鑒定結(jié)論 expert conclusion

繳納會費(fèi) membership dues

舉證責(zé)任 burden of proof; onus probandi

決定書 decision

勘驗(yàn)筆錄 record of request

看守所 detention house

抗訴書 protest

控告人 accuser; complainant

跨國訴訟 transnational litigation

勞動爭議 labor disputes

勞動爭議仲裁委員會 arbitration committee for labor disputes

勞改場 reform-through-labor farm; prison farm

利害關(guān)系人 interested party; party in interest

律管處處長 director of lawyer control department

律師 lawyer attorney; attorney at law

律師懲戒 lawyer discipline

律師法 Lawyer Law

律師費(fèi) lawyer fee

律師函 lawyer’s letter

律師見證 lawyer attestation/authentication

律師見證書 lawyer certification/authentication/witness

律師卷宗 lawyer’s docile; file

律師刊物 lawyer’s journal

律師聯(lián)系電話 contact phone number of a lawyer

律師事務(wù)所 law office; law firm

律師收費(fèi) billing by lawyer

律師網(wǎng)站 lawyer website

律師協(xié)會 National Bar Association

律師協(xié)會會員 member of Lawyer Association

律師協(xié)會秘書長 secretary general of Bar Association

律師協(xié)會章程 Articles of Lawyer Assocition

律師業(yè)務(wù)室 lawyer’s office

律師執(zhí)業(yè)證 lawyer license

律師助理 assistant lawyer

律師資格考試 bar exam; lawyer qualification exam

律師資格證 lawyer qualification certificate

民事案件 civil case

民事調(diào)解 civil mediation

民事訴訟 civil litigation

派出所 local police station; police substation

判決 judgement;

determination;

sentence;

verdict

旁證 circumstantial evidence

企業(yè)章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw

企業(yè)重組 corporate restructure

起訴狀 information; indictment

取消律師資格 disbar

全國律師代表大會 National Lawyer Congress

缺席宣判 pronounce judgement or determination by default

人民法院 People’s Court

人民檢察院 People’s Procuratorate

認(rèn)定事實(shí) determine facts

上訴案件 case of trial of second instance; appellate case

上訴人 appellant

上訴狀 petition for appeal

涉外律師 lawyers specially handling foreign-related matters

申請復(fù)議 administrative reconsideration petition

申請加入律師協(xié)會 application for admission to Law Association

申請人 petitioner; claimant

申訴案件 appeal case

申訴人(仲裁) claimant; plaintiff

申訴書 appeal for revision, petition for revision

實(shí)習(xí)律師 apprentice lawyer; lawyer in probation period

實(shí)習(xí)律師證 certificate of apprentice lawyer

視聽證據(jù) audio-visual reference material

適用法律 apply law to facts

受害人 victim

書證 documentary evidence

司法部 Ministry of Justice

司法建議書 judicial advise

司法局 Judicial Bureau

司法局副局長 deputy director of Judicial Bureau

司法局局長 director of Judicial Bureau

司法統(tǒng)一考試 uniform judicial exam

送達(dá) service of process

訴訟 litigation; action; lawsuit

訴訟當(dāng)事人 litigation party; litigious party

訴訟業(yè)務(wù) litigation practice

訴狀 complaint; bill of complaint; statement of claim

推銷法律服務(wù) promote/market legal service

外國律師事務(wù)所 foreign law office

委托代理合同 authorized representation contract

委托代理人 agent ad litem; entrusted agent

委托授權(quán)書 power of attorney

物證 material evidence

嫌疑人 criminal suspect

項(xiàng)目融資 project financing

項(xiàng)目談判 project negotiating

刑事案件 criminal case

刑事訴訟 criminal litigation

行政訴訟 administrative litigation

休庭 adjourn the court; recess

宣判 pronounce judgement; determination

宣誓書 affidavit

業(yè)務(wù)進(jìn)修 attendance in advanced studies

一審案件 case of trial of first instance

與國外律師事務(wù)所交流 communicate with foreign law firms

原告 plaintiff

證券律師 securities lawyer

證人證言 testimony of witness; affidavit

執(zhí)行筆錄 execution record

執(zhí)業(yè)登記 registration for practice

執(zhí)業(yè)范圍 scope of practice; sphere of practice; practice area

執(zhí)業(yè)申請 practice application

執(zhí)業(yè)證年檢 annual inspection of lawyer license

仲裁 arbitration

仲裁案件 arbitration case

仲裁機(jī)構(gòu) arbitration agency

專門律師 specialized lawyer

專職律師 professional lawyer; full-time lawyer

撰寫法律文章 write legal thesis

資信調(diào)查 credit standing investigation

自訴案件 private prosecuting case

二、 訴訟法律

案件 case

案件發(fā)回 remand/rimit a case

案件名稱 title of a case

案卷材料 materials in the case

案情陳述書 statement of case

案外人 person other than involved in the case

案值 total value involved in the case

敗訴方 losing party

辦案人員 personnel handling a case

保全措施申請書 application for protective measures

報(bào)案 report a case

被告 defendant; the accused

被告人最后陳述 final statement of the accused

被告向原告第二次答辯 rejoinder

被害人 victim

被害人的訴訟代理人 victim’s agent ad litem

被上訴人 respondent; the appellee

被申請人 respondent

被申請執(zhí)行人 party against whom execution is filed

被執(zhí)行人 person subject to enforcement

本訴 principal action

必要共同訴訟人 party in necessary co-litigation

變通管轄 jurisdiction by accord

辯護(hù) defense

辯護(hù)律師 defense attorney/lawyer

辯護(hù)人 defender

辯護(hù)證據(jù) exculpatory evidence; defense evidence

辯論階段 stage of court debate

駁回反訴 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim

駁回請求 deny/dismiss a motion

駁回上訴、維持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling

駁回訴訟 dismiss an action/suit

駁回通知書 notice of dismissal

駁回自訴 dismiss/reject a private prosecution

駁回自訴裁定書 ruling of dismissing private-prosecuting case

補(bǔ)充答辯 supplementary answer

補(bǔ)充判決 supplementary judgement

補(bǔ)充偵查 supplementary investigation

不公開審理 trial in camera

不立案決定書 written decision of no case-filing

不批準(zhǔn)逮捕決定書 written decision of disapproving an arrest

不起訴 nol pros

不予受理起訴通知書 notice of dismissal of accusation by the court

財(cái)產(chǎn)保全申請書 application for attachment; application for property preservation

裁定 order; determination

裁定管轄 jurisdiction by order

裁定書 order; ruling

裁決書 award

采信的證據(jù) admitted evidence

查封 seal up

撤回上訴 withdraw appeal

撤訴 withdraw a lawsuit

撤銷立案 revoke a case placed on file

撤銷原判,發(fā)回重審 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial

出示的證據(jù) exhibit

除權(quán)判決 invalidating judgement

傳喚 summon; call

傳聞證據(jù) hearsay

答辯 answer; reply

答辯陳述書 statement of defence

答辯狀 answer; reply

大法官 associate justices; justice

大檢察官 deputy chief procurator

代理控告 agency for accusation

代理申訴 agency for appeal

代理審判員 acting judge

代為申請取保候?qū)?agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving

彈劾式訴訟 accusatory procedure

當(dāng)事人陳述 statement of the parties

當(dāng)庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court

地區(qū)管轄 territorial jurisdiction

地區(qū)檢察分院 inter-mediate People’s Procuratorate

第三人 third party

調(diào)查筆錄 record of investigation

定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date

定罪證據(jù) incriminating evidence; inculpatory evidence

凍結(jié) freeze

督促程序 procedure of supervision and urge

獨(dú)任庭 sole-judge bench

獨(dú)任仲裁員 sole arbitrator

對妨礙民事訴訟的強(qiáng)制措施 compulsory measures against impairment of civil action

對席判決 judgement inter parties

二審 trial of second instance

二審案件 case of trial of second insurance

罰款 impose a fine

法定證據(jù) statutory legal evidence

法定證據(jù)制度 system of legal evidence

法官 judges

法警 bailiff; court police

法律文書 legal instruments/papers

法律援助 legal aid

法律咨詢 legal consulting

法庭辯論 court debate

法庭調(diào)查 court investigation

法庭審理筆錄 court record

法庭審理方式 mode of court trial

法庭庭長 chief judge of a tribunal

法院 court

法院公告 court announcement

反訴 counterclaim

反訴答辯狀 answer with counterclaim

反訴狀 counterclaim

犯罪嫌疑人 criminal suspect

附帶民事訴訟案件 a collateral civil action

附帶民事訴訟被告 defendant of collateral civil action

復(fù)查 reexamination; recheck

復(fù)驗(yàn) reinspect

高級法官 senior judge

高級檢察官 senior procurator

高級人民法院 Higher People’s Court

告訴案件 case of complaint

告訴才處理的案件 case accepted at complaint

告訴申訴庭 complaint and petition division

工讀學(xué)校 work-study school for delinquent children

公安部 Ministry of Public Security

公安分局 public security sub-bureau

公安廳 public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government

公開審理 trial in public

公開審判制度 open trial system

公示催告程序 procedure of public summons for exhortation

公訴案件 public-prosecuting case

公訴詞 statement of public prosecution

公證機(jī)關(guān) public notary office

共同管轄 concurrent jurisdiction

管轄 jurisdiction

國際司法協(xié)助 international judicial assistance

海事法院 maritime court

合議庭 collegial panel

證人英語,證人的近義詞

以上就是證人英語的全部內(nèi)容,證人(英語:Witness),指案件相關(guān)的見證人,他們在刑事或民事訴訟中,提供證詞用來描述與案件或訴訟相關(guān)的人事時(shí)地物,以協(xié)助司法審判之進(jìn)行。證人由案件或訴訟相關(guān)的原告或被告或其辯護(hù)律師聲請傳喚,再由法院開出傳票,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】