實(shí)情的英語(yǔ)?實(shí)情actual situationtruth 確實(shí)情況the actual facts; the real situation; the existing condition知道實(shí)情clear up truth; arrive at the true state of affairs他終于開(kāi)始明白了實(shí)情。The truth at last dawned on him.真實(shí)情況終于從他那里一點(diǎn)點(diǎn)地套了出來(lái)。那么,實(shí)情的英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。

焦慮感的英文

小case

case

一、高陵友讀音

英 [ke?s] 美 [ke?s]

二、含義

n. 例子;情況;案例;(辯論或訴訟)論據(jù);箱

v. 裝汪空箱;踩點(diǎn);仔細(xì)檢查

三、固定搭配

appeal a case 上訴

argue one's case 為自己的意見(jiàn)辯解

bring a case 控告

四、詞匯用法

case的基本意思是“事例,實(shí)例”,指作為一個(gè)參照來(lái)讓人知道或了解的某物或某事,或指一個(gè)客觀存在的事實(shí),即“實(shí)情,情況”。case還可指“病例,病癥”,可指一種戚槐具體的疾病,也可指一種疾病所表現(xiàn)出的癥狀。case也可指“案件,訴訟案”。case引申還可表示“格”,多用于語(yǔ)法中,還可指具體的“人”。

擴(kuò)展資料

“小事一樁”的其它表達(dá)方式。

1. It's really simple. 很簡(jiǎn)單。

2. It's a piece of cake. 小事一樁。

a piece of cake 是美國(guó)英語(yǔ)中的口語(yǔ),表示容易之事,輕松愉快的事情。比如說(shuō):

No sweat. This project will be a piece of cake.

沒(méi)問(wèn)題,這項(xiàng)計(jì)劃不費(fèi)吹灰之力。

3. It's as easy as pie. 真是易如反掌。

恐嚇的英語(yǔ)

詞性不一樣

truth是名詞,

1. 實(shí)話;事實(shí);實(shí)情[the S]

Neither witness told the truth.

兩個(gè)見(jiàn)證人都沒(méi)有講實(shí)話。

2. 真實(shí)性,實(shí)質(zhì)[U]

I don't believe the truth of that story.

我不相信那個(gè)故事是真的。

3. 真理[C]

All great truths begin as blasphemies.

一切偉大的真理起初都被視為大逆不道的邪說(shuō)。

4. 誠(chéng)實(shí),忠誠(chéng),老實(shí)[U]

5. 【主英】(機(jī)器安裝,調(diào)整等的)準(zhǔn)確,精確[U]

true是形容詞、副詞,也有名詞形式。意思是真實(shí)的,確實(shí)的。忠誠(chéng)的忠實(shí)的,逼真的,一模一樣的。

深以為然的意思

true

[tru:]

adj.

真實(shí)的, 真正的, 忠實(shí)的, 忠誠(chéng)的, 正確的

truth

[tru:W]

n.

事實(shí), 確實(shí), 真理, 原理

實(shí)情的英語(yǔ),也的英語(yǔ)怎么說(shuō)either

打不死的小強(qiáng)英語(yǔ)

本句選自關(guān)于《毒液2》(Venom2)的劇情介紹,具有影評(píng)特征,語(yǔ)言風(fēng)格比較書(shū)面化,包括電影術(shù)語(yǔ)和角色的名字,對(duì)不熟悉劇情的讀者有一點(diǎn)的困難。

Plot details on Eddie Brock’s second solo outing still remain scarce, unfortunately,but one thing that we do know for sure is that another famous symbiote will be making his big screen debut, as the post-credits scene from the first film unveiled Brockinterviewing a deranged serial killer by the name of Cletus Kasady, who fansknow from the comics as the aforementionedCarnage.

詞匯釋義:

plot:情節(jié)

solo:獨(dú)自的,單獨(dú)的

outing:郊游

scarce:稀少,匱乏

symbiote:共生體

debut:亮相

post-creditsscene:片尾續(xù)景

unveil:揭開(kāi),公布

interview:采訪

derange:使…瘋狂,使…錯(cuò)亂

serial:連環(huán)的

comic:漫畫(huà)

aforementioned:上述

carnage:大屠殺

句子解析:

句子結(jié)構(gòu):Plot details…(主語(yǔ))… remain scarce(謂語(yǔ)), …, but one thing(并列主語(yǔ))… is (系動(dòng)詞)that…(表語(yǔ)從句), as the post-credits scene… unveiledBrock interviewing…(狀語(yǔ)從句), who fans know…(非限定性定語(yǔ)從句).

—— butone thing that we do know for sure is that anotherfamous symbiote will be making his big screen debut ——并列主句,其中,one thing是主語(yǔ),that we do know for sure是定語(yǔ)從句修飾thing,thatanother famous symbiote will be making his big screen debut是表語(yǔ)從句。

白日夢(mèng)的英語(yǔ)

很微妙!

REALITY 是 REAL EXISTENCE(確實(shí)存在),有時(shí)就是FACT.

如:He is a King in name, but not in reality.

看一下英文解釋也許有幫助:

FACT

1. a piece of information about circumstances that exist or events that have occurred

2. a statement or assertion of verified information about something that is the case or has happened

3. an event known to have happened or something known to have existed

4. a concept whose truth can be proved

REALITY

1. all of your experiences that determine how things appear to you

同義詞:world

2. the state of being actual or real

同義詞:realness, realism

3. the state of the world as it really is rather than as you might want it to be

4. the quality possessed by something that is real

實(shí)情的英語(yǔ),也的英語(yǔ)怎么說(shuō)either

以上就是實(shí)情的英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,truth是名詞,1. 實(shí)話;事實(shí);實(shí)情[the S]Neither witness told the truth.兩個(gè)見(jiàn)證人都沒(méi)有講實(shí)話。2. 真實(shí)性,實(shí)質(zhì)[U]I don't believe the truth of that story.我不相信那個(gè)故事是真的。3. 真理[C]All great truths begin as blasphemies.一切偉大的真理起初都被視為大逆不道的邪說(shuō)。內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>