小鮮肉英語怎么翻譯?“小鮮肉”可以直譯為fresh meat,該詞匯第一次出現(xiàn)在電影《阿凡達》的臺詞里——“l(fā)ook at all this fresh meat”,之后作為網(wǎng)絡熱詞,主要用于形容年輕、帥氣的新生代男偶像。其中fresh是形容詞,意為“新鮮的,那么,小鮮肉英語怎么翻譯?一起來了解一下吧。
小暖男的英語翻譯
freshman是一個翻譯梗。
這個單詞源于大學英語四級考試作文中的一詞,作文中要求考生對freshman提一點建議,很多考生不理解這個freshman的意思,有的將其翻譯成漁民,小鮮肉,新鮮的外國人等等,但是讓人意想不到的是這個單詞的意思是新生。很多考生在寫作時都找錯了方向,因此被眾多網(wǎng)友分享到抖音上,贏得關注,直沖熱搜第一。
單詞釋義
freshman
英 ['fre?m?n]美 ['fre?m?n]
n. 大學一年級學生;新手
例句:The freshman took several days to orient himself.
翻譯:那個大學一年級學生花了好幾天時間以熟悉環(huán)境。
短語:freshman week 新生周;新生入學周
小鮮肉的英文翻譯
fresh
meat就是“小鮮肉”的意思,該詞匯第一次出現(xiàn)在電影《阿凡達》的臺詞里——“l(fā)ook
at
all
this
fresh
meat”,之后作為網(wǎng)絡熱詞,主要用于形容年輕、帥氣的新生代男偶像。
鮮肉英語
“小鮮肉”可以直譯為fresh meat,該詞匯第一次出現(xiàn)在電影《阿凡達》的臺詞里——“Look at all this fresh meat”,之后作為網(wǎng)絡熱詞,主要用于形容年輕、帥氣的新生代男偶像。
其中fresh是形容詞,意為“新鮮的,清新的”,如:fresh in the memory (記憶猶新的),fresh hand (新手);反義詞是stale(腐壞的,陳舊的),如:stale cheese(變質(zhì)的乳酪)
小鮮肉也可以用另一個英文來表達: young hunk
hunk 這個字的意思是俊美有吸引力的男子,通常有健壯的體格,而既然叫小鮮肉,則還必須年輕, 因此在英文里叫 young hunk 是很貼切的翻譯
例句:
My sister is obsessed with this young hunk from Korea.
(我妹妹很迷這個韓國的“小鮮肉”。)
Our new colleague is a young hunk fresh out of college.
(我們的新同事是一個大學剛畢業(yè)的“小鮮肉”。)
金發(fā)碧眼英語怎么寫
fresh
meat就是“小鮮肉”的意思,該詞匯第一次出現(xiàn)在電影《阿凡達》的臺詞里——“Look
at
all
this
fresh
meat”,之后作為網(wǎng)絡熱詞,主要用于形容年輕、帥氣的新生代男偶像。
小鮮肉用英文
“小鮮肉”用于形容男藝人,指年輕、帥氣的新生代男偶像。一般是指年齡在12-30歲之間的性格純良,感情經(jīng)歷單純,沒有太多的情感經(jīng)驗,并且長相俊俏的男生[1]。
也有引申義主指年齡在12到20歲之間的性格純良,感情經(jīng)歷單純,沒有太多的情感經(jīng)驗,并且長相美麗的女生[2]。
“小鮮肉”對于2-10歲之間的兒童,活潑可愛的天性,粉嫩稚氣的臉龐,不分男女,其實更貼切。
中文名
小鮮肉
拼音
xiaoxianrou
用于
年輕靚麗的女孩或帥氣可愛的男孩
反義詞
老臘肉
近義詞
小嫩肉
年齡橋段
12歲—30歲
盛行時期
2014年起
代表人物
EXO、鹿晗、吳磊、楊洋等
以上就是小鮮肉英語怎么翻譯的全部內(nèi)容,freshman是一個翻譯梗。這個單詞源于大學英語四級考試作文中的一詞,作文中要求考生對freshman提一點建議,很多考生不理解這個freshman的意思,有的將其翻譯成漁民,小鮮肉,新鮮的外國人等等,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>