溢出英語(yǔ)?overflow的翻譯的意思是溢出。overflow的基本意思是指由于容納了超過(guò)自身所容納的范圍而使某物溢出,或指水流到某處,即淹沒(méi)。引申可表示充滿,可指充滿人,物或某種思想。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方法 一,那么,溢出英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。
生產(chǎn)力英語(yǔ)名詞
slop: [ sl?p ]
v. (使)溢出,濺出
詞形變化:
動(dòng)詞過(guò)去式:slopped 過(guò)去分詞:slopped 現(xiàn)在分詞:slopping 第三人稱(chēng)單數(shù):slops
例句與用法:
1. The tea slopped (over) into the saucer.
茶溢出流到茶托里了.
2. I dropped the bucket, and water slopped out (of it).
我把桶掉在地上, 水都灑了出來(lái).
3. Why do some children like slopping around in puddles?
為什麼有些兒童愛(ài)在水坑里潑水玩?
4. Water was slopping around in the bottom of the boat.
水在船底晃晃蕩蕩的.
spill: [ spil ]
n. 溢出,流
v. 溢出,灑,使...流出
詞形變化:
名詞:spiller 動(dòng)詞過(guò)去式:spilled/spilt 過(guò)去分詞:spilled/spilt 現(xiàn)在分詞:spilling 第三人稱(chēng)單數(shù):spills
例句與用法:
1. Put the cap back on the bottle, otherwise the juice will spill.
把瓶蓋兒蓋好, 要不汁液就灑出來(lái)了.
2. Don't jog me, or you'll make me spill something!
別碰我, 不然我就把東西弄灑了.
消耗英語(yǔ)
4級(jí)英語(yǔ)詞匯有:
1、spill:溢出,濺出,倒出。
2、budget:預(yù)算,編預(yù)算,作安排。
3、transport:運(yùn)輸,運(yùn)送,運(yùn)輸,運(yùn)輸工具。
4、suspicious:懷疑的,可疑的。
5、absolute:絕對(duì)的,無(wú)條件的;完全的。6、vague:模糊的,不明確的。
7、appreciate:重視,賞識(shí),欣賞。
8、network:網(wǎng)狀物;廣播網(wǎng),電視網(wǎng);網(wǎng)絡(luò)。
9、extraordinary:不平常的,特別的,非凡的。
10、brake:剎車(chē),制動(dòng)器,剎住(車(chē))。
使溢出英語(yǔ)
4級(jí)英語(yǔ)詞匯有absolute、absorb、abundant、academic、access等。
一、absolute
英 ['?bs?lu?t]美 ['?bs?lu?t]
adj. 絕對(duì)的;確實(shí)的;專(zhuān)制的;完全的;獨(dú)立的;無(wú)限制的
n. 絕對(duì)的事物
There is no absolute standard for beauty.
美是沒(méi)有絕對(duì)的標(biāo)準(zhǔn)的。
二、absorb
英 [?b's??b]美 [?b's??rb]
vt. 吸收;吸引......的注意;吞并;承受
Dry sand absorbs water.
干沙吸收水份。
三、abundant
英 [?'b?nd?nt]美 [?'b?nd?nt]
adj. 豐富的;充裕的
Indonesia is abundant in petroleum deposits.
印尼的石油蘊(yùn)藏量豐富。
四、academic
英 [??k?'dem?k]美 [??k?'dem?k]
adj. 學(xué)院的;學(xué)術(shù)的;理論的
n. 大學(xué)教師,大學(xué)生;學(xué)者,學(xué)究
Sir Lawrence Alma-Tadema was an English painter in the academic tradition.
阿爾瑪·臺(tái)德瑪是學(xué)院派的英國(guó)畫(huà)家。
蒙古人的英文
溢出的英語(yǔ)單詞是spill。
英 [sp?l] 美 [sp?l]
v. 溢出;灑;使......流出;泄漏
n. 溢出;流;木片;小桿
例句:The coffee is so full that it might spill over.
翻譯:咖啡太滿可能會(huì)溢出來(lái)。
用法
v. (動(dòng)詞)
spill的基本意思是“溢出”,指某種液體的體積超出盛其容器的范圍而流出來(lái),可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
擴(kuò)展資料:
近義詞
splash
英 [spl??] 美 [spl??]
n. 濺潑(聲);濺潑的量;濺污的斑點(diǎn);騷動(dòng);少許
v. 濺(濕);報(bào)道
例句:The waves splashed on the beach.
翻譯:波浪飛濺到海灘上。
用法
v. (動(dòng)詞)
1、splash的基本意思是指某種液體濺出或?yàn)R濕某人或某物,也可指把泥漿等濺到或潑灑到某人或某物上面。
2、splash可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作不及物動(dòng)詞時(shí),后面常跟about,on,over等;用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語(yǔ),后常跟on,over等。
突然發(fā)生英語(yǔ)怎么說(shuō)
溢出的英語(yǔ)單詞為spill或overflow,讀音為[sp?l],[?o?v?r?flo?]。
重點(diǎn)詞匯解釋?zhuān)?/p>
1、spill
v. (使)溢出,流出;(東西)倒出,灑落;迅速涌出;(使)摔下;掉球;(非正式)向(某人)說(shuō)出秘密;減少受風(fēng)壓力
n. 溢出液,濺出;溢出量;摔下;職位空缺;木片,碎紙;小塞子
2、overflow
v. (尤指液體)溢出;(容器)滿得溢出;擠滿人了;淹沒(méi)(某一表面或地區(qū));過(guò)度延伸
n. 泛濫;擠不下或多余的人(或物);溢流管;數(shù)據(jù)過(guò)載
擴(kuò)展資料:
spill的用法:
spill的基本意思是溢出,指某種液體的體積超出盛其容器的范圍而流出來(lái),可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
spill也可作使跌落的意思,多由意外事故而致,用作及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
spill還可作泄露機(jī)密的意思,常用于口語(yǔ)中,用作及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
spill的過(guò)去式和過(guò)去分詞美式英語(yǔ)多用spilled,英式英語(yǔ)多用spilt。spill還可用作名詞,意思是溢出,摔下,暴跌。
以上就是溢出英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,overflow 溢出 英語(yǔ)翻譯什么叫“溢出”負(fù)累我能承受,但是我不能控制我的感情,我的心里的淚水已經(jīng)溢出,在眼睛里打轉(zhuǎn)。我不知道我會(huì)發(fā)生什么,不知道什么時(shí)候我已變得如此狡猾:我總對(duì)你持以微笑,卻不發(fā)出一丁點(diǎn)聲響,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】