傳輸英語?transfer,名詞“轉(zhuǎn)移,調(diào)任,轉(zhuǎn)乘”的意思 transfer ,動詞“遷移,移動,換車,匯兌”的意思 transfer就是把人或事物從一處“傳送”到另一處。二。transmission是名詞,“傳播,傳送,傳輸,變速器”的意思 例“He varied the transmission frequency.他變換了無線電傳送的頻率。那么,傳輸英語?一起來了解一下吧。
拼命的英語怎么說
transport tcp compress的中文翻譯是傳輸tcp壓縮
重點詞匯:transport
詞語分析:
音標(biāo):英 [?tr?nsp??t] 美 [?tr?nsp??rt]
n. 運輸,運送;交通工具,運輸方式;交通運輸系統(tǒng);(運送部隊、給養(yǎng)等的)運輸船,運輸機(jī);強(qiáng)烈的感情,狂喜;<史>流放犯
v. (用交通工具)運輸,運送;(以自然方式)運輸,傳播;使產(chǎn)生身臨其境的感覺;流放,放逐(犯人);使狂喜,使(某人)充滿強(qiáng)烈情感(尤指快樂)
短語:
passenger transport 客運
public transport 公交車
例句:
Red blood cells transport oxygen through the bloodstream.
紅細(xì)胞通過血液循環(huán)輸送氧氣。
The city uses buses to transport students to school.
這城市用公共汽車載送學(xué)生去學(xué)校。
傳輸翻譯英文
transit:
n.運輸;運送;搬運;載運;通過;經(jīng)過;通行;過境;中轉(zhuǎn);交通運輸系統(tǒng)(NAmE)
v.經(jīng)過;穿過;經(jīng)過(這個詞性牛津詞典、柯林斯詞典都沒有,但是網(wǎng)上(WordNet)有)
transmit:
v.傳輸;發(fā)射;傳送;傳播;輸送;播送;傳染;傳(熱、聲等);透(光等);使通過
transform:
vt.使改變;使改觀;使轉(zhuǎn)換
n.【數(shù)】變換式;【化】反式
transfer:
v.轉(zhuǎn)移(感情);(使)搬遷;(使)調(diào)動;轉(zhuǎn)職;轉(zhuǎn)學(xué);改變(環(huán)境);傳染(疾病);讓與;轉(zhuǎn)讓(權(quán)力等);轉(zhuǎn)讓;轉(zhuǎn)會,使轉(zhuǎn)會;(使在旅途中)轉(zhuǎn)乘,換乘,倒車;轉(zhuǎn)存,轉(zhuǎn)錄(資料、音樂等)
n.轉(zhuǎn)移;搬遷;調(diào)動;變換;(運動員)轉(zhuǎn)會;(旅途中的)中轉(zhuǎn);改變路線;轉(zhuǎn)車票;轉(zhuǎn)印圖畫,轉(zhuǎn)印圖案;遷移
transplant:
vt.移植(器官、皮膚等);移栽)移種;使遷移;使移居
n.(器官等的)移植
transport:
n.運輸;交通運輸系統(tǒng);交通車輛;運輸工具;旅行方式;運送;輸送;搬運;運輸船,運輸機(jī),運輸卡車;強(qiáng)烈的情感
vt.(用交通工具)運輸,運送,輸送;(以自然方式)運輸,傳播;使產(chǎn)生身臨其境的感覺;
transact:
v.做交易;(與人或組織)做業(yè)務(wù)
其他的好說,就是 transmit(傳送)、transit(運輸)、transport(運輸)需要比較一下:
transmit(trans-=over超過;mit=to send送),意為“傳送;輸送;發(fā)射;播送(電信號、無線電廣播、電視廣播等)”或“傳播;傳染”;
而對于transit(it = to go走)、transport(port=to carry拿,運)這兩個單詞,區(qū)別是,transit 表示“運輸”的意思不常用,主要是用“通過,經(jīng)過,通行;過境;中轉(zhuǎn)”的意思,而且,transit 是名詞,而 transport 作名詞“especially BrE”(NAmE是transportation)。
欣賞感激的英語
英語:
transport tcp compress.
翻譯:
運輸傳輸控制協(xié)議壓縮。
tcp:abbr.傳輸控制協(xié)議(Transmission Control Protocol);終端控制協(xié)議(Terminal Control Protocol);技術(shù)合作計劃(Technical Cooperation Programme)
傳輸?shù)挠⒄Z單詞
英語transport tcp compress翻譯成漢語的意思是運輸tcp壓縮。
其中transport的當(dāng)做名詞的意思是運輸,運送;交通工具,運輸方式;交通運輸系統(tǒng);(運送部隊、給養(yǎng)等的)運輸船,運輸機(jī);強(qiáng)烈的感情,狂喜
作為動詞的意思是:(用交通工具)運輸,運送;(以自然方式)運輸,傳播;使產(chǎn)生身臨其境的感覺;流放,放逐(犯人);使狂喜,使(某人)充滿強(qiáng)烈情感等。
在該句中,transport作為名詞,意思是運輸。
compress作為動詞的意思是(使)壓緊,壓縮;精簡,濃縮;壓縮(文件);縮短(時間)
作為名詞的意思是(止血、減痛等的)敷布,壓布等
在該句中,compress用作動詞,意思是壓縮。
例句一:The goods were damaged during transport.
該句的意思是:貨物在運輸期間受損。
例句二:The bin can also compress the waste so it will take up less space.
該句的意思是:垃圾桶還可以壓縮垃圾,這樣就會占用更少的空間。
希望我的回答可以幫到你。
傳輸數(shù)據(jù)的英文
傳遞英語:transmit,讀:英[tr_nz_m_t]。
transmit釋義:vt.傳送;傳遞;輸送;傳輸;傳播;傳染;遺傳;留傳;遺傳;傳遞;發(fā)射;播送;傳達(dá);表達(dá);傳遞;使通過;使透過;vi.傳送;傳遞;輸送;傳輸。
例句:The speed with which digital cameras can take, process, and transmit an image is phenomenal.數(shù)碼相機(jī)拍攝、處理和傳輸圖像的速度相當(dāng)驚人。
以上就是傳輸英語的全部內(nèi)容,transmit 指從一處發(fā)送到另一處,著重于 “傳”,如傳輸、發(fā)射、傳送、傳遞。transfer 指從一處轉(zhuǎn)移到另一處,著重于 “轉(zhuǎn)”,如 轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)學(xué)、轉(zhuǎn)乘、轉(zhuǎn)會。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】