目錄
  • 商務(wù)電子郵件范文
  • 電子郵件可以寫qq郵箱嗎
  • 商務(wù)電子郵件回復(fù)范文
  • 電子郵箱開頭
  • 英語(yǔ)電子郵件開頭

  • 商務(wù)電子郵件范文

    1、How is it going? 最近怎么樣?

    2.I am glad to receive your letter.很高興收到你的來(lái)信.

    3.You asked me about(+problem question 等),now let me give you some advice.你在來(lái)信中詢問(wèn)我.,現(xiàn)在,讓我給你一些建議.

    4.It has been a long time since we met.我們廳核很久沒(méi)見面了

    5、I am looking forward to receiving your letter.我期待著你的來(lái)信.

    6、Thank you in advance.提前謝謝你.

    7、Please wirte to me as soon as possible.請(qǐng)盡快回信

    8、Good luck |Best wishes.祝你好運(yùn)

    9、How nice to hear from you again. 很高興再次收到你的回信

    10、Let me tell you something about the activity. 讓我告訴你一些關(guān)于這次活動(dòng)的細(xì)節(jié)

    11、I’m glad to have received your letter of Apr. 9th.很高興收到你在4月9號(hào)的來(lái)信

    1、2I’m pleased to hear that you’re coming to China for a visit. 很高興得知你將來(lái)拜行伏啟訪中國(guó)

    13、I’m writing to thank you for your help during my stay in America. 我正寫這封信感謝我在美國(guó)檔如你對(duì)我的幫助

    電子郵件可以寫qq郵箱嗎

    電子伍巧旦郵件英語(yǔ)作文格式如下:

    Dear (收件人),

    Opening line (稱呼或問(wèn)題):

    第一段:禮貌問(wèn)候或提出主題

    第二段:闡腔擾述主題或觀點(diǎn)

    第三段:提供更多信息或分析,或提出建議

    Closing line (結(jié)束語(yǔ)):

    評(píng)論或總結(jié)

    再寬頃次致謝

    Best regards/Sincerely/Yours truly (寫署名)

    (signature)

    商務(wù)電子郵件回復(fù)范文

    商務(wù)英語(yǔ)E-mail寫作五原則

    導(dǎo)語(yǔ):下面是西歐阿扁整理的關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)寫作中需要遵循的五個(gè)原則,商務(wù)人士一定要看清楚。

    一、商務(wù)英語(yǔ)電子郵件的格式

    常見的商務(wù)英語(yǔ)電子郵件包括以下五部分:

    ①寫信人Email地址、收信人Email地址、抄送收信人Email地址、密送收信人Email地址。②標(biāo)題。③稱呼、開頭、正文、結(jié)尾句。④禮貌結(jié)束語(yǔ)。⑤寫信人全名、寫信人職務(wù)及所屬部門、地址、電話號(hào)碼、傳真等。

    其中郵件主題應(yīng)體現(xiàn)郵件主旨,要引人注目、意思明確,最好為名詞或動(dòng)名詞短語(yǔ);稱呼禮貌得體,符合商務(wù)英語(yǔ)寫作習(xí)慣,如不知對(duì)方姓名只知頭銜,可用Dear Title作為稱呼,如只知對(duì)方姓名不知性別,可用Dear 全名,如郵件為一封通函,則用DearAll作為郵談薯如件稱呼;正文應(yīng)結(jié)構(gòu)清楚,便于閱讀,如正文內(nèi)容較長(zhǎng),可使用小標(biāo)題、小段落,或利用星號(hào)、下劃線及段落間空行等方式使郵件眉目清楚、一目了然。

    二、商務(wù)英語(yǔ)電子郵件寫作應(yīng)遵循的五C原則

    商務(wù)英語(yǔ)電子郵件的正文寫作應(yīng)該遵循五C原則,即Correctness、Conciseness、Complete、Clarity和Courtesy原則。

    準(zhǔn)確原則

    由于商務(wù)英語(yǔ)電子郵件涉及的是商務(wù)活動(dòng)雙方的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系,其準(zhǔn)確性對(duì)商務(wù)治理與溝通至關(guān)重要。具體而言,不僅電子郵件的英語(yǔ)語(yǔ)法、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和拼寫要做到準(zhǔn)確無(wú)誤,電子郵件內(nèi)容還要敘述準(zhǔn)確,以免引起誤會(huì)糾紛。

    簡(jiǎn)潔原則

    簡(jiǎn)潔原則是商務(wù)英語(yǔ)寫作最重要的原則,指在不影響完整性和禮貌性的前提下,盡量使用簡(jiǎn)單句子和簡(jiǎn)短詞語(yǔ)。一封拖沓冗長(zhǎng)、措詞復(fù)雜的電子郵件既浪費(fèi)寫的時(shí)間,也會(huì)給閱讀者帶來(lái)不必要的麻煩,故商務(wù)英語(yǔ)電子郵件應(yīng)以簡(jiǎn)明扼要為第一要?jiǎng)?wù)。

    在具體寫作中,商務(wù)英語(yǔ)電子郵件呈現(xiàn)出的句法特征是句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單明了,有大量省略句和不完整句。其詞匯特征是用語(yǔ)簡(jiǎn)潔,語(yǔ)言簡(jiǎn)明扼要。

    另外,為了節(jié)約時(shí)間和空間,電子郵件中可使用縮略語(yǔ),如U表示you,Pls表示please,Info表示information,Qty表示quantity,P“C表示piece,L“C表示LetterofCredit,F(xiàn)OB表示FreeonBoard。

    例1 It is very difficult to sell man hole covers in France.This product must have the quality certificate issued in France.

    例2 Price:FOB Shanghai USD 96“PC.

    例3 Hope you can accept it.

    例1中的兩個(gè)單句具有明顯的因果關(guān)系,但寫并不使用表達(dá)因果關(guān)系的連接詞如since、because,這種舍長(zhǎng)句、復(fù)合句,選短句、簡(jiǎn)單句,喜并列、棄從屬的`句法特征在商務(wù)英語(yǔ)電子郵件寫作中十分常見。例2中縮略語(yǔ)的使用,例3中不完整句的選擇,反映了與普通商務(wù)信函相比,商務(wù)電子郵件更傾向于非正式文體,更為口語(yǔ)化。

    完整原則

    商務(wù)電子郵件內(nèi)容應(yīng)力求具體、明確、完整,提供讀者所需要的信息,尤其像盤、詢問(wèn)貿(mào)易條件等需要回函的電子含啟郵件,更需要清楚完整,因?yàn)橹挥邪唧w信息的郵件,才能達(dá)到良好的溝通效果。郵件是否完整,可以用5W1H來(lái)檢驗(yàn),即who,when,where,what,手尺why和how。

    清楚原則

    商務(wù)英語(yǔ)電子郵件的寫作要做到層次清楚,用詞準(zhǔn)確。具體表現(xiàn)在:

    例1 We will deliver your goods soon.

    例2 中significant一詞意為明顯的、不小的,語(yǔ)義模糊,故可以用具體數(shù)字替換。例2中soon表示不久、很快,語(yǔ)義不明確,沒(méi)有指出具體的供貨時(shí)間,可改為具體的年月日。

    禮貌原則

    商務(wù)英語(yǔ)電子郵件應(yīng)遵循措詞婉轉(zhuǎn)、禮貌的原則。鑒于電子郵件直接影響到整個(gè)交易的成敗,買賣雙方應(yīng)十分注重措辭方式,要婉轉(zhuǎn)、禮貌,使對(duì)方輕易接受。在寫作電子郵件時(shí),可以通過(guò)使用虛擬語(yǔ)氣、委婉語(yǔ)氣等方法迂回地表達(dá)觀點(diǎn),提出要求。

    例1 If it is not for the larger orders we receive from a numbero four regular customers,we could not have quoted for supplies even at that price.

    例2 I would appreciate it if you could give me your best quotations for 65,000 pieces.

    例1中虛擬語(yǔ)氣和例2中委婉語(yǔ)氣的使用,緩和了商務(wù)談判的語(yǔ)氣,既明確了自己的立場(chǎng),又使對(duì)方的面子免于受損,語(yǔ)氣自然誠(chéng)懇,禮貌得體,很輕易為對(duì)方接受。

    三、結(jié)語(yǔ)

    隨著國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的不斷擴(kuò)展,商務(wù)英語(yǔ)電子郵件的重要性也日益明顯。同時(shí),電子商務(wù)的普及,往往會(huì)讓寫忽視商務(wù)英語(yǔ)電子郵件應(yīng)有的規(guī)范和格式,難免會(huì)出現(xiàn)這樣或那樣的問(wèn)題。然而準(zhǔn)確規(guī)范的英文郵件,不僅能反應(yīng)寫信人的英語(yǔ)及業(yè)務(wù)水平,還可以體現(xiàn)寫信人為人處事的態(tài)度和風(fēng)格,有助于建立良好的商務(wù)關(guān)系,最終對(duì)達(dá)成貿(mào)易起到重要的作用。因此,有必要熟悉商務(wù)英文電子郵件應(yīng)有的規(guī)范和格式,遵循郵件的寫作原則。

    ;

    電子郵箱開頭

    Dear Sir,/Dear Madam,尊敬的先生,/尊敬的女士,Dear Madame, is wrong.“親愛(ài)的夫人”這種寫法是錯(cuò)誤的If you don’t know whether you’re writing to a man or a woman use:如果你不知道是派氏寫給先生還是女士,可以寫:Dear Sir or Madam,尊敬的先生或女士,It is not usual to start an email To whom it may concern. This should be reserved for letters of reference or similar communications when the recipient is an unknown third party.以“致相關(guān)人士”開頭并不常見。這種用法一般用在推薦信或與其相似的交流中,收件人是不了解的第三方。It is always better to use somebody’s name if you know it. If it is the first time you are writing to someone, use either of the following:如果知道對(duì)方姓名,郵件中寫上總是好的。如果這是你第一次寫信給某人,可以用下面任意一種方式開頭:

    下面有一些郵件開頭的例句:I hope you are well.我希望你一切都好。I hope you enjoyed your holiday and are finding it easy to settle back in to work.我希望你已經(jīng)好好享受假期并且很快重新投入工作。Thank you very much for your email. I am glad to hear that you and your family are well.非常謝謝你的郵件,我很高興聽到你和你的家人都很安康。Thank you for your prompt reply.感謝您的及時(shí)回復(fù)。I apologize for not replying sooner, but I have been very busy these last few weeks.很抱歉沒(méi)能及早回信,但是過(guò)去幾周實(shí)在太忙。Thank you for getting in touch with us about XXXX. (Less formal, more friendly)非常感謝你關(guān)于XXXX聯(lián)系我們。(不是很正式,更友好)Thank you for contacting us regarding XXXX. (More formal)非常感謝您因關(guān)于XXXX的事接洽我們(更正式)With reference to your email of [date], I would like to bring the following to your attention.關(guān)于你(時(shí)間)寄來(lái)的郵件,我有幾點(diǎn)想跟你說(shuō)的。As a follow-up to our phone call this morning, I would like summarise the key issues.關(guān)于你早上的電話,我想總結(jié)下關(guān)鍵幾塵銷散點(diǎn)。Phrases best avoided:請(qǐng)最好避免:I hope this email finds you well.我希望這封郵件能被你看到。Please be advised as follows.請(qǐng)按照如下建議。This email concerns…這封郵斗銀件是關(guān)于…… Note that in UK English if you start with Dear Sir or Dear Madam, you should end with Yours faithfully. But if you use the person’s name, you should end with Yours sincerely. This rule may seem arbitrary, but it is one of the rules of formal letter writing that is widely known in the UK; therefore I recommend you stick to it. However, there is no such strict rule in the US.要注意在英式英語(yǔ)中,如果你的郵件以“尊敬的先生”或”尊敬的女士”開頭,那應(yīng)該以”你忠誠(chéng)的……“結(jié)束。但如果你知道對(duì)方的名字,應(yīng)該以”你真誠(chéng)的……“的結(jié)束。這個(gè)規(guī)定似乎太武斷了,但就是英國(guó)眾所周知的正式郵件寫法之一,所以我推薦你最好按照這個(gè)原則寫。然而,美國(guó)沒(méi)有這門嚴(yán)格的規(guī)定。Here are some example closing sentences for emails:這里有一些郵件結(jié)束語(yǔ)的例句:I look forward to hearing from you.我期待收到你的郵件。I look forward to hearing from you soon.我期待很快就收到回信。I look forward to receiving your reply.我期待不久就收到你的回復(fù)。I look forward to seeing you.我期待與你見面。I look forward to meeting you.我期待與你會(huì)

    英語(yǔ)電子郵件開頭

    郵件同時(shí)發(fā)給幾個(gè)人,也要分幾種情形:

    情形1:如果郵件內(nèi)容和事項(xiàng)是針對(duì)全部人的,那開頭就寫“Dear ALL”或者“@所有人”;一般公司的人事、行政、財(cái)務(wù)等發(fā)公司文件會(huì)這樣操作。舉例如下:

    情形2:如果是郵件內(nèi)容和事項(xiàng)針對(duì)某一個(gè)人,但是也要雀皮態(tài)讓相關(guān)人等知曉這個(gè)事,那就把該事項(xiàng)的負(fù)責(zé)人設(shè)置成收件人,其他相關(guān)同事抄送就可以了。假設(shè)負(fù)責(zé)人是張三,郵件開頭稱呼直接寫“Dear 張三”。舉例如下:

    情形3:如果郵件涉及事項(xiàng)需要收件人有分工合作的握兆,正文可以寫“Dear ALL,由于XX的原因,需要各位配合工作”,然后正文再寫“@同事1,麻煩你負(fù)責(zé)事項(xiàng)A。。。@同事2,麻煩你負(fù)責(zé)事項(xiàng)B?!迸e例如下:

    注意:發(fā)郵件前一定要搞清楚誰(shuí)是你要找的負(fù)責(zé)人,切記郵件發(fā)出去沒(méi)有指向性,收到郵件的人不知道要做什么工作。

    如果同時(shí)發(fā)送郵件給上司和一個(gè)同你職位的人,那么在郵件開頭應(yīng)該怎樣稱呼呢

    xx和xx,就這樣。如果其中有一個(gè)只是抄送那就只稱呼收件人的ok了,抄送的不用稱呼

    英文商務(wù)郵件同時(shí)發(fā)給兩個(gè)人,怎么寫稱呼呢

    應(yīng)該是電子郵件吧.

    如果你只是抄送給其中一個(gè)人的話,那你就寫主要收件人的名字.

    如果是兩個(gè)人的話頃源,可以把兩個(gè)人的名字都寫上去.例如 dear XX and XX

    或者你可以直接寫 dear all

    請(qǐng)教一下,給公司發(fā)電子郵件開頭怎么稱呼合適,謝謝

    開頭第一句還是直接公司全名,來(lái)的直接點(diǎn)

    關(guān)于英文信稱呼,如果給一些同事群發(fā)郵件,除了“Dear All”外,還可以用什么更親切的方式作為開頭?

    "Dear all" is the only way to grouping the people you need them attention, whom told you it's in-proper? why you dont ask the guy who say this ??

    i may also use

    Dear team member -- but this is from top manager

    用英語(yǔ)第一次給別人發(fā)郵件開頭怎么寫

    這個(gè)要看個(gè)人郵件還是商務(wù)郵件。

    個(gè)人郵件很靈活。

    1.熟人或同事/同學(xué):

    直呼其名即可,比如,

    Hi Susan,

    Hello,

    Hey,

    Hi mate,

    對(duì)年長(zhǎng)者或想表現(xiàn)得禮貌些,文中第一句可以用,

    How are you?

    How have you been?

    2. 老師/工作代理:

    Dear Professor XX,

    I am taking yo埂r class...

    Dear Sir 或 Dear Sirs,

    I am interrested in the position of ...

    商業(yè)郵件有一定的格式要求。

    1. 傳真等郵件

    最上面是你所在公司的正式用名和聯(lián)系(可以加DDI/email),下面是對(duì)方的詳情,見附圖的郵件實(shí)例,記住不要忘記日期。

    正文開始可以用

    It is my pleasure to write to you ...

    I would like to ...

    如果是回復(fù):

    Further to our conversation earlier, ...

    As discussed over the phone, ...

    Thank you for your inquiry/email ...

    2.電子郵件

    開頭和寫給代理/老師的一樣,而公司的名稱和公司及自己的聯(lián)系詳情,均在最后的簽名“板塊"里,這個(gè)一般公司都做在電子郵件里了

    給上司發(fā)郵件并且是多個(gè)收件人時(shí)應(yīng)該怎樣稱呼開頭

    尊敬的領(lǐng)導(dǎo),

    如何給兩個(gè)人同時(shí)發(fā)送電子郵件?

    兩種方法:1.在收件人上填寫兩個(gè)地址,用分號(hào)分開。2.收件人填寫一個(gè),再抄送另一個(gè)。

    想群發(fā)郵件但是每封郵件的開頭稱呼不一樣怎么辦

    想群發(fā)郵件但是每封郵件的開頭稱呼不一樣怎么辦:

    1、可以使用專用的軟件。

    2、比如使用某軟件:導(dǎo)入用戶,創(chuàng)建郵件內(nèi)容,使用user.nameFull代替姓名,發(fā)送,最后發(fā)出去的每封信都帶有各自的稱呼。

    3、群發(fā)郵件是個(gè)人或者組織通過(guò)對(duì)郵件地址的收集并且使用郵件群發(fā)器大量發(fā)送郵件的過(guò)程,發(fā)送過(guò)程是取得了郵件接受者的許可將是合法的郵件營(yíng)銷,否則則被視為垃圾郵件。

    4、創(chuàng)建通訊錄然后把聯(lián)系人添加為“組”,發(fā)郵件時(shí)就可以直接點(diǎn)擊從通訊錄插入地址,鉤選組名確定即可。

    給幾個(gè)領(lǐng)導(dǎo)發(fā)郵箱開頭應(yīng)該怎么稱呼

    主要看你是想將郵件給誰(shuí)看,要誰(shuí)協(xié)助你什么,你就應(yīng)直接TO誰(shuí),如果你只是要領(lǐng)導(dǎo)知悉有這么一回事,你可以不用署領(lǐng)導(dǎo)的姓名,至于領(lǐng)導(dǎo)要用什么稱呼,就看你平時(shí)是在公司怎么稱呼你領(lǐng)導(dǎo)哦,按照平時(shí)稱呼就好

    【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】