你真差勁英語?terrible英[?ter?bl]美[?ter?bl]adj.可怕的,駭人的;非常討厭的,令人極不快的;危害極大的,造成極大傷害的,非常嚴(yán)重的;不痛快,身體不舒服;劣質(zhì)的,劣等的;極度的;困難的,那么,你真差勁英語?一起來了解一下吧。
我很差勁用英語怎么說
You're an awful man,/You are very bad/You are very poor
英語翻譯你太菜了
terrible英[?ter?bl]美[?ter?bl]
adj.可怕的,駭人的;非常討厭的,令人極不快的;危害極大的,造成極大傷害的,非常嚴(yán)重的;不痛快,身體不舒服;劣質(zhì)的,劣等的;極度的;困難的,艱難的;<口>糟糕的,很蹩腳的;極為重大的。
adv.極度地,非常地。
n.可怕的人(或物)。
[例句]What manner of man could do such aterriblething?
究竟什么人能做出這樣可怕的事呢?
[其他]比較級:more terrible。
terrible可以用作形容詞
terrible的基本意思是“可怕的,恐怖的”,指具有較大力量的某事物能造成極度的、令人不安的恐懼,若不加以減緩,則會(huì)達(dá)到令人痛苦得無法忍受的程度,含有感情上厭惡的意味,一般不用于人,也可指“令人震驚的,極其令人討厭的”“劇烈的,嚴(yán)酷的,嚴(yán)重的”。
在非正式語體里,terrible還可作“很糟的,極差的”解;在美國俚語中,terrible可作“極妙的,了不起的”解。
terrible在句中可用作定語或表語。
terrible用作形容詞的用法例句
The earthquake was a terrible catastrophe.這次地震是個(gè)可怕的災(zāi)難。
你真的很差勁英語
low英[l??]美[lo?]
adj.低的,矮小的; 樓下的,低洼的; 沮喪的; 下賤的;
adv.低聲地; 謙卑地; 底下地;
n.低點(diǎn); 低水平; 牛的叫聲;
[例句]She put it down on thelowtable
她把它放在了矮桌上。
[其他]比較級:lower最高級:lowest第三人稱單數(shù):lows復(fù)數(shù):lows現(xiàn)在分詞:lowing過去式:lowed過去分詞:lowed
擴(kuò)展資料:
近義詞bad英 [b?d]美 [b?d]
adj.壞的,不好的;嚴(yán)重的;不舒服的;低劣的,有害的
n.壞人,壞事
adv.不好地,非常地
比較級: worse 最高級: worst
1、The bad weather conditions prevented the plane from landing
糟糕的天氣使飛機(jī)無法降落。
2、He had a bad accident two years ago and had to give up farming
他兩年前遇到嚴(yán)重的車禍,不得不放棄務(wù)農(nóng)。
3、Economist Jeffrey Faux says a tax cut is a bad idea
經(jīng)濟(jì)學(xué)家杰弗里·福克斯認(rèn)為減稅是不明智的。
你真英文
要怎么 用英文表達(dá)「這不行、做不來、不如人意、太差勁了」 等意思? 比方說你覺得某人的表現(xiàn)實(shí)在是太差勁了,不符合你原本的期待,你該怎么用英文表達(dá)對方做得很差勁呢?
本篇文章要教你各種口語說法,讓你表達(dá)你覺得某人做不來,或是做的太差了的時(shí)候,你可以怎么說。
這不行、做不來、不如人意、太差勁了 英文
下面教學(xué)各種口語說法,讓你表達(dá)某人做不來、不如人意、太差勁了,只是這些話說出口之前也要三思喔,因?yàn)槁牭娜丝赡軙?huì)覺得很受傷。
內(nèi)容目錄
1.That won’t do. 那不行
It won’t do. 的意思是「這可不行; 這可不好」,用來表示某情形或事情不能令人滿意,應(yīng)設(shè)法加以改變或改善。That won’t do. 也是相同的意思。
例: That won’t do. That won’t do it. 那不太行、那不行。
2.He can’t cut it. 他做不來
He can’t cut it. 是指他做不來的意思。如果你想表達(dá)某人對某件事無法應(yīng)付,認(rèn)為他做不來,你就可以說:He can’t cut it.。
例: If he can’t cut it, then we’ll get someone else to do the job. 要是他做不了這工作,那我們就另請高明。
我不會(huì)英語怎么說
翻譯如下:
你很差勁
you suck
例句:
但在演藝事業(yè),它意味著你很差勁。
But in show business, it means you suck.
以上就是你真差勁英語的全部內(nèi)容,類似的說法你也可以這樣說?例: Is that it? 就這樣嗎?例: Is that all? 這就是全部嗎?例: You call that finished? 這就完工了嗎?上面就是當(dāng)你想用英文表達(dá)「這不行、做不來、不如人意、內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>