8下英語書翻譯?在他旁邊的一位婦女在喊救命。 公交車司機,24歲的王平,沒有多想就停下了公交車。他下了車并且問那個婦女發(fā)生了什么事。她說那個人有心臟病,應(yīng)該去醫(yī)院。王先生知道他必須快點行動。他告訴乘客他必須送老人去醫(yī)院。他希望大部分或全部乘客下車去等下一輛班車。但出乎他的意料,他們都同意和他一起去。那么,8下英語書翻譯?一起來了解一下吧。

譯林版初中英語八年級下冊

曼迪:麗薩,你還好吧?

麗薩:我頭痛,脖子動不了了。怎么辦?我該量量體溫嗎?

曼迪:不,聽起知來你不像是發(fā)燒。周末你做了什么?

麗薩:我玩了一整天電腦。

曼迪:可能這就是病癥所在了。你需要遠(yuǎn)離電腦,休息休息。

麗薩:沒錯,我覺得我保持一個姿勢坐太久不動了。

曼迪回:我認(rèn)為你答應(yīng)該躺下來休息休息。如果明天你的頭和脖子還痛的話,就去看醫(yī)生吧。

麗薩:恩,謝謝,曼迪

8下英語書翻譯,八下英語書翻譯電子版

初二下冊英語書全部翻譯

題目:一首鄉(xiāng)村歌曲永遠(yuǎn)改變了她的生活

當(dāng)薩拉(Sarah)十幾歲時,她對家人所說的每一件事經(jīng)常爭吵。但是在五年前,她正在海外英國留學(xué)時,她聽見了廣播播出的一首充滿豐富感情的回家之歌。這讓薩拉(Sarah)想起回去見在美國的家人和朋友。她開始意識到,事實上她是多么想念他們所有的人。從那時起,她成了美國鄉(xiāng)村音樂的狂熱愛好者(粉絲fans)。

鄉(xiāng)村音樂是美國的南部地區(qū)的一種傳統(tǒng)音樂。納什維爾(美國田納西州府)是鄉(xiāng)村音樂的發(fā)源地?,F(xiàn)在很多描述美國現(xiàn)代生活的歌曲,比如重要的金錢與成功,都是屬于鄉(xiāng)村音樂。鄉(xiāng)村音樂不僅讓人們想起“過去美好的時光”:人們善待彼此,互相信任。還提醒我們,生活中最重要的是自由:爽朗的歡笑,真誠的朋友,和睦的家庭,美不勝收的自然風(fēng)光和淳樸鄉(xiāng)村景色。

薩拉(Sarah)沒有回到納什維爾,但是她希望有一天能夠去那兒。她已經(jīng)讀很多關(guān)于這個地方的書籍,做了這個地方的很多研究。她知道,在納什維爾有鄉(xiāng)村音樂名人堂博物館

。也有很多著名音樂家和歌唱家在那里舉行很多音樂演唱會,比如像加思?布魯克斯。薩拉已經(jīng)聽過加思?布魯克斯的多數(shù)歌曲?!凹铀?布魯克斯是美國音樂史上最成功的音樂家之一,他的專輯出售超過120,000,000張。

八下英語第九單元課文翻譯

翻譯如下:

曼迪:麗薩,你還好吧?

麗薩:我頭痛,脖子動不了了。怎么辦?我該量量體溫嗎?

曼迪:不,聽起知來你不像是發(fā)燒。周末你做了什么?

麗薩:我玩了一整天電腦。

曼迪:可能這就是病癥所在了。你需要遠(yuǎn)離電腦,休息休息。

麗薩:沒錯,我覺得我保持一個姿勢坐太久不動了。

曼迪回:我認(rèn)為你答應(yīng)該躺下來休息休息。如果明天你的頭和脖子還痛的話,就去看醫(yī)生吧。

麗薩:恩,謝謝,曼迪。

相關(guān)信息

翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達(dá)方式的過程。

其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉(zhuǎn)換,即先把一句甲語轉(zhuǎn)換為一句乙語,然后再把一句乙語轉(zhuǎn)換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉(zhuǎn)換的過程,把甲語轉(zhuǎn)換成乙語,在譯成當(dāng)?shù)卣Z言文字的過程中,進而明白乙語的含義。

二者構(gòu)成了一般意義上的翻譯,讓更多人了解其他語言的含義。

以上資料參考:百度百科-翻譯

八下unit92b課文翻譯

Everyone likes gifts.

每個人都喜歡禮物。

Some little kids think they don't get enough gifts.

一些小孩認(rèn)為他們沒有得到足夠的禮物。

Some old people think they get too many gifts.

一些老人認(rèn)為他們得到的禮物太多了。

Different people like different kinds of gifts.

不同的人喜歡不同種類的禮物。

Some presents are never too small.

一些禮物永遠(yuǎn)都不嫌?。ǘY輕情意重)。

A little child may give his mother a leaf from a tree.

一個小孩可能會送給他媽媽一片樹葉。

It is enough to make her very happy.

這足以讓她感到很幸福。

Gift giving is different in different countries.

在不同的國家送禮是不相同的。

In Japan, people sometimes give special gifts.

在日本,人們有時會送特別的禮物。

9下英語書課文翻譯

最好把課文傳上來,有這篇課文的未必想翻譯,想翻譯的未必能找到這篇課文,把課文傳上來,有助于你的問題的盡快解決。

8下英語書翻譯,八下英語書翻譯電子版

以上就是8下英語書翻譯的全部內(nèi)容,八下英語書課文翻譯是如下:一、海量:have a hollow leg 二、略勝一籌:be a notch above 三、有頭腦:be a brain 四、很能干:to have a lot on the ball 五、有名無實:a poor apology 六、絞盡腦汁:to rack one’s brain 七、沒骨氣:have no guts.八、內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>