一則近期的英語(yǔ)新聞?1 suspected in Brazil.世界衛(wèi)生組織已確認(rèn),美國(guó)和墨西哥兩國(guó)近期發(fā)生了豬流感疫情,另有多個(gè)國(guó)家報(bào)告發(fā)現(xiàn)疑似或確診的豬流感病例。截至北京時(shí)間27日中午,有關(guān)各國(guó)豬流感疫情的最新數(shù)字更新如下:死亡人數(shù):103人,那么,一則近期的英語(yǔ)新聞?一起來了解一下吧。

時(shí)事英語(yǔ)閱讀與翻譯精華50篇

提高英語(yǔ)的水平往往可以看一些英語(yǔ)的新聞和閱讀,還有英語(yǔ)的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語(yǔ)口語(yǔ),接下來我給大家?guī)碛⒄Z(yǔ)新聞,需要的同學(xué)們可以看一看。

英語(yǔ)新聞1

South Korean parents are increasingly turning to "uncle service" providers to make sure their childrendon't have to put up with bullying in schools. Suchservices are apparently a pricey but efficientalternative to having schools handle the matter.

為了讓孩子免受校園欺凌,越來越多的韓國(guó)父母選擇給孩子租個(gè)“叔叔”。相對(duì)于讓學(xué)校來解決校園欺凌問題,這種服務(wù)雖然價(jià)格不菲,但效率更高。

Earlier this month, Korean media reported on thegrowing business of leasing intimidating uncles toeither protect children from bullies, gatherevidence of bullying for filing an official plaint with the school, or even contacting thebully's parents at their workplace.

本月早些時(shí)候,韓國(guó)媒體報(bào)道稱,出租剽悍叔叔的業(yè)務(wù)日漸增長(zhǎng),這些叔叔可以保護(hù)孩子不受同學(xué)欺凌、收集欺凌證據(jù)用來向?qū)W校投訴,甚至可以到欺凌者家長(zhǎng)的工作單位去找他們。

聽英語(yǔ)新聞的軟件

http://www.chinadaily.com.cn/china/2013-04/24/content_16442213.htm

科學(xué)家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn),H7N9流感病毒在人類有一個(gè)類似的基因序列的H7N9活家禽中發(fā)現(xiàn),中國(guó)農(nóng)業(yè)科學(xué)院(CAAS)周二聲明。

中國(guó)農(nóng)科院聲明說,由中國(guó)農(nóng)科院的哈爾濱獸醫(yī)研究所研究可以發(fā)現(xiàn)H7N9流感病毒是一種從各種病毒的基因的組合。

在H7N9流感病毒中,內(nèi)在的六種基因是從H9N2禽流感病毒來的,但無論其起源血凝素(HA)基因和神經(jīng)氨酸酶(NA)基因仍然是不清楚的,聲明說道。

陳華蘭和李成軍,研究人員與學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)是這項(xiàng)研究的主要人員。

他們從上海和安徽的活禽市場(chǎng)和農(nóng)場(chǎng)中收集了970個(gè)樣本。從市場(chǎng)獲取的二十的樣品表現(xiàn)出好的結(jié)果而從家禽養(yǎng)殖場(chǎng)獲取所有樣本表現(xiàn)出壞的結(jié)果。

陳先生表示進(jìn)一步的工作應(yīng)通過檢測(cè)H7N9禽流感病毒來探索它的來源和傳播渠道。

由中國(guó)科學(xué)院和中國(guó)國(guó)家自然科學(xué)基金發(fā)起的這項(xiàng)研究發(fā)表在了最新的英文版本的中國(guó)科學(xué)通報(bào)。

純手翻,可能有小問題

一則近期的英語(yǔ)新聞,短小的英語(yǔ)新聞

在哪里看英語(yǔ)新聞

Graduate brain drain threatens poorest nations, says OECD

(世界經(jīng)濟(jì)與發(fā)展組織指出貧窮國(guó)家的人才外流已嚴(yán)重制約了這些國(guó)家的發(fā)展)

According to The Financial Times :More than half of known graduates from some of the world's poorest nations are living abroad in a brain drain that threatens the countries' long-term development, the Organisation for Economic Co-operation and Development warned yesterday. In a report entitled Trends in International Migration, the rich countries' think-tank (智囊團(tuán)、知識(shí)界)fears "the possibility that emigration of highly skilled workers may adversely(相反地,不利地)affect small countries".

一則簡(jiǎn)短的英語(yǔ)新聞

nigerian 'ritual murderer' lynched by mob 奈及利亞“儀式殺人犯”遭暴民私刑處決 a nigerian who confessed to taking part in the ritual murders of three women was beaten to death by an irate mob, police said recently. 一名供稱參與三位婦女之儀式謀殺的奈及利亞人,被憤怒的暴民活活打死,警方最近說。 the remote northern town of bakori had been living in fear after mutilated corpses of three women were found with some of their body parts removed, apparently for use in magic ceremonies. 奈及利亞偏遠(yuǎn)的北部小鎮(zhèn)巴叩里,先前一直生活在恐懼之中;三位婦女的尸體被人發(fā)現(xiàn),她們部份的身體部位被割除,似乎是供作法儀式之用。 one day passers-by heard a woman screaming in a field outside the town and ran to her aid, grabbing a man called lawan hassan as he attacked her, police spokeman salisu sirajo said. 有一天,幾位路人聽到鎮(zhèn)外的農(nóng)田里傳來一位婦女的尖叫聲,便跑過去幫她,結(jié)果在一個(gè)名叫拉旺.哈山的男子攻擊她時(shí)將他抓住,警方發(fā)言人沙力蘇.席拉卓說。

國(guó)際新聞最快最及時(shí)的新聞軟件

Senators troll for immigration votes

WASHINGTON - Architects of a revived immigration compromise are directing an intense behind-the-scenes bargaining effort to round up enough votes among wavering Republicans to keep it alive.

Senate leaders' announcement Thursday that they would allow the bill a second chance came after getting assurances from key negotiators that they could produce enough support to steer the measure through a procedural minefield, including attempts by conservatives to block it.

一則近期的英語(yǔ)新聞,短小的英語(yǔ)新聞

以上就是一則近期的英語(yǔ)新聞的全部?jī)?nèi)容,one day passers-by heard a woman screaming in a field outside the town and ran to her aid, grabbing a man called lawan hassan as he attacked her, police spokeman salisu sirajo said. 有一天,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>