what i want to know is this句子成分解析?先翻譯句子意思:我所想知道的就是它值不值得這用做。分析句子成分:what引導(dǎo)的是主語從句;而whether 引導(dǎo)的成分,在此處做表語。用法原因:首先這句話缺少主語,需要由主句從句來替代,選擇What,因為“I want to konw ”的是某件事情,所以用What;Whether 則用來表示選擇,有“是否”的意思,那么,what i want to know is this句子成分解析?一起來了解一下吧。

原因狀語從句引導(dǎo)詞有哪些

從句的作用就是充當(dāng)主句的成分.通常情況下從句前面有引導(dǎo)詞.(that what who where之類的).最簡單的辦法就是找引導(dǎo)詞.引導(dǎo)詞后面的就一定是從句.但是如果想徹底搞清這個問題,你要先學(xué)會分析簡單句的句子成分.然后再進(jìn)一步分析復(fù)雜句中,主句少什么成分,從句就是充當(dāng)什么成分.

下成這幾個例子是不同的從句.已經(jīng)把從句用刮號標(biāo)出了.

表語從句:This is (what I want to know).

賓語從句:He was afraid (that his baby would touch that cat).

定語從句:I want to have the book (that you have bought yesterday).

狀語從句:She turned on TV set and sit down (when a thief came into her room).

同位語從句:We have learned the news (that our friend won the game).

what i want to know is this句子成分解析,the want to

i to know

What I want to say is this.What 在句子里的詞性是什么?

答:what是主語從句引導(dǎo)詞,是連接代詞。在從句中充當(dāng)say的賓語;

what 是一個特殊疑問詞吧, 這也不是疑問句啊

答:不是疑問句,是主語從句。what引導(dǎo)名詞從句的叫做連接代詞,在這里是“所……的”意思:我所要說的就是這個。

what可以理解為:the+名詞+that(名詞根據(jù)句子意思決定)

I want to say is this.

這兩句有什么區(qū)別, 按照中國人的語序,更習(xí)慣第二種吧,應(yīng)該怎么轉(zhuǎn)變思維那?

答:這句話是錯句的。因為want是謂語,is也是謂語,一個簡單句中沒有兩個謂語連續(xù)出現(xiàn)的。

是而不是英語句型

從句可分為主語從句,賓語從句,表語從句,定語從句,同位語從句以及狀語從句.

除了狀語從句外,其它從句的分主從句的方式完全相同.即找出主從句的引導(dǎo)詞,引導(dǎo)詞之前就是主句,之后是從句.

狀語從句有點(diǎn)區(qū)別.若句中沒有逗號,那么判別方式和上面一樣,如果句中有逗號,那么逗號前是從句,后是主句.

eg i was watching tv(主) when he arrived there(從).

when he arrived there(從),i was watching tv.(主)

we will go for a picnic if it doesn't rain tomorrow.

if it doesn't rain tomorrow,we will go for a picnic

有些定語從句可能也會和狀語從句有相同的判別方式

as is known to us, taiwan is a part in china.

時間緊迫,要開會去了.如果你還有什么不懂的,盡管發(fā)信息問我,無任歡迎

what i want to know is this句子成分解析,the want to

原因狀語從句引導(dǎo)詞

簡單的主語從句例句:

It is said that he will come tomorrow.(that引導(dǎo)主語從句)譯:據(jù)說他明天來。

It is possible that he will translate the article.(that引導(dǎo)主語從句)譯:他可能會翻譯這篇文章。

What he said was true.(what引導(dǎo)主語從句)譯:他說的是真的。

How we will finish the work is being discussed.(how引導(dǎo)主語從句)譯:我們怎樣完成工作還在討論中。

Whether he had done it was a puzzle.(whether引導(dǎo)主語從句)譯:他是不是做了這件事還是個迷。

Where he lives has been told to us.(where引導(dǎo)主語從句)譯:已經(jīng)告知我們他住在哪。

Who will come is still not known.(who引導(dǎo)主語從句)譯:誰會來還不知道。

Whoever leaves the lab last should turn off the lights.(whoever引導(dǎo)主語從句)譯:不管是誰最后離開實驗室都應(yīng)該關(guān)燈。

wonder to know

What I want to say是主語 是從句作為主語的 不能單看what 要當(dāng)一個整體來看

望采納 謝謝

以上就是what i want to know is this句子成分解析的全部內(nèi)容,what是主語從句引導(dǎo)詞,是連接代詞。在從句中充當(dāng)say的賓語;what 是一個特殊疑問詞吧, 這也不是疑問句啊 不是疑問句,是主語從句。what引導(dǎo)名詞從句的叫做連接代詞,在這里是“所……的”意思:我所要說的就是這個。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】