除了的英語(yǔ)? 那么,除了的英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。

on weekends
at weekends
at the weekends
over the weekends
以上的短語(yǔ)意思都是一樣

第一個(gè) divided by 是“除以”,例子 nanosec 舉得不錯(cuò)。完整點(diǎn)可以是 10 divided by 2 is 5.(10除以2得5)。
第二個(gè)不是 divided into,而是 divides into,意思大概是 “被(整)除”。例子:
7 divides into 14. 7 能被 14 整除.
如果后面加上次數(shù)(... times),則是商,例如:
3 divides into 15 five times. 3 除 15 得 5。
有時(shí)即使不能整除也可以這么用,例如
3 divides into 16 five times. 3 除 16 得 5。(余數(shù)不計(jì))
-------------------------------------------
樓上的,巧了,我也在美國(guó)生活,而且初中到大學(xué)畢業(yè)都是在美國(guó)念的。
如果你真是在美國(guó)生活的話,你的英語(yǔ)可學(xué)得不怎么樣啊。

除了的英語(yǔ)

but conj.1. 但是, 然而2. 而是3. 除了, 除去4. 相當(dāng)于that(用于否定結(jié)構(gòu)后) prep.1. [常用于 nobody,no one,all, who 等詞后面]除…以外,除…外,除了 adv.1. 只, 僅僅2. 不過,只不過3. 只是,剛才,方才4. 另一方面;還,尚] n. 1. 借口;推辭 2. 但是,反對(duì),限制(用于表示反對(duì),= buts) pron. 1. [關(guān)系代詞,意義相當(dāng)于 who…not; which…not] vt 1. 對(duì)…說“但是” yet adv. 1. 還, 尚, 仍然2. 已經(jīng)3. 甚至, 更4. 現(xiàn)在;即刻; 1. but的用法。but主要用于表示轉(zhuǎn)折,意為“但是”It was a sunny but not very warm day. 那一天天氣晴朗,卻不太暖和。He drives not carefully but slowly. 他開車不是很小心,而是開得很慢?!咀ⅰ坎灰礉h語(yǔ)意思將“雖然…但是…”直譯為although…but…誤:Though we are poor, but we are happy. (去掉though或but中任一個(gè))2. yet的用法。與but一樣,yet也主要用于轉(zhuǎn)折,意為“但是”“而”I have failed, yet I shall try again. 我失敗了,但我還要嘗試?!咀ⅰ坑袝r(shí)可與并列連詞and或but連用,構(gòu)成習(xí)語(yǔ)and yet和but yet,且兩者大致同義(均相當(dāng)于表轉(zhuǎn)折的but)She drove very fast to the airport, but [yet, and yet, but yet] she missed the plane. 她開快車去機(jī)場(chǎng),可還是誤了飛機(jī)。

除了的英語(yǔ)

連接詞but和yet表示轉(zhuǎn)折或?qū)φ眨鉃椤暗?,然而”?例如: it's true that he is young,but he is experienced and responsible. 誠(chéng)然他很年輕,但是他有經(jīng)驗(yàn),又認(rèn)真負(fù)責(zé)。 he is poor,yet he is clever and noble-hearted. 他很窮,然而人卻很聰明,心地又善良。 fortune often knocks at the door,but the fool does not invite her in. 幸運(yùn)之神常光顧,癡人不知把門開。 but和yet盡管都可譯為“但是”,但還是有區(qū)別的: 1) but是并列連詞,而yet則可作并列連詞或副詞,不可說and but,但可說and yet,but不可放在句尾,而yet可放在句尾; 2) but表示對(duì)照或?qū)αr(shí),一般都比較輕松自然,而yet在表示對(duì)照或?qū)αr(shí),則往往比較強(qiáng)烈,時(shí)常出人意料; 3) but在某些習(xí)慣說法中不可用yet替代。 例如: this is strange and yet true.(正) this is strange and but true.(誤) 這是奇怪的,但是真的。 she is american but she speaks chinese very fluently. 她是美國(guó)人,但她說中文說得非常流利。(自然輕松的比較或?qū)αⅲ?she is american,yet she knows little about american history. 她是美國(guó)人,但她卻對(duì)美國(guó)歷史知之甚少。(較強(qiáng)烈的比較或矛盾)

除了的英語(yǔ)

英語(yǔ)中愛除了love外還有:like、adoration、adore、affection、cherish。
一、like
1、含義:prep. 像。conj. 如同。adv. 大概;和 ... 一樣。adj. 相似的;同樣的。v. 喜歡;想;愿意。n. 類似的人或物
2、用法
like的基本意思是“喜歡”“喜愛”,指對(duì)某人或某事贊賞或發(fā)生興趣,有好感或不厭惡,主要用于使人愉快但尚不至喚起極大熱情或迫切愿望的人與事。
like是表示感覺的動(dòng)詞,不能用于進(jìn)行體中,也不用于現(xiàn)在完成時(shí),一般不用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
He likes to swim in big rivers.
他喜歡在大河里游泳。
二、adoration
1、含義:n. 崇拜;愛慕
2、用法
adoration,英語(yǔ)單詞,主要用作名詞,作名詞時(shí)譯為“崇拜;愛慕”。
Being a multi-selling megastar hasn't always been mass adoration and adulation.
作為多產(chǎn)的巨星并不總是有大眾崇拜和諂媚。
三、adore
1、含義:vt. 愛慕;崇拜;很喜歡
2、用法
adore的基本意思是極度地“熱愛,愛慕”,指感情上為一個(gè)愛慕對(duì)象的魅力所傾倒; 也可作“敬仰,崇拜”解,指把某人或物當(dāng)作神或神圣的東西來(lái)崇拜或信奉。
多接指人的名詞,也可接以as短語(yǔ)充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ),作此解時(shí)不用于進(jìn)行體。
Men can only adore women who are adorable.
男人們只愛慕那些讓人愛慕的女人。

四、affection
1、含義:n. 影響;感情;喜愛;慈愛
2、用法
affection作“喜愛,深摯的感情”解時(shí),是不可數(shù)名詞,但前面可用不定冠詞和修飾語(yǔ),后面可接介詞for或towards。
當(dāng)affection用于復(fù)數(shù)時(shí),意思是“愛情,感情”。
You appear to me to allow nothing for the influence of friendship and affection.
我覺得你未免否定了友誼和感情對(duì)于一個(gè)人的影響。
五、cherish
1、含義:vt. 珍愛;抱有;撫育
2、用法
cherish的基本意思是“珍愛”,指高度評(píng)價(jià)某人〔物〕并懷有深厚的喜愛之情,常意味著非常親密的友好關(guān)系。
cherish也可指憑主觀判斷力,對(duì)某人〔物〕有較深的偏見或感激,此時(shí)可譯作“擁有…”“懷有…”。
I cherish my independence.
我很珍惜我的自由。

以上就是除了的英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,..內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>