快遞單號(hào) 英語?所寄物品種類即可。4、稱重計(jì)算所寄件價(jià)格,不足一公斤按一公斤計(jì)算。郵費(fèi)根據(jù)你和收件人協(xié)商誰付,可以選擇貨到付款或者你直接付。5、寄出快遞,保留快遞單附件,可以看到快遞單號(hào),根據(jù)快遞單號(hào)實(shí)時(shí)確定快遞到達(dá)時(shí)間。那么,快遞單號(hào) 英語?一起來了解一下吧。
進(jìn)口產(chǎn)品英語
Please give me the Express waybill number after your delivery. It's very important. Thank you very much.
物流單號(hào)翻譯
the goods were sent out, the delivery number is XXX 如果用的DHL或其他國(guó)際快遞,直接寫DHL number或其他快遞公司他就會(huì)知道
normally, you can get the goods on 22nd
the price of the goods is XXX
the price of express delivery is XXX
供參考
快遞單號(hào)怎么念
courier number
英[?k??ri:? ?n?mb?]美[?k?ri? ?n?mb?]
[釋義]快遞單號(hào);
國(guó)外寄過來的快遞需要清關(guān)費(fèi)嗎
問題一:快遞用英語到底怎么說?不是,國(guó)外叫快遞是delivery 或者直接說UPS DHL 之類的,之前的老板是澳大利亞人,他就說delivery,
但是國(guó)外人會(huì)拼音,可能是發(fā)郵件有誤會(huì),就發(fā)過來和你確認(rèn)一下,
問題二:“快遞單”用英文怎么說Express bill
問題三:快遞單號(hào)用英語如何翻譯?快遞單號(hào)也就是查詢號(hào),英文是 tracking number。
問題四:英語快遞單怎么說express sheet
填寫快遞單是 fiil out the express sheet
問題五:快遞單號(hào);英文怎么說?tracking no.
一般你說這個(gè)客人就懂了
問題六:“快遞公司”用英語怎么說an express delivery pany就是“快遞公司”的意思,
在美語中,express
pany指“快遞公司”,相當(dāng)于英國(guó)的carrier或firm of
carriers;express在美語中還可表示“由快遞公司運(yùn)送”。國(guó)際知名快遞企業(yè)有:DHL;TNT;FEDEX;UPS等。
問題七:DHL快遞單號(hào)英語怎么寫DHL tracking number
問題八:快遞行業(yè)用英文怎么說快遞行業(yè)
express delivery industry
[網(wǎng)絡(luò)短語]
express delivery industry 快遞業(yè),快遞業(yè),速遞業(yè)
the Express Delivery Industry 快遞業(yè)
private express delivery industry 民營(yíng)快遞業(yè)
雙語例句
The information shows that the Chinese express delivery industry growth rate of more than 20 percent as the world's fastest-growing region.
有關(guān)資料顯示中國(guó)快遞業(yè)的增長(zhǎng)率達(dá)20% 以上,成為全球增長(zhǎng)最快的地區(qū)。
運(yùn)輸單號(hào)英文
Please give me the Courier number after shipment
This is very important
Thank you very much
以上就是快遞單號(hào) 英語的全部?jī)?nèi)容,LK開頭的是usps最慢(最便宜)的服務(wù),和國(guó)內(nèi)的平信級(jí)別差不多??斓脑?-4周(較少遇到),通常在1-2個(gè)月收到。1、美國(guó)郵政署(英語:United States Postal Service, USPS),亦稱美國(guó)郵局或美國(guó)郵政服務(wù),內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>