擠進(jìn)的英語?push in (或 into)把(某人或某物)推入;把…塞入:You can push the pin in with your thumb.你可以用大拇指把圖釘按進(jìn)去。擠進(jìn)去;插手;插話:Don't push in,wait in line like everyone else.不要插隊(duì),那么,擠進(jìn)的英語?一起來了解一下吧。
擠進(jìn)的意思
crush 加入生詞本
n.
壓爛, 碾[粉]碎
極度的擁擠; [口]擾嚷的集合; 聚會; 盛大的招待(舞會); [軍俚]部隊(duì)
(榨出的)鮮果汁
[澳](給牲畜打火印設(shè)置的)漏斗狀圍欄
[美俚](女子對男性的)迷戀
亞麻細(xì)平布
頂板下沉
塌箱
orange crush
桔子汁
There was such a crush on the train that I could hardly breathe.
列車上這么擁擠我?guī)缀跬覆贿^氣來。
習(xí)慣用語
have a crush on sb. [俚]迷戀某人, 深深 地愛上某人
get a crush on sb. [俚]迷戀某人, 深深 地愛上某人
crushdown 砸碎, 鎮(zhèn)壓; 壓倒
crush into 擠進(jìn); 把....塞進(jìn); 壓[碾]成
crush in 擠進(jìn); 把....塞進(jìn); 壓[碾]成
crush out 鎮(zhèn)壓; 榨出; 撲[熄]滅
crush up 捏成一團(tuán); 粉[碾]碎
絲毫的英語
push in 把...推入, 擠入,闖入
in line 排成行,就是排隊(duì)
in the front在前部(是在某物體內(nèi)部的前部,如:坐在車前部,in front 是在物體外部的前部,如在車前邊)
at the front在前面
形容人多擁擠的成語有哪些
tack釘子、釘住
talk談話、交談
tank坦克
thank感謝
think 認(rèn)為
tick一剎那
trick詭計(jì)、欺騙
trunk卡車
tusk獠牙
tuck塞進(jìn)
樓主可以嗎,望采納
擠進(jìn)去英語短語怎么說
【不及物動詞】
1 <人等>群集 [于…周圍] ,蜂擁[至…][round, around]
The boys ~ed round [around] the tennis player.
男孩子們?nèi)杭谀俏痪W(wǎng)球選手的周圍
2 涌至,擠進(jìn)
The guests ~ed into the room [through the gate].
那些客人擠進(jìn)房間里 [擠過大門]
They ~ed in for seats.
他們涌進(jìn)去占座位
Scenes from the past ~ed in upon him.
過去的光景陸續(xù)浮現(xiàn)在他的腦際
【及物動詞】
1 a. <人、物等>群集在<某處>
People ~ed the street.
人們?nèi)杭诮值郎?/p>
b. 使 <房子、房間等> 擠滿[人、物][with]
~ a room with furniture [guests]
使房間里擺滿家具 [擠滿客人]
c. 使<人>擠滿[于…]; 把<東西>塞滿[…] [into,onto]
~ people into a train
火車擠滿了人
Many people were ~ed into the bus.
很多人擠進(jìn)公共汽車?yán)?/p>
d. 把<人、物>塞入 (狹窄處)
He ~ed children in.
他讓孩子們擠進(jìn)去
2 (美口語)執(zhí)拗地央求<某人>[…],催逼[for]
Stop ~ing me.
不要催我
~ a person for an answer
催某人回答
3 (美)接近 <某年齡>
He is ~ing 70.
他年近七十
crowd out
(因空間不足) 將…擠出,排除,驅(qū)逐
Her contribution to the magazine was ~ed out.
她給那家雜志的投稿 (因?yàn)楦鍞D而) 未被刊登
crowd out of
把…從…擠出,排擠
Many people were ~ed out of the hall.
許多人被擠出那大廳
crowd around / round 聚在...周圍
crowd... in/into.... 把.... 擠進(jìn)....
crowd on 增加
crowd out 擠出, 推開, 排除
【英語牛人團(tuán)】牛人傾情奉獻(xiàn),滿意請記得采納,謝謝!
壓擠英語
你問的是rush的意思嗎?意思是壓壞。
crush是一個英語單詞,可以用作名詞和動詞,可以翻譯為壓破、壓碎,等等。
crush作為名詞,還有一層意思:就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀。
crush的復(fù)數(shù)形式為crushes,第三人稱單數(shù)形式為crushes,現(xiàn)在分詞為crushing,過去式為crushed,過去分詞為crushed。
crush的基本意思是壓碎,壓榨,多指在兩個堅(jiān)硬物體的表面之間擠壓,所施加的力量會對原物體的形狀與完整造成破壞。
以上就是擠進(jìn)的英語的全部內(nèi)容,1.push in 推進(jìn),推入 Push in your chair.把你的椅子推進(jìn)去。2.in line 成一直線,排成一行 Excuse me.Are you in line? 對不起。你在排隊(duì)嗎?內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>