流感 英語(yǔ)?流感 英文:[醫(yī)] flu; influenza; grippe ;One of the office girls was down with the flu.一位女職員得了流感。Three members of the band went down with flu.這個(gè)樂(lè)隊(duì)有3名成員得了流感。那么,流感 英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。
流感的治療方法
一般的感冒,在英文中被稱(chēng)為“cold”(作名詞),在人抵抗力下降的情況下,由各種病原體引起,相對(duì)癥狀較輕,3-5天即可痊愈。
我得了感冒/我感冒了,可以說(shuō):I have a cold. 或者 I catch a cold.
流感,英文單詞是“flu”,其實(shí)這是一個(gè)簡(jiǎn)稱(chēng),全稱(chēng)為“influenza”,詞典中的定義是:an infectious disease like a very bad cold, that causes fever, pains and weakness(一種傳染性的疾病,癥狀像非常嚴(yán)重的感冒,通常會(huì)引起發(fā)熱、酸痛和乏力)。
舉個(gè)栗子:
我昨天由于流感病倒了。Yesterday, I went down with the flu.
新型流感英文
用英語(yǔ)描述疾病的特征如下:
Influenza: Symptoms include fever, headache, cough, fatigue, etc.;
progression is usually rapid and severe cases may have complications;
prognosis depends on the severity of the illness.
這句話(huà)意思為流感:癥狀包括發(fā)熱、頭痛、咳嗽、疲勞等;進(jìn)展通常比較快,嚴(yán)重的病例可能會(huì)有并發(fā)癥;預(yù)后因病情嚴(yán)重程度而異。
描述疾病的特征注意事項(xiàng)
在描述疾病的特征和注意事項(xiàng)時(shí),需要提供疾病的癥狀、進(jìn)展程度和預(yù)后等信息,同時(shí)還需要強(qiáng)調(diào)個(gè)體應(yīng)該采取的預(yù)防和緩解措施。
當(dāng)討論高血壓時(shí),應(yīng)該提到高血壓癥狀通常不太明顯,強(qiáng)調(diào)通過(guò)生活方式改變和藥物治療控制血壓的必要性,以及每年要定期進(jìn)行體檢。此外,由于高血壓通常是緩慢發(fā)展的,容易被忽略,因此也應(yīng)該特別注意自身的飲食、運(yùn)動(dòng)和心理健康等方面。
關(guān)于肺癌,應(yīng)該強(qiáng)調(diào)早期檢測(cè)和預(yù)防可以避免疾病惡化,因此建議高危人群定期進(jìn)行體檢。
流感怎么拼音
Temperature 溫度, 發(fā)燒
Allergy 過(guò)敏
diabetes 糖尿病
cardiac disease 心臟病, 也可以說(shuō) heart disease, heart attack
Hypertension 高血壓
infection 感染
broken bone 骨折
cough 咳嗽
dehydration 或者 deprivation 脫水
headache 頭疼
流行感冒的英語(yǔ)怎么說(shuō)
與感冒相比,流感帶來(lái)的痛苦更大。流行性感冒——流感的醫(yī)學(xué)名稱(chēng)——由一種病毒引起,類(lèi)似于普通感冒。有許多相似的癥狀——咳嗽、流鼻涕、喉嚨疼以及發(fā)燒。
流感病毒A、B、C
有三種不同的流感病毒——A、B、C三型,但不管患的是哪種,人都會(huì)處于難受期。發(fā)燒會(huì)使其難受一整天,并持續(xù)整整一周。伴隨上呼吸道癥狀,會(huì)打寒顫,顫抖,有一種被徹底毀滅的感覺(jué),肌肉疼,眼睛紅,甚至還會(huì)嘔吐或腹瀉。
耳朵感染,鼻竇炎或肺炎,會(huì)在流感后接踵而來(lái)。但這種二次感染可以用抗生素來(lái)治療。不幸的是,流感不能被阻止(抗生素在抗病毒上無(wú)用)。諸如金剛(烷)胺的藥物已發(fā)現(xiàn)有助于縮短流感病毒A的耐受性,但作用有限。為了有效,必須在流感癥狀出現(xiàn)后20小時(shí)內(nèi)服用。
流感和普通感冒的區(qū)別
用cold說(shuō)感冒只是口語(yǔ)的一種說(shuō)法
另外popular cold 是中式英語(yǔ) 老外沒(méi)有這么說(shuō)的 如果非要問(wèn)為啥的話(huà) 那你得深究中式英語(yǔ)的來(lái)源
以上就是流感 英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,流感,英文單詞是“flu”,其實(shí)這是一個(gè)簡(jiǎn)稱(chēng),全稱(chēng)為“influenza”,詞典中的定義是:an infectious disease like a very bad cold, that causes fever, pains and weakness(一種傳染性的疾病,癥狀像非常嚴(yán)重的感冒,通常會(huì)引起發(fā)熱、酸痛和乏力)。舉個(gè)栗子:我昨天由于流感病倒了。內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】