野菌湯的英語?4、Mushroom soup 蘑菇湯 ; 口蘑湯 ; 清燉冬菇湯 ; 綠色野菌湯。近義詞:broth,讀音:英讀音[br?θ],美讀音[brɑ?θ]詳細(xì)釋義:n. 肉湯;清湯 。那么,野菌湯的英語?一起來了解一下吧。
野生菌怎樣做湯
1, signs vegetables Shouxi beef po vanilla Thailand barbecues two gold medals, Bao Shi Yan shark Participation Participation Baoshi east Kansai Senate almond papaya stewing nests papaya fin Baoshi top South African abalone sperm stem cooking ingredients Wuyang fishing for shark fin fishing dry fin Baoshi deduction Mushroom
3, Mini Shark Senate Bao Shi Yan Liaoning Senate guts cooked vegetables wing front expensive delicacies share Bingtang Tremella stewing yourself Baoshi Pleurotus eryngii Baoshi Fish shark fin Baoshi tick rice mixed with rice fin Baoshi
4. sashimi salmon sashimi like to draw raw sashimi D. Participation east of raw sashimi tuna sashimi Kansai Senate lobster sashimi Xiangbabang Chaozhou Zhushou saline brine flavor characteristics homemade Fen Chang Kazakhstan Red Sausage Platter Shouxi pork brine brine cattle - brine-dry bean curd rolls Shouxi five big geese, Wind siu mei and vegetable juice cooler eggplant frozen beef cartilage explants Prickly-Ash Peel parsley sea cucumber sour pork skin refreshing cold soup into three silk goods dish-a mix Luobopi Hong Ma Tau hibernate Konjac Yaohua Prickly-Ash Peel carrot seedlings dry tofu fight melon pear wine yolk Zhushou cold dip pickles
6, Wind taste Cantonese dishes into the United States-based sauce Niuzaigu miscellaneous Artemisia silk-Law steamed scallop Tentacles Fu Hong Jiangnan head Eganjiang tea mushroom wishful starch Wrap the tofu dry Pleurotus eryngii of course brittle burning amber-gold mushroom juice Maotai duck Jinsha Ping
7. Chongqing hot dishes Maoxiewang Boiled shrimp salad spicy tofu with minced veal Mitsushiru fresh beer steamed mutton farmers sauerkraut elbow spent Dongjiang wonderful crispy eggplant Kok toothpick meat homemade tofu small mill villages burned starch sour Assorted juice Bacon Sausage sweet potato flakes Pakistan cannabis broken Thai shrimp meat acid beans Law Hot Suanxiang twice-cooked pork shoulder pole salted fish marinated eggplant Long Season burning Peppers shark bottom of the pot belly seafood boil for a short time served beef pie he leaves Hong runnet Hybridbacteria
8 sauce, taste local tea mushroom dishes cooked chicken butcher Huicai stewing beef ribs cooked beans radish
9. Hong fried series fried chicken fried Wuchang fish 9, Hong fried series fried chicken fried Wuchang fish 10. Pastoral at the center hotbed chive West lettuce Hang Law doll dishes keeping pea pods Uromyces milk bitter broccoli cabbage dish Pepper Cucumber Lettuce Plant Species
10 1, the main characteristics Fresh fruit cake disappointing Melaleuca cake fortunes Korean Zhengjia strips back Panlong sauerkraut cake Maotai pork pies oil raft dumplings
11. characteristics staple food cake disappointing Melaleuca homey cake fortunes Korean Zhengjia strips back Panlong sauerkraut cake Maotai pork pies oil raft dumplings
12. Andrew Chang staple food leek pie hat zygote chopped3 Shouganmian pearl Yangzhou fried rice cake soup maize grain hot egg noodles leek meat dumplings water celery pickled cabbage dumplings beef meat dumplings carrot dumplings Kok Guanajuato egg dumplings fortunes dumplings
13. old fire burning health-footing Senate Wuji burning Chenpi Liang Laoya yam delicious pigeon pot boiling soup Poria 100 rafts Aberdeen Jibao green therapeutic Zhen Bacteria soup flavor Shujun soup delicious, refreshing soup nutritious soup Fairview beauty treasures soup
搞定
燉湯的菌類有哪些
First, advertisement vegetable The hand rips the beef vanilla Dongpo pork gold medal Thailandbarbecue two, Yan Bao Chican Bao Zhiguan the Manchurian ginseng Bao juice Guanxi senatealmond Chinese flowering quince cooks birdnest Chinese floweringquince wing Bao juice South Africa Bao Dingji the Buddha to jump wallBuddha to jump the wall 蟹黃 dryly to fish 五羊翅 瑤柱 dryly fishes wing Bao Zhikou the colored mushroom Third, miniature Yan Bao Chican Bao Zhiliao the senate vegetable gallbladder cooks wing Buddhato jump wall Bao Canchi the stomach thick soup crystal sugar tremellafuciformis to cook the official swallow Bao Zhixing Bao Gubao the juice fish lip shark fin fishes foodBao Zhixiao to cancel the wing Bao juice rice Fourth, punctures the body class The salmon punctures the body multi- bayonet drills body pair拼生 to eat closes the Manchurian ginseng to puncture the body tuna Eats uncooked the Guanxi senate to puncture the body lobsterto puncture the body likely to pull out the freshwater mussel Chaozhouhalogen taste The salt water pig's front trotters self-restraint sausagecharacteristic Kazak sausage rips the elbow bittern hors d'oeuvrehalogen water buffalo healthy child bittern to do the bean curd volumeto rip the big goose Fifth, flavor cold dish Burns juice eggplant pristipomoides typus seed Niu Jindong theSichuan pepper coriander trepang skin hot pig 肉凍 Tastily mixes the shredded pork to become a base cold dishradish Pi Banzhe the fragrant hemp amorphopallus riveri scallopedkidney The Sichuan pepper does the bean curd radish seedling red winepear to put together the winter melon egg-yolk pig's front trottersfrozen to moisten the pickled vegetables Sixth, flavor Cantonese cuisine Becomes the base US cowboy bone mixed sauce wormwood bambooshoots silk double pepper to steam the fresh 魷cotton rose seascallop The Chiangnan fragrant fish head goose liver sauce tea treemushroom pleasant slightly fries fragrant fries the apricot Baomushroom The sea emperor does the bean curd amber double crisp feverjuice chicken leg mushroom gold medal sauce 香鴨 Jinsha apple fragrant juice trepang Pi Yankao the prawn garlicroasts the prawn The tea tree mushroom fries the cow willow tree jade ringgarlic 茸 baby vegetable gold pomegranate fruit two to eat the dragonshrimp ball Fresh oyster juice yellow 蘑 □h lithosporic garlic fragrantmandarin fish three pepper times fish Seventh, hot food dish Chongqing Mao Xuewang salad phoenix tail shrimp hot bean curdveal syrup three treasures The fresh 啤 mutton peasant family pickled cabbage steams theelbow flower Dong Jiang eggplant wonderful crisp angle toothpick meat The self-made small 磨豆腐 village slightly fries the hotassorted fever juice Bacon meat volume Rolled cat sweet potato Pakistan country 麻花 蝦肉garrulous peaceful pepper sour cowpea spicy younger sister The garlic fragrant twice-cooked pork shoulder pole chickenwing salty fish flesh froth burns eggplant Long Paojiao the sharkstomach The seafood fries the bottom of the pot to recook the beef荷葉餅 wonderful fragrant 百葉 sauce to explode the mixed fungus Eighth, the flavor cooks the vegetable The tea tree mushroom local chicken kills the pig to braisethe vegetable beef to cook the radish spareribs to cook the cowpea Ninth, fragrant fries the series The fragrance fries the perch fragrant to fry the megalobramaamblycephala Tenth, when countryside vegetables West hotbed chive west greens Hangzhou pepper baby vegetable芥蘭 荷蘭豆 edible wild rice stem orchid balsam pear The milk cabbage vegetable heart color pepper 油麥 vegetablecucumber plants 11th, characteristic staple food Thousand home-style cakes make every effort to succeed thecake mixed sea food to turn head the Han type steamed dumpling fivespices 盤龍 cake sauce fragrant meat package Sour rapeseed oil stubble boiled dumplings 12th, daily family activity staple food Fragrant-flowered garlic zygote minced green onion straw hatcake 手搟面 Yangchow fries rice the pearl soup corn kernel cake Hot noodles fragrant-flowered garlic egg boiled dumplingscelery meat boiled dumplings pickled cabbage meat boiled dumplingsbeef radish boiled dumplings Angle melon egg boiled dumplings mixed sea food boileddumplings 13th, 老火 煲 the keeping in good health dresses up thesoup Double senate Wu Jibao the dried orange peel dresses up theold duck 煲 Huai mountain delicacy pigeon 煲 hundred bamboosspareribs soup The Poris cocos young chicken 煲 green nutritional therapytreasure fungus Tangyuan taste wild fungus soup delicacy stimulatesthe soup Nutritiously raises the face soup exquisite silk valuablething soup .〔我盡力了〕
新鮮野菌湯的做法大全
湯的英文單詞是:soup。
soup發(fā)音:英讀音[su:p],美讀音[sup].
詳細(xì)解釋:
n.湯,羹; 濃霧;困境。
vt.加大馬力。
變形復(fù)數(shù):soups;
過去式:souped;
過去分詞:souped;
現(xiàn)在分詞:souping;
第三人稱單數(shù):soups。
短語:
1、Fish Soup 三絲燴魚肚 ; 魚湯 ; 豆仁魚片羹 ; 皮蛋魚片湯。
2、Wonton soup 餛飩湯 ; 餛飩 ; 上湯云吞 ; 豬腸湯。
3、thick soup (食品) 濃湯 ; 湯羹。
4、Mushroom soup 蘑菇湯 ; 口蘑湯 ; 清燉冬菇湯 ; 綠色野菌湯。
近義詞:broth,讀音:
英讀音[br?θ],美讀音[brɑ?θ]
詳細(xì)釋義:
n. 肉湯;清湯 。
例句:
He entered and served me with a big bowl of steaming broth.
他進屋給我端上一大碗熱騰騰的肉湯。
雙語例句:
The soup is too oily.
湯太膩了。
They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.
他們那里有兩家供應(yīng)餃子和雞肉湯面的餐館。
野生菌是蘑菇嗎
主菜:
麻婆豆腐 :Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)
三鮮豆腐 :Sautéed Tofu with Three Delicacies
蝦籽炒豆腐 :Stir-Fried Tofu with Shimp Roe
面筋百葉 :Fried Wheat Gluten Puff and Tofu Skin
百葉包肉 :Tofu Skin Rolls with Minced Pork
砂鍋豆腐 :Stewed Tofu in Pottery Pot
菠菜豆腐 :Stewed Tofu with Spinach
雞血豆腐 :Stewed Tofu with Chicken Blood Cakes
菜豆花 :Braised Tofu with Vegetables
蝦圓玉子豆腐 :Steamed Tofu and Shrimps
宮保雞丁 :Kung Pao Chicken
枸杞濃汁燴鳳筋 :Stewed Chicken Tendon with Chinese Wolfberry
花旗參燉竹絲雞 :Braised Chicken with Ginseng
雞茸豆花 :Minced Chicken Soup
姜蔥霸皇雞 :Pan-Fried Chicken with Ginger and Scallion
金針云耳蒸雞 :Steamed Chicken with Lily Flowers and Fungus
咖喱雞 :Curry Chicken
可樂鳳中翼 :Pan-Fried Chicken Wings in Coca-Cola Sauce
鴻運蒸鳳爪 :Steamed Chicken Feet
客家鹽焗雞 :Salt Baked Chicken, Hakka Style
蓮藕辣香雞球 :Sautéed Spicy Chicken Balls with Lotus Roots
羅定豆豉雞 :Braised Chicken in Black Bean Sauce
南乳碎炸雞 :Fried Chicken Cubes with Preserved Tofu
啤酒雞 :Stewed Chicken in Beer
飄香手撕雞 :Poached Sliced Chicken
麒麟雞 :Steamed Sliced Chicken with Mushrooms and Vegetables
薺菜雞片 :Sautéed Sliced Chicken with Shepherd's Purse
芝麻牛肉 :Sautéed Beef with Sesame
辣子牛肉 :Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce
什錦扒牛肉 :Beef Tenderloin with Mixed Vegetables
紅燒牛蹄筋 :Braised Beef Tendon in Brown Sauce
三彩牛肉絲 :Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables
西蘭花牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Broccoli
鐵鍋牛柳 :Braised Beef Filet in Iron Pot
白靈菇牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms
蘆筍牛柳 :Stir-Fried Beef Filet with Green As*paragus
豆豉牛柳 :Braised Beef Filet in Black Bean Sauce
紅油牛頭 :Ox Head with Hot Chili Oil
麻辣牛肚 :Spicy Ox Tripe
京蔥山珍爆牛柳 :Braised Beef Filet with Scallion
阿香婆石頭烤肉 :Beef BBQ with Spicy Sauce
菜遠(yuǎn)炒牛肉 :Sautéed Beef with Greens
涼瓜炒牛肉 :Sautéed Beef with Bitter Melon
干煸牛柳絲 :Sautéed Shredded Beef
檸檬牛肉 :Sautéed Beef with Lemon
榨菜牛肉 :Sautéed Beef with Pickled Vegetable
蒙古牛肉 :Sautéed Mongolian Beef
椒鹽牛仔骨 :Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt
辣白菜炒牛肉 :Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce
荔枝炒牛肉 :Sautéed Beef with Litchi
野山椒牛肉絲 :Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper
尖椒香芹牛肉絲 :Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery
堂煎貴族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁) :Pan-Fried Superior Steak ( with black pepper sauce / vanilla sauce)
香煎紐西蘭牛仔骨 :Pan-Fried New Zealand Calf Chop【連骨肉】
沾水牛肉 :Boiled Beef
牛肉燉土豆 :Braised Beef with Potatoes
清蛋牛肉 :Fried Beef with Scrambled Eggs
米粉牛肉 :Steamed Beef with Rice Flour
咖喱蒸牛肚 :Steamed Ox Tripe with Curry
甜品:
蓮蓉酥 :Lotus Seed Puff Pastry
水果酥 :Fresh Fruit Puff Pastry
蛋黃酥 :Egg-Yolk Puff
蛋黃蓮茸酥 :Pastry Puff with Lotus Seed Paste and Egg Yolk
蛋撻 :Egg Tart
甜品及其他西點 Cakes,Cookies and Other Desserts
2121. 黑森林蛋糕 Black Forest Cake
2122. 英式水果蛋糕 English Fruit Cake
2123. 乳酪蛋糕 Cheese Cake
2124. 草莓奶酪蛋糕 Strawberry Cheese Cake
2125. 草莓蛋糕 Strawberry Cake
2126. 藍(lán)莓奶酪蛋糕 Blueberry Cheese Cake
2127. 美式奶酪蛋糕 American Cheese Cake
2128. 綠茶奶酪蛋糕 Green Tea Cheese Cake
2129. 意大利提拉米蘇 Italian Tiramisu
2130. 大理石奶酪蛋糕 Marble Cheese Cake
2131. 咖啡奶酪蛋糕 Coffee Cheese Cake
2132. 天使蛋糕 Angel Food Cake
2133. 紅莓松糕 Cranberry Muffin
2134. 干果派 Assorted Nuts Pie
2135. 奶油泡芙 Cream Puff
2136. 奶油角 Cream Horn
2137. 藍(lán)莓松糕 Blueberry Muffin
2138. 琳澤蛋糕 Linzer Cake
2139. 芒果木司蛋糕 Mango Mousse Cake
2140. 黃油蛋糕 Butter Cake
2141. 檸檬卷蛋糕 Lemon Roll
2142. 栗子蛋糕 Chestnut Cake
2143. 巧克力軟糖蛋糕 Truffle Chocolate Cake
2144. 乳酪蛋糕 Cheese Cake
2145. 清蛋糕 Non-Fat Cake
2146. 裱花蛋糕 Decorative Cake
2147. 大塊蛋糕 Sheet Cake
2148. 海綿蛋糕 Sponge Cake
2149. 戚風(fēng)蛋糕 Chiffon Cake
2150. 紙杯蛋糕 Cup Cake
2151. 蘋果派 Apple Pie
2152. 草莓酥條 Strawberry Napoleon
2153. 巧克力榛子蛋糕 Chocolate Hazelnut Cake
2154. 拿破侖蛋糕 Napoleon Cake
2155. 巧克力木司 Chocolate Mousse
2156. 水果脆皮酥盒 Puff Pastry with Fruits
2157. 維也納巧克力蛋糕 Sacher Cake
2158. 瑞士蛋卷 Swiss Roll
2159. 熱情果木司 Passion Fruit Mousse
2160. 杏仁多納圈 Almond Donuts
2161. 牛奶巧克力多納圈 Milk Chocolate Donuts
2162. 鮮水果配沙巴洋 Fruit with Sabayon
2163. 水果蛋撻 Fresh Fruit Tart
2164. 法式蘋果塔 French Apple Tart
2165. 椰絲塔 Coconut Tart
2166. 英式松餅 Scone
2167. 泡夫條/愛克力 éclair
2168. 白巧克力奶油布丁 White Chocolate Brulee
2169. 綠茶布丁 Green Tea Pudding
2170. 芒果布丁 Mango Pudding
2171. 熱棗布丁 Warm Sticky Date Pudding
2172. 香草布丁 Vanilla Pudding
2173. 焦糖布丁 Cream Caramel / Caramel Custard
2174. 果仁布朗尼 Walnut Brownies
2175. 咖啡劇本蛋糕 Opera Cake
2176. 蛋白杏仁甜餅 Macaroon
2177. 手指餅 Lady Finger
2178. 薄脆餅 Wafer
2179. 巧克力薄脆餅 Chocolate Wafer
2180. 蝴蝶酥 Butterfly Cookies
2181. 薄脆姜餅 Gingersnap
2182. 小姜餅 Gingernut
2183. 薄餅 Griddle Cake
2184. 德比餅干 Derby Biscuit
2185. 核桃黃油餅 Walnut Butter Sponge
2186. 曲奇餅 Cookies
2187. 巧克力曲奇 Chocolate Cookies
2188. 千層酥 Puff Pastry
2189. 蘋果酪 Apple Cream
2190. 蘋果卷 Apple Strudel
2191. 蘋果凍糕 Apple Fool
2192. 蛋奶凍 Custard
2193. 爆米花(甜/咸) Popcorn(Sweet/Salty)
湯羹:
八寶海茸羹 :Seaweed Soup of Eight Delicacies
煲參翅肚羹 :Abalone and Shark's Fin with Fish Maw Soup
鳳凰玉米羹 :Sweet Corn Soup with Egg
桂花雪魚羮 :Codfish Soup with Osmanthus Sauce
雞茸粟米羮 :Minced Chicken and Corn Soup
九王瑤柱羹 :Scallop Soup
濃湯魚肚羮 :Fish Maw Soup
太極素菜羹 :Thick Vegetable Soup
西湖牛肉豆腐羹 :Minced Beef and Tofu Soup
蟹肉粟米羹 :Sweet Corn Soup with Crab Meat
雪蛤?;矢?:Snow Clam and Scallop Soup
魚肚粟米羹 :Fish Maw in Sweet Corn Soup
竹笙?;矢?:Bamboo Fungus and Seafood Soup
酸辣魷魚羹 :Hot and Sour Squid Soup
臺灣肉羹 :Shredded Pork and Squid Soup, Taiwan Style
干貝芥菜雞鍋 :Chicken Soup with Scallops and Chinese Broccoli
海鮮盅 :Seafood Bowl with Assorted Ingredients
蟹肉燴竹笙 :Crab Meat in Bamboo Fungus Soup
濃汁三鮮 :Three Delicacies Soup
貝松魚肚羹 :Minced Scallop with Fish Maw Soup
濃汁木瓜魚肚 :Fish Maw and Diced Papaya Soup
靈芝金銀鴨血羹 :Duck Blood, Mushrooms and Tofu Soup
蓮子鴨羹 :Duck and Louts Seed Soup
龍鳳羹 :Minced Chicken with Fish Soup
蟹肉豆腐羹 :Tofu and Crab Meat Soup
蟲草鴨塊湯 :Duck with Aweto Soup
大蔥土豆湯 :Potato and Leek Soup
冬瑤花膠燉石蛙 :Stewed Frog with Scallop and Fish Maw in Soup
豆苗枸杞竹筍湯 :Pea Sprouts and Bamboo Shoot Soup with Chinese Wolfberry
番茄蛋花湯 :Tomato and Egg Soup
鳳尾蝦絲湯 :Phoenix-Tailed Prawns and Seaweed Soup
極品山珍湯 :Wild Mushroom Soup
家常蛋湯 :Egg Soup
老火燉湯/每日例湯 :Soup of the Day
龍蝦濃湯 :Lobster Soup
綠色野菌湯 :Mushroom Soup
蘿卜煲排骨湯 :Pork Ribs and Turnip Soup
蘿卜絲鯽魚 :Crucian Carp Soup with Shredded Turnips
美味多菌湯 :Chef's Special Mushroom Soup
濃湯魚片湯 :Fish Filets Soup
山菌時蔬缽 :Consommé of Mushrooms and Vegetables
山珍菌皇湯 :Fungus and Mushroom Soup
上海酸辣湯 :Hot and Sour Soup, Shanghai Style
蔬菜海鮮湯 :Seafood and Vegetable Soup
酸辣海參烏魚蛋湯 :Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup with Sea Cucumber
酸辣湯 :Hot and Sour Soup
酸辣烏魚蛋湯 :Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup
烏魚蛋湯 :Cuttlefish Roe Soup
酸菜肚絲湯 :Pickled Cabbage and Pork Tripe Soup
鮮菌魚頭湯 :Fish Head Soup with Fresh Mushrooms
香茜魚片湯 :Fish Filet and Coriander Soup
雪菜大湯黃魚 :Stewed Yellow Croaker with Bamboo Shoots and Potherb Mustard
亞式濃香雞湯 :Rich Asian Chicken Broth(with Shitake and Enoki Mushrooms and Chinese Wolfberry)
玉米雞濃湯 :Sweet Corn and Chicken Soup
豆腐菜湯 :Tofu with Vegetable Soup
素菜湯 :Vegetable Soup
本樓湯 :House Special Soup
海鮮酸辣湯 :Hot and Sour Seafood Soup
油豆腐粉絲湯 :Tofu Puff with Vermicelli Soup
榨菜肉絲湯 :Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup
芋頭排骨湯 :Spare Ribs with Taro Soup
枸杞燉蛤 :Clam Soup Simmered with Chinese Wolfberry
菠蘿涼瓜燉雞湯 :Chicken Soup Simmered with Bitter Melon and Pineapple
鹽菜肚片湯 :Pork Tripe Slices and Pickled Vegetable Soup
咸冬瓜蛤蠣湯 :Clam Soup with White Gourd
清湯四寶 :Four Delicacies Soup
清湯三鮮 :Three Delicacies Soup
醋椒三片湯 :Three Delicacies Soup with Vinegar and Pepper
龍鳳湯 :Chicken and Crusian Carp Soup
茄汁鴨塊湯 :Duck Soup with Tomato Sauce
燴鴨舌烏魚蛋湯 :Duck Tongue and Cuttlefish Roe Soup
鴨茸奶油蘑菇湯 :Minced Duck Meat Soup with Mushrooms and Butter
白菜豆腐湯 :Chinese Cabbage and Tofu Soup
竹蓀燉菜湯 :Bamboo Fungus Soup
黑豆煲魚頭湯 :Fish Head Soup with Black Beans
粟米魚羹 :Corn and Fish Soup
菜花蝦羹 :Shrimp and Broccoli Soup
老酒菌湯 :Mushroom and Aged Rice Wine Soup
清湯鴨四寶 :Soup of Four–Delicacies of Duck
蟹黃魚翅羹 :Stewed Shark's Fin with Crab Roe
玉帶蘆筍湯 :Scallop and Asparagus Soup
竹蓀銀耳湯 :Bamboo Fungus and White Fungus Soup
清湯鴨舌羊肚菌 :Duck Tongue and Morel Soup
干貝銀絲羹 :Dried Scallop and Tofu Soup
蟹黃珍珠羹 :Crab Roe and Crab Meat Balls Soup
苦瓜蛋清羹 :Bitter Melon and Egg White Soup
羅宋湯/蘇伯湯 :Russian Soup
鴨架湯 :Roast Duck Bone Soup
紫菜蛋花湯 :Seaweed and Egg Soup
西紅柿雞蛋湯 :Tomato and Egg Soup
豆腐海帶湯 :Tofu and Kelp Soup
野菌蘑菇湯的做法
湯的英文翻譯是soup。
詳細(xì)解釋:
soup英[su:p]美[sup]
n.湯,羹; 濃霧; 困境;
vt.加大馬力;
[例句]The soup is too oily.
湯太膩了。
They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.
他們那里有兩家供應(yīng)餃子和雞肉湯面的餐館。
Don't spill the soup.
別把湯灑了。
The kitchen cupboard was stocked with tins of soup and food.
廚房的櫥柜里備有湯罐頭和食品罐頭。
The kitchen cupboard was stocked with tins of soup.
廚房的櫥柜里堆滿了罐裝湯。
Seafood soup is a good appetizer.
海鮮湯是一道很好的開胃菜。
以上就是野菌湯的英語的全部內(nèi)容,五、 菜單英文譯法中漢語拼音的使用原則 1、具有中國特色的且也被外國人接受的傳統(tǒng)食品,本著推廣漢語及中國文化的原則,使用漢語拼音。如:餃子 Jiaozi 2、 具有中國特色的且被外國人接受的,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】