沒(méi)有一點(diǎn)真功夫,想進(jìn)外企就是夢(mèng)

學(xué)習(xí)英語(yǔ)表面看上去是考試升學(xué)、考級(jí)、留學(xué)什么的,其實(shí),到最后都是為了實(shí)際交流和實(shí)踐操作英語(yǔ),本文分享一些商務(wù)郵件的常用表達(dá),也是考試的一個(gè)重要方向,更是朋友們?cè)谕馄蟮牡降缆纷叩酶h(yuǎn)更舒暢的必備知識(shí)點(diǎn),請(qǐng)看:

附件是……,請(qǐng)參閱。

Please kindly find the attached ……

Attached please kindly find the ……

Enclosed is the ……, please kindly find it.

Attached you will find……

我已經(jīng)收到您的郵件。

I have received your email (yesterday/last week/this morning……).

Your email has been received.

非常感謝您的回信。

Thanks very much for your early reply.

Thank you for your email.

我明白您的意思。

I know what you mean.

I understand what you mean.

Got it. (*非??谡Z(yǔ)化,適合于關(guān)系很熟悉的同事朋友之間。)

我不太明白您的意思。

I do not quite understand what you meant.

I have some problem understanding what you meant.

能具體解釋一下么?您能在說(shuō)的清楚一點(diǎn)么?

Could you please put it in a clearer way?

Could you please explain it in detail?

Could you please further explain it?

What do you mean exactly by saying……?

如有問(wèn)題,請(qǐng)隨時(shí)和我聯(lián)系。

Contact me if you have any problem.

If there is any uncertainty, feel free to contact me.

Call me if you have any problem.

商務(wù)英語(yǔ)詞匯有些縮寫(xiě),你看得懂嗎?為幫助大家掌握好商務(wù)英語(yǔ)的`縮寫(xiě)詞匯,我為大家分享商務(wù)英語(yǔ)縮寫(xiě)詞匯如下: partA AA Auditing Administration (中國(guó))審計(jì)署 AAA 最佳等級(jí) abs. abstract 摘要 a/c, A/C account 帳戶(hù)、帳目 a/c。

如有建議,請(qǐng)指出。

Please let me know if anything needs to be improved.

Your advice/suggestion will be greatly appreciated.

bec中會(huì)考到我們的口語(yǔ),這就需要我們?cè)趥淇嫉臅r(shí)候多加練習(xí)了,下面我給大家?guī)?lái)BEC 商務(wù)英語(yǔ) 口語(yǔ)資料:歡迎新員工,希望大家喜歡。 BEC商務(wù) 英語(yǔ)口語(yǔ) 資料:歡迎新員工 歡迎新員工 1.Come with me, please. 請(qǐng)跟我來(lái) A:Hi。

我會(huì)進(jìn)一步修改/檢查的。

I will further modify it.

I will further check it.

一旦確認(rèn),我會(huì)立刻/第一時(shí)間通知您的。

Once confirmed, I will let you know immediately.

Once confirmed, I will notice you ASAP. (*ASAP=as soon as possible 盡快)

希望盡快得到您的回復(fù)。

I’m looking forward to your early reply.

Your promote reply will be greatly appreciated.

International Business English,IBE

Your early reply will be highly appreciated.

謝謝。

Thanks a lot.

Thank you very much.

Many thanks. (*用于關(guān)系熟悉的同事朋友間。)

希望您一切都好/萬(wàn)事如意。

I hope everything goes well with you.

I wish you all the best.

65個(gè)商務(wù)郵件常用語(yǔ) (中英對(duì)照)

If you’re any questions please let me know. 如有任何問(wèn)題,請(qǐng)告訴我。

Please refer tentative schedule as follow: 請(qǐng)參照下面的暫定計(jì)劃

Please recheck your record and advise if you find any differences. We are following your instruction on the basis of your confirmation我們?cè)谀_認(rèn)的基礎(chǔ)上按您的指示行事。

Hare are you doing 還好吧?

Thanks in advance and best regards.

Looking forward seeing you soon.

下面是我整理的 商務(wù)英語(yǔ) 信函之索賠理由及依據(jù)匯總,以供大家學(xué)習(xí)參考。 (一) 1.The landed goods were quite different from what expected. 到岸的貨物和我們所期望的貨物不太相同。 2。

If there is anything else I can help, please let me know.

here’s why: 原因如下

Please review, and let’s discuss how we should move forward. 請(qǐng)檢討,并讓我們一起討論 我們應(yīng)該怎樣繼續(xù)。

We would like to lock up this business. 我們想鎖定這筆生意

Once you respond to the above questions, we will decide which option we would like to pursue. 你們對(duì)上述問(wèn)題回復(fù)后,商務(wù)英語(yǔ)常用縮寫(xiě)匯總,我們會(huì)立即決定我們會(huì)選擇哪個(gè)方案。

Thanks for your understanding. 謝謝您的諒解

Also please let me know if you need any other information 另外,你們還需要其他信息 嗎?

Will get back to you ASAP. 會(huì)盡快回復(fù)你!

Let’s discuss this then 到時(shí)我們討論下這個(gè)問(wèn)題。

Please review the below email our US office and advise.請(qǐng)查看以下我們US辦公室發(fā)的 E-mail并進(jìn)行回復(fù)

Noted and understand all below.

Please review and advise us with any questions.

Let’s give it a try to make it happen…It is for a good cause讓我們?cè)囋嚢伞@是值得支持的

There are a lots of lose ends now…How once you going to execute this?現(xiàn)在有很多問(wèn)題,我 們?cè)鯓犹幚?

As I explained over the phone, today,如同我今天在電話(huà)中解釋的那樣

Since we will have one chance only.既然我們只要一個(gè)選擇

Please note and proceed as is,請(qǐng)注意,并按現(xiàn)況繼續(xù)

Please see the reply below in red 請(qǐng)看如下紅色的回復(fù)

Please check at your side and comment 請(qǐng)你們那邊檢討一下并回復(fù)。

Noted and understand all below, see reply in bold black (請(qǐng)看黑色粗體回復(fù))

Please forward to JACK for comment and corrective action. 評(píng)價(jià)和糾正措施提供給JACK

This is good news, You did a really good job!

Noted all below and attached files with thanks. Here is the summary of our findings:以下是 我們的結(jié)果總結(jié)

Looking forward to hearing back from you tomorrow (盼明天收到你的回復(fù)) Please advise us with your comments 請(qǐng)把你的看法告訴我們

Please advise 請(qǐng)回復(fù)

Noted all below with thanks, see reply in red.

Sorry for confusion(混亂)

We will let you know its result soon.

Any updates on this request? 關(guān)于這個(gè)問(wèn)題有什么新的消息嗎

We reviewed (it) and have the following comments:

As we understand,

Please review with Jack and advise 請(qǐng)與JACK檢討并回復(fù)

Please see corrections in green below 請(qǐng)看如下綠色修正內(nèi)容

Can you call me at my cell phone number(+86-137 ****-****)

FYI=just for your reference/information… 供參考

To sum up… 總結(jié)如下…

Please discuss the above schedule and let us know the results請(qǐng)檢討以上計(jì)劃并把結(jié)果告訴我們

Please review and advise with any comment 請(qǐng)檢討,如果有意見(jiàn)請(qǐng)回復(fù)

This is most very important.

Noted and thanks for reminding. 知道了,謝謝提醒。

Please see the attached pictures first 請(qǐng)先看附件的照片

Please see the attached technical data. 請(qǐng)看附件的技術(shù)數(shù)據(jù)

Noted below with thanks.

Please review and advise 請(qǐng)檢討并回復(fù)

Noted all below with thanks!

Please review and confirm by reply/return. 請(qǐng)檢討并回復(fù)確認(rèn)

Please note and (proceed) accordingly 請(qǐng)相應(yīng)照辦

So,we would like to proceed as follows 所以,我們想按下列計(jì)劃進(jìn)行

Please confirm you understand. 請(qǐng)確認(rèn)你能理解

Based on this information, I need the following to happen:基于這一點(diǎn),我需要以下事情能做到

This is a very urgent matter-please make sure the above happens.這是非常急迫的事情--請(qǐng)確認(rèn)以上能做到

Thank you very much for you assistance(支持)

This is good news-thanks for the help with regards to this matter

Please comment.請(qǐng)?jiān)u價(jià)

Thanks and best regards,

As discussed before,如我們之前討論的

英文商務(wù)郵件必懂句型

1. Greeting message 祝福

Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。

How are you? 你好嗎?

How is the project going on? 項(xiàng)目進(jìn)行順利嗎?

2. Initiate a meeting 發(fā)起會(huì)議

I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A。 今天下午我建議我們就A項(xiàng)目的發(fā)展計(jì)劃開(kāi)會(huì)討論一下。

I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben。

我建議我們今晚九點(diǎn)半和Brown小聚一下,你和Ben有沒(méi)有空?

We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time。 十月三十號(hào)(周四),老時(shí)間,開(kāi)會(huì)。

Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time。 下周一鹽湖城時(shí)區(qū)下午五點(diǎn)半開(kāi)會(huì)。

I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XX project。 我想跟你電話(huà)討論下報(bào)告進(jìn)展和XXX項(xiàng)目的情況。

BEC 商務(wù)英語(yǔ) 初級(jí)常用口試:散步 1. Go across the street 過(guò)馬路 A: Let’s go across the street for a walk.B: Okay, sounds very nice.A:我們過(guò)馬路走走吧。B:好的,這主意不錯(cuò)。2。

3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨詢(xún)信息/反饋/建議

Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows。 如果存取文件有任何問(wèn)題請(qǐng)和我聯(lián)系。

Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule。 謝謝你,希望能聽(tīng)到更多你對(duì)評(píng)估和日程計(jì)劃的建議。

Look forward to your feedbacks and suggestions soon。 期待您的反饋建議!

What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你對(duì)計(jì)劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做?

What do you think about this? 這個(gè)你怎么想?

Feel free to give your comments。 請(qǐng)隨意提出您的建議。

Any question, please don’t hesitate to let me know。 有任何問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系。

Any question, please let me know,商務(wù)英語(yǔ)中英語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)。 有任何問(wèn)題,商務(wù)英語(yǔ)常用單詞大全,歡迎和我們聯(lián)系。

Please contact me if you have any questions。 有任何問(wèn)題,歡迎和我們聯(lián)系。

1. 省略定冠詞the和不定冠詞a / an,如:Company Expects to Take Charge inFourthPeriod公司預(yù)計(jì)在第四季度向國(guó)家申請(qǐng)貸款 標(biāo)題中Fourth Period前省略了定冠詞the.。2. 除非會(huì)造成誤解,否則均省略動(dòng)詞形式to be,如。

Your comments and suggestions are welcome! 歡迎您的評(píng)論和建議! Please let me know what you think? 歡迎您的評(píng)論和建議!

Do you have any idea about this? 對(duì)于這個(gè)您有什么建議嗎?

It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior。 您若是能夠就用戶(hù)行為方面提供更多的信息就太感激了! At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue。 如果可以,商務(wù)英語(yǔ)全稱(chēng),我希望你能負(fù)責(zé)這件事情。

7. BEC商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)部分應(yīng)試技巧 8. 關(guān)于bec口試流程 9. bec高級(jí)口語(yǔ)自我介紹注意事項(xiàng) 10. bec口語(yǔ)教材推薦 已贊過(guò) 已踩過(guò)< 你對(duì)這個(gè)回答的評(píng)價(jià)是? 評(píng)論 收起 為你推薦:特別推薦 為什么麥當(dāng)勞一瓶冰露賣(mài) 7.5 元。

4. Give feedback 意見(jiàn)反饋

Please see comments below。 請(qǐng)看下面的評(píng)論。

My answers are in blue below。 我的回答已標(biāo)藍(lán)。

I add some comments to the document for your reference。 我就文檔添加了一些備注,僅供參考。

5. Attachment 附件

I enclose the evaluation report for your reference。 我附加了評(píng)估報(bào)告供您閱讀。

Please check the attached file for today’s meeting notes。 今天的會(huì)議記錄在附件里查收。

The attachment is the design document, please review it。 設(shè)計(jì)文檔在附件里,請(qǐng)?jiān)u閱。

For other known issues related to individual features, please see attached release notes。 其他個(gè)人特征方面的信息請(qǐng)見(jiàn)附件,商務(wù)英語(yǔ)競(jìng)賽詞匯。

6. Point listing 列表

Today we would like to finish following tasks by the end of today: 今天我們要完成的任務(wù):

Some known issues in this release: 聲明中涉及的一些問(wèn)題:

Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns: 我們閱讀了最新的供應(yīng)鏈管理政策,做出如下考慮:

Here are some more questions/issues for your team: 以下是對(duì)你們團(tuán)隊(duì)的一些問(wèn)題:

The current status is as following: 目前數(shù)據(jù)如下:

Some items need your attention: 以下方面需提請(qǐng)注意:

7. Raise question 提出問(wèn)題

I have some questions about the report XX-XXX 我對(duì)XX-XXX報(bào)告有一些疑問(wèn)。

For the assignment ABC, I have the following questions: … 就ABC協(xié)議,我有以下幾個(gè)問(wèn)題:……

8. Proposal 提議

For the next step of platform implementation, I am proposing… 關(guān)于平臺(tái)啟動(dòng)的下一步計(jì)劃,我有一個(gè)提議……

I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future。 我建議我們就一周項(xiàng)目開(kāi)一個(gè)電話(huà)會(huì)議。

Achieve team suggest to adopt option A to solve outstanding issue… Achieve團(tuán)隊(duì)建議應(yīng)對(duì)突出問(wèn)題采用A辦法,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)法試卷。

9. Thanks note 感謝信

Thank you so much for the cooperation。 感謝你的合作!

I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project。 對(duì)如此緊急的項(xiàng)目您做出的努力我表示十分感謝。

Thanks for your attention! 謝謝關(guān)心!

Your kind assistance on this are very much appreciated。 我們對(duì)您的協(xié)助表示感謝。

Really appreciate your help! 非常感謝您的幫助!

10. Apology 道歉

I sincerely apologize for this misunderstanding! 對(duì)造成的誤解我真誠(chéng)道歉!

I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP。 很抱歉現(xiàn)在才進(jìn)行詢(xún)問(wèn),但是我們需要盡快核實(shí)執(zhí)行信息。

附:主要貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格構(gòu)成和換算!

主要貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格構(gòu)成和換算

一 FOB 、CFR、CIF三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格構(gòu)成僅適用于海上或內(nèi)河運(yùn)輸。在價(jià)格構(gòu)成中,通常包括3方面內(nèi)容:進(jìn)貨成本、費(fèi)用和凈利潤(rùn)。費(fèi)用的核算最為復(fù)雜,一些需要注意的商務(wù)英語(yǔ)詞匯,包括國(guó)內(nèi)費(fèi)用和國(guó)外費(fèi)用。

國(guó)內(nèi)費(fèi)用有:

1. 加工整理費(fèi)用;

2. 包裝費(fèi)用;

3. 保管費(fèi)用(包括倉(cāng)租、火險(xiǎn)等);

4. 國(guó)內(nèi)運(yùn)輸費(fèi)用(倉(cāng)至碼頭);

5. 證件費(fèi)用(包括商檢費(fèi)、公證費(fèi)、領(lǐng)事簽證費(fèi)、產(chǎn)地證費(fèi)、許可證費(fèi)、報(bào)關(guān)單費(fèi)等);

6. 裝船費(fèi)(裝船、起吊費(fèi)和駁船費(fèi)等);

7. 銀行費(fèi)用(貼現(xiàn)利息、手續(xù)費(fèi)等);

8. 預(yù)計(jì)損耗(耗損、短損、漏損、破損、變質(zhì)等);

9. 郵電費(fèi)(電報(bào)、電傳、郵件等費(fèi)用)。

國(guó)外費(fèi)用主要有:

1. 國(guó)外運(yùn)費(fèi)(自裝運(yùn)港至目的港的海上運(yùn)輸費(fèi)用);

2. 國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi)(海上貨物運(yùn)輸保險(xiǎn));

商務(wù)英語(yǔ)是一種在工作環(huán)境中使用的、世界通用的語(yǔ)言,適用于 *** 機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、企業(yè)、商社等各種機(jī)構(gòu)的日常公務(wù)和商貿(mào)活動(dòng)。 商務(wù)英語(yǔ)證書(shū)(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE)是教育部考試中心和英國(guó)劍橋大學(xué)考試委員會(huì)合作。

3. 如果有中間商,還包括支付給中間商的傭金。

計(jì)算公式如下:

FOB價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+凈利潤(rùn)

CFR價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+凈利潤(rùn)

CIF價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi)+凈利潤(rùn)

二 FCA、CPT和CIP三種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格構(gòu)成適用范圍廣。在價(jià)格構(gòu)成中,辦公函數(shù)公式大全,通常包括3方面內(nèi)容:進(jìn)貨成本、費(fèi)用和凈利潤(rùn)。

國(guó)內(nèi)費(fèi)用有:

1. 加工整理費(fèi)用;

2. 包裝費(fèi)用;

3. 保管費(fèi)用(包括倉(cāng)租、火險(xiǎn)等);

4. 國(guó)內(nèi)運(yùn)輸費(fèi)用(倉(cāng)至碼頭);

5. 拼箱費(fèi)(如果貨物構(gòu)不成一整集裝箱);

6. 證件費(fèi)用(包括商檢費(fèi)、公證費(fèi)、領(lǐng)事簽證費(fèi)、產(chǎn)地證費(fèi)、許可證費(fèi)、報(bào)關(guān)單費(fèi)等);

7. 銀行費(fèi)用(貼現(xiàn)利息、手續(xù)費(fèi)等);

8. 預(yù)計(jì)損耗(耗損、短損、漏損、破損、變質(zhì)等);

9. 郵電費(fèi)(電報(bào)、電傳、郵件等費(fèi)用)。

國(guó)外費(fèi)用主要有:

1. 外運(yùn)費(fèi)(自出口國(guó)內(nèi)陸啟運(yùn)地至國(guó)外目的地的運(yùn)輸費(fèi)用);

2. 國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi);

3. 如果有中間商,還包括支付給中間商的傭金。

計(jì)算公式如下:

FCA價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+凈利潤(rùn)

CPT價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+凈利潤(rùn)

CIP價(jià)=進(jìn)貨成本價(jià)+國(guó)內(nèi)費(fèi)用+國(guó)外運(yùn)費(fèi)+國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi)+凈利潤(rùn)

主要貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的價(jià)格換算:

我盡量做……公式……計(jì)算手邊沒(méi)計(jì)算器……青島的離岸價(jià):(((25*2000+450*10)/6.83)+2400+150)*(1+10%))/25 CFR=(((25*2000+450*10)/6.83)+2400+150)*(1+10%)+2000)/25 CIF=:((

一 FOB、CFR和CIF三種術(shù)語(yǔ)的換算:

1. FOB價(jià)換算為其他價(jià)

CFR價(jià)= FOB價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CIF價(jià)=( FOB價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi))/ (1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

2. CFR價(jià)換算為其他價(jià)

FOB價(jià)=CFR價(jià)- 國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CIF價(jià)= CFR價(jià) / (1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

二、BEC商務(wù)英語(yǔ)課程大匯總 1、零基礎(chǔ)直達(dá)BEC商務(wù)英語(yǔ)高級(jí)系列 班型對(duì)比: 零基礎(chǔ)直達(dá)系列 針對(duì) 完全無(wú)英語(yǔ)基礎(chǔ) 人羣,或者英語(yǔ) 基礎(chǔ)比較薄弱 同學(xué)。如果想要免去中間再報(bào)班等時(shí)間上的耽誤和分開(kāi)報(bào)班更多的費(fèi)用。

3. CIF價(jià)換算為其他價(jià)

FOB價(jià)=CIF價(jià)×(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)-國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CFR價(jià)= CIF價(jià)×(1-投保加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

二 FCA、CPT和CIP三種術(shù)語(yǔ)的換算:

1. FCA價(jià)換算為其他價(jià)

CPT價(jià)= FCA價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CIP價(jià)=( FCA價(jià)+國(guó)外運(yùn)費(fèi))/ (1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

2. CPT價(jià)換算為其他價(jià)

FCA價(jià)=CPT價(jià)- 國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CIP價(jià)= CPT價(jià) / (1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

3. CIP價(jià)換算為其他價(jià)

FCA價(jià)=CIP價(jià)×(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)-國(guó)外運(yùn)費(fèi)

CPT價(jià)= CIP價(jià)×(1-保險(xiǎn)加成×保險(xiǎn)費(fèi)率)

【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>