英語(yǔ)句子讀法?句子用英語(yǔ)表示為sentence,讀音為英['sent?ns],美['sent?ns]。sentence解析如下:一、讀音 英式發(fā)音:/?sent?ns/ 美式發(fā)音:/?s?nt?ns/ 二、那么,英語(yǔ)句子讀法?一起來(lái)了解一下吧。

有22個(gè)音節(jié)的英語(yǔ)句子

我提供的是美式英語(yǔ)的口語(yǔ)中連讀、略讀的技巧,自己總結(jié)了一下,可能不是很齊全。

1、連讀兩原則:

①輔音接輔音時(shí),元音會(huì)接收前詞詞尾的輔音。

②輔音接輔音時(shí),前詞詞尾輔音消音,只念后詞輔音詞尾。

2、三個(gè)基本句型的口語(yǔ)讀法

be going to -- be gonna

want to -- wanna?8?3?8?6?8?9?8?4?8?9?8?2?8?2?8?9?8?4?8?9?8?3?8?6?8?4?8?7?8?6?8?9?8?4

have got to -- ('ve) gotta

3、重音變輕音(句子中次要單詞的元音要弱讀)

4、后元接前輔(連著的兩個(gè)單詞,前面的單詞詞尾的輔音會(huì)和后面單詞詞首的原因產(chǎn)生連讀)

5、y的變音(以/t/,/d/,/s/,/z/結(jié)尾的單詞接以字母y開(kāi)頭的單詞,會(huì)產(chǎn)生連讀)

/t/+y--/t?0?6/,例如meet you

/d/+y--/d?0?1/,例如did you

/s/+y--/?0?6/,例如miss you

/z/+y--/?0?1/,例如was you

6、輕輔變濁輔(以/t/結(jié)尾的單詞碰上以元音開(kāi)頭的單詞,發(fā)音會(huì)有變化)

/t/--/d/,例如not at all

7、不發(fā)音的輔音(在一些情況下,前面單詞的詞尾輔音遇上后面以輔音開(kāi)頭的單詞時(shí),前面單詞詞尾的輔音不發(fā)音。

生活中常用的英語(yǔ)句子

清音濁化這一點(diǎn)其實(shí)外國(guó)人自己并沒(méi)有覺(jué)察,只是中國(guó)人自己這樣覺(jué)得罷了。就是說(shuō)在s后面的清音p,t,k會(huì)聽(tīng)起來(lái)像b,d,g,如school/sku:l/聽(tīng)起來(lái)像/sgu:l/,speak/spi:k/聽(tīng)起來(lái)像/sbi:k/。但是,由于外國(guó)人沒(méi)有覺(jué)察到這一點(diǎn),所以他們有時(shí)讀得也像清音,而且越是不常用的單詞,越不濁化。

連讀就是上一個(gè)詞結(jié)尾的輔音和下一個(gè)詞開(kāi)頭的元音相連,比如:

I put a book in a bag。這里t-a, k-i, n-a都會(huì)發(fā)生連讀。

這里t-a,k-i都是比較自然的,但n-a你可能覺(jué)得不太自然。不太自然的話,不連讀也可以。尤其如果不是在一個(gè)意群中的話,這種不太自然的就不要連讀了。意群就是句子中幾個(gè)聯(lián)系比較緊密的單詞組成的部分,比如上面的句子可以劃成三個(gè)意群:I / put a book / in a bag。比如這個(gè)句子:I / left the children / at school. 這里n-a一般就不連讀。

略讀也是發(fā)音上的方便,比如gate keeper中,gate的t一般聽(tīng)不出來(lái),或者說(shuō)失去爆破。一般來(lái)說(shuō),兩個(gè)爆破音(k,t,p,g,d,b之類(lèi))相連時(shí),前一個(gè)往往失去爆破。

英語(yǔ)句子讀法,怎么有趣地讀英語(yǔ)句子

句子發(fā)音

現(xiàn)代的英文閱讀其實(shí)是略讀和連讀結(jié)合的

略中有連,連中有略

主要是省略了連接性詞語(yǔ),速抓"意群",達(dá)到天人合一的效果

英語(yǔ)口語(yǔ)注音

句子用英語(yǔ)表示為sentence,讀音為英['sent?ns],美['sent?ns]。

sentence解析如下:

一、讀音

英式發(fā)音:/?sent?ns/

美式發(fā)音:/?s?nt?ns/

二、釋義

n. 句子;判決;宣判

v. 宣判;判決

三、詞形變化

復(fù)數(shù):sentences

四、常用短語(yǔ)

complete sentence 完整句子

run-on sentence 過(guò)長(zhǎng)句子

sentence structure 句子結(jié)構(gòu)

五、用法

sentence的基本意思是“宣判,判決”,一般指法庭在審判之后決定和宣布對(duì)某人進(jìn)行懲罰,用作及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語(yǔ),還可接以動(dòng)詞不定式充當(dāng)賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。

sentence常用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),并常與介詞to連用。

sentence與for連用,意為“因…而判處”; 與to連用意為“判處…”。

sentence的基本意思是“判決,宣判”,指的是由法官或執(zhí)法者頒布的一道命令,旨在懲罰某些罪犯。

英語(yǔ)句子讀法,怎么有趣地讀英語(yǔ)句子

英語(yǔ)句子發(fā)音規(guī)則與技巧

1、句子的英語(yǔ)說(shuō)法是:sentence。

2、例句1:A sentence can be divided up into meaningful segments。意思是:一個(gè)句子可以劃分成有意義的各個(gè)部分。

3、例句2:The sentence had been wrongly translated。意思是:這個(gè)句子翻譯錯(cuò)了。

英語(yǔ)句子讀法,怎么有趣地讀英語(yǔ)句子

以上就是英語(yǔ)句子讀法的全部?jī)?nèi)容,英語(yǔ)從句的讀法如下:1、When he was still a little boy,Jack London wrote some compositions which were praised by his teachers.讀為:杰克·倫敦還是小孩時(shí),他寫(xiě)的一些作文就受到老師的贊賞。內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>