新標準大學英語2單詞表?而且,在第二、第三個等級的詞匯里,還有許多單詞是由"前綴","詞根","后綴"組成的,前綴比如"re","in","pseud",后綴比如"er","a","oid",然后共同組成一個新詞。如果掌握了這些前后綴,就可以很方便地猜出一個生詞到底什么意思。另外,有很多讀音相近的詞也有相似的意思,這在俚語、那么,新標準大學英語2單詞表?一起來了解一下吧。
大學英語單詞表
全新版大學英語綜合教程第二冊第7單元課文詳解
導語:英語是世界上最廣泛的第一語言,因此我們從小就開始學習英語,下面是一篇關于學習英語的英語課文,歡迎大家來學習。
Learning about English
Part I Pre-Reading Task
Listen to the recording two or three times and then think over the following questions:
1. What is the passage about?
2. What's your impression of the English language?
3. Can you give one or two examples to illustrate(說明)the messiness of the English language?
4. Can you guess what the texts in this unit are going to be about?
The following words in the recording may be new to you:
eggplant
n. 茄子
pineapple
n. 菠蘿
hamburger
n. 漢堡牛肉餅,漢堡包
Part II
Text
Some languages resist the introduction of new words. Others, like English, seem to welcome them. Robert MacNeil looks at the history of English and comes to the conclusion that its tolerance for change represents deeply rooted ideas of freedom.
THE GLORIOUS MESSINESS OF ENGLISH
Robert MacNeil
The story of our English language is typically one of massive stealing from other languages. That is why English today has an estimated vocabulary of over one million words, while other major languages have far fewer.
French, for example, has only about 75,000 words, and that includes English expressions like snack bar and hit parade. The French, however, do not like borrowing foreign words because they think it corrupts their language. The government tries to ban words from English and declares that walkman is not desirable; so they invent a word, balladeur, which French kids are supposed to say instead — but they don't.
Walkman is fascinating because it isn't even English. Strictly speaking, it was invented by the Japanese manufacturers who put two simple English words together to name their product. That doesn't bother us, but it does bother the French. Such is the glorious messiness of English. That happy tolerance, that willingness to accept words from anywhere, explains the richness of English and why it has become, to a very real extent, the first truly globallanguage.
How did the language of a small island off the coast of Europe become the language of the planet — more widely spoken and written than any other has ever been? The history of English is present in the first words a child learns about identity (I, me, you); possession (mine, yours); the body (eye, nose, mouth); size (tall, short); and necessities (food, water). These words all come from Old English or Anglo-Saxon English, the core of our language. Usually short and direct, these are words we still use today for the things that really matter to us.
Great speakers often use Old English to arouse our emotions. For example, during World War II, Winston Churchill made this speech, stirring the courage of his people against Hitler's armies positioned to cross the English Channel: "We shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills. We shall never surrender."
Virtually every one of those words came from Old English, except the last — surrender, which came from Norman French. Churchill could have said, "We shall never give in," but it is one of the lovely — and powerful — opportunities of English that a writer can mix, for effect, different words from different backgrounds. Yet there is something direct to the heart that speaks to us from the earliest words in our language.
When Julius Caesar invaded Britain in 55 B.C., English did not exist. The Celts, who inhabited the land, spoke languages that survive today mainly as Welsh. Where those languages came from is still a mystery, but there is a theory.
Two centuries ago an English judge in India noticed that several words in Sanskrit closely resembled some words in Greek and Latin. A systematic study revealed that many modern languages descended from a commonparent language, lost to us because nothing was written down.
Identifying similar words, linguists have come up with what they call an Indo-European parent language, spoken until 3500 to 2000 B.C. These people had common words for snow, bee and wolf but no word for sea. So some scholars assume they lived somewhere in north-central Europe, where it was cold. Traveling east, some established the languages of India and Pakistan, and others drifted west toward the gentler climates of Europe, Some who made the earliest move westward became known as the Celts, whom Caesar's armies found in Britain.
New words came with the Germanic tribes — the Angles, the Saxons, etc. — that slipped across the North Sea to settle in Britain in the 5th century. Together they formed what we call Anglo-Saxon society.
The Anglo-Saxons passed on to us their farming vocabulary, including sheep, ox, earth, wood, field and work. They must have also enjoyed themselves because they gave us the word laughter.
The next big influence on English was Christianity. It enriched the Anglo-Saxon vocabulary with some 400 to 500 words from Greek and Latin, including angel, disciple and martyr.
Then into this relatively peaceful land came the Vikings from Scandinavia. They also brought to English many words that begin with sk, like sky and skirt. But Old Norse and English both survived, and so you can rear a child (English) or raise a child (Norse). Other such pairs survive: wish and want, craft and skill, hide and skin. Each such addition gave English more richness, more variety.
Another flood of new vocabulary occurred in 1066, when the Normans conquered England. The country now had three languages: French for the nobles, Latin for the churches and English for the common people. With three languages competing, there were sometimes different terms for the same thing. For example, Anglo-Saxons had the word kingly, but after the Normans, royal and sovereign entered the language as alternatives. The extraordinary thing was that French did not replace English. Over three centuries English gradually swallowed French, and by the end of the 15th century what had developed was a modified, greatly enriched language — Middle English — with about 10,000 "borrowed" French words.
Around 1476 William Caxton set up a printing press in England and started a communications revolution. Printing brought into English the wealth of new thinking that sprang from the European Renaissance. Translations of Greek and Roman classics were poured onto the printed page, and with them thousands of Latin words like capsule and habitual, and Greek words like catastrophe and thermometer. Today we still borrow from Latin and Greek to name new inventions, like video, television and cyberspace.
As settlers landed in North America and established the United States, English found itself with two sources — American and British. Scholars in Britain worried that the language was out of control, and some wanted to set up an academy to decide which words were proper and which were not. Fortunately their idea has never been put into practice.
That tolerance for change also represents deeply rooted ideas of freedom. Danish scholar Otto Jespersen wrote in 1905, "The English language would not have been what it is if the English had not been for centuries great respecters of the liberties of each individual and if everybody had not been free to strike out new paths for himself."
I like that idea. Consider that the same cultural soil producing the English language also nourished the great principles of freedom and rights of man in the modern world. The first shoots sprang up in England, and they grew stronger in America. The English-speaking peoples have defeated all efforts to build fences around their language.
Indeed, the English language is not the special preserve of grammarians, language police, teachers, writers or the intellectual elite. English is, and always has been, the tongue of the common man.
New Words and Expressions
messiness
n. 雜亂狀況
messy a.
massive
a. large in scale, amount, or degree 大量的,大規(guī)模的
vocabulary
n. 詞匯(量)
snack▲
n. a small meal 快餐,點心
snack bar
快餐柜,小吃店
parade
n. 游行;閱兵隊列
hit parade
a weekly listing of the current best-selling pop records 流行唱片目錄
corrupt▲
vt. cause errors to appear in; cause to act dishonestly in return for personal gains 訛用,使(語言)變得不標準;腐蝕,賄賂
ban
vt. forbid (sth.) officially 禁止,取締
walkman
n. a small cassette player 隨身聽
strictly speaking
嚴格地講
invent
vt. 發(fā)明
invention n.
fascinating
a. of great interest or attraction 迷人的,有極大吸引力的
manufacturer
n. 制造商
product
n. 產(chǎn)品
tolerance
n. 容忍,寬容;忍耐
to a (very real, certain, etc.) extent
to the degree specified 在(極大,某種)程度上
necessity
n. 必需品;必要(性)
Anglo-Saxon
n. 盎格魯—薩克遜人
arouse
vt. provoke (a particular feeling or attitude) 喚起,激起
channel
n. 海峽;渠道;頻道
surrender
v. give in 投降
virtually
ad. for the most part, almost 差不多,幾乎
invade
vt. enter with armed forces 侵入,侵略
Celt
n. 凱爾特人
inhabit▲
vt. live in (a place) 居住于
Welsh
a., n. 威爾士語(的),威爾士人的
mystery
n. 神秘的事物
Sanskrit
n. 梵語
resemble
vt. be like or similar to 與…相似
Greek
n. 希臘語
Latin
n. 拉丁語
systematic
a. done according to a system 有系統(tǒng)的
descend
vi. come down (from a source); go down 起源于;下來
linguist
n. a person who studies languages 語言學家
Indo-European
a. 印歐語系的
wolf
n. 狼
scholar
n. 學者
establish
vt. cause to be, set up 建立,確立
drift
vi. move or go somewhere in a slow casual way 漂泊
climate
n. (an area or a region with) a regular pattern of weather conditions 氣候(區(qū))
Germanic
a. 日耳曼(人)的,日耳曼語的,德國(人)的
tribe▲
n. 部落
pass (sth.) on to (sb.)
hand or give (sth.) to (sb.) 將…傳給…
influence
n. 影響
Christianity
n. 基督教
Christian
a. 基督教的
n. 基督教徒
disciple
n. 信徒,門徒
martyr
n. 殉難者,烈士
Norse
n. (古)斯堪的納維亞語
addition
n. a person or thing added 增加的人(或物)
Norman
n., a. 諾曼人(的.),諾曼語(的),諾曼文化的
conquer
v. take possession and control by force; defeat 征服
kingly
a. 國王(般)的
royal
a. 國王或女王的;皇家的
sovereign▲
a. (of power) without limit, highest; (of a nation) fully independent 擁有最高統(tǒng)治權的,至高無上的;擁有主權的
alternative
n. one of two or more possibilities 供選擇的東西
modify
vt. change slightly 修改,更改
enrich▲
vt. make rich or richer; improve 使富裕,使豐富
Renaissance▲
n. (歐洲14-16世紀的)文藝復興
translation
n. 譯本,譯文;翻譯
Roman
a. 古羅馬的,拉丁語的
classic
n. a work of art recognized as having lasting value 經(jīng)典作品
capsule▲
n. 密封小容器;膠囊;航天艙
habitual
a. done as a habit, regular, usual 慣常的
catastrophe▲
n. a sudden great disaster 大災難
thermometer
n. 溫度計
video
n., a. 錄像(的)
cyberspace
n. the notional environment in which communication over computer networks occurs 網(wǎng)絡空間,虛擬空間
independent
a. not controlled by other people or things 獨立的,自主的
source
n. 源,來源
out of control
失去控制,不受約束
academy
n. 學會,學院,研究院
fortunately
ad. by good luck 幸運地,幸虧
put into practice
將…付諸實施
Danish
a. 丹麥(人)的,丹麥語的
liberty
n. freedom 自由
strike out
create, produce 創(chuàng)造,開創(chuàng)
cultural
a. of or involving culture 文化的
nourish▲
vt. 滋養(yǎng),培育
preserve
n. 獨占的地區(qū)或范圍;禁獵地
vt. keep from harm, damage, etc., protect; save 保護,保存
grammarian
n. 語法學家
intellectual
n., a. 知識分子(的)
elite▲
n. the group regarded as the best (總稱)出類拔萃的人,精英
Proper Names
Robert MacNeil
羅伯特·麥克尼爾
Winston Churchill
溫斯頓·丘吉爾(1874 — 1965,英國政治家、首相)
Hitler
希特勒(1889 — 1945,納粹德國元首)
Julius Caesar
尤利烏斯·凱撒(100 — 44BC,古羅馬將軍、政治家)
Britain
英國
India
印度
Pakistan
巴基斯坦
Viking
(8 — 10世紀時劫掠歐洲西北海岸的)北歐海盜
Scandinavia
斯堪的納維亞
England
英格蘭
William Caxton
威廉·卡克斯頓(英國印刷商、翻譯家)
Otto Jespersen
奧托·葉斯柏森(1860 — 1943)
Language sense Enhancement
1. Read aloud paragraphs 17-19 and learn by heart.
2. Read aloud the following poem:
Languages
Carl Sandbury
There are no handles upon a language
Whereby men take hold of it
And mark it with signs for its remembrance.
It is a river, this language,
Once in a thousand years
Breaking a new course
Changing its way to the ocean.
It is a mountain effluvia
Moving to valleys
And from nation to nation
Crossing borders and mixing.
3. Read the following quotations. Learn them by heart if you can. You might need to look up new words in a dictionary.
The English language is the sea which receives tributaries from every region under heaven.
—— Ralph Waldo Emerson
Language ought to be the joint creation of poets and manual workers.
—— Georqe Orwell
England and America are two countries separated by the same language.
—— Georqe Bernard Shaw
4. Read the following joke and see if you can tell what caused the misunderstanding of the technician's words by the woman. You might need to look up new words in a dictionary.
An office technician got a call from a user. The user told the technician that her computer was not working. She described the problem and the technician concluded that the computer needed to be brought in and serviced.
He told her to "Unplug the power cord and bring it up here and I will fix it."
About fifteen minutes later she showed up at his door with the power cord in her hand.
;全新版大學英語第二冊單詞表文檔格式
單詞這樣背
第一條,就是:一定要每次都大量地背。因為自己不比別人聰明,所以背完單詞,別人忘掉五分之一,自己決不會比別人忘得少。然而,別人每天背十個單詞,自己卻可以背一百個,忘掉五分之一,還剩八十個,是別人最聰明狀態(tài)下的十倍。每天一百個是最低限。其實背到后來您會發(fā)現(xiàn)這個要求并不高,一個月后,您可能自然而然地就背到三百或者五百。
這四百個要分成四組來背,上午三十,中午十個,下午三十,晚上三十。第二天早晨復習以前沒背下來的詞。背的時候,要一目十詞(注意,是十個而不是更多或更少),不要認認真真背,因為沒有認認真真的時間。一邊看一邊讀每個詞的讀音,默讀也成??赐旰蠡貞浺槐椋貞洸黄饋淼脑倏?。這次背的目的在于留下個大概印象,下次看見能知道這個詞,所以背到大部分都能回憶得起來就成了,把剩下的詞單獨抄出來。
背單詞捷徑的第二條,就是:背字典!為什么要背字典呢?因為字典上每個詞的解釋比較全面,而且相同字母開頭的單詞都集中在一起。不是什么字典都可以拿來背的,一定要找只包含自己想背的詞的字典。另外,最好有英文方式的解釋和例句。而且,一定要有音標!如果是為了考TOFEL或者GRE,注意要選美音音標的字典。一般教材課文后面的詞匯表都是為那些認認真真聽課的好學生準備的,想走捷徑就千萬不要去背那些東西。
新標準大學英語2單詞手冊
《新標準大學英語視聽說教程2》是由外語教學與研究出版社與英國麥克米倫出版公司共同開發(fā)、中外英語教育專家合作設計與編寫的一套新型立體化大學英語系列教程。本系列教程以《大學英語課程教學要求》為指導,與基礎階段英語教學有機銜接,結合新形勢下的教學需要,通過科學的設計,嚴謹?shù)木帉懪c豐富的資源有效促進學生英語綜合應用能力,自主學習策略與綜合文化素養(yǎng)的培養(yǎng)?!缎聵藴蚀髮W英語》系列教程共設1-4級,每級分設《綜合教程》、《視聽說教程》、《快速閱讀》、《綜合訓練》與《同步測試》,同時提供學習光盤。教學光盤、網(wǎng)絡自主學習平臺、試題庫等教學資源,滿足大學英語教學各環(huán)節(jié)的需要。
新視野大學英語單詞表
十種妙法巧記英文單詞:
一、時機記憶單詞要講時機。要選擇心情平靜、愉快,腦子里無雜念這種最佳時機來記。如早上起床后,晚上臨睡前,節(jié)假日等。其他時間要記也要本著心情能靜下來為原則。
二、信心信心是提高記憶力的保證。
特別是對于那些讀起來拗口及很長的單詞,更要排除畏難情緒。
三、方法單詞記憶方法很多,諸如:
歸類記憶法、圖物記憶法、篩選記憶法、分析記憶法、比較記憶法、循環(huán)記憶法、解剖記憶法、規(guī)律記憶法、歌訣記憶法、表格記憶法、提綱記憶法、趣味記憶法、卡片記憶法、濃縮記憶法等等。一定要找到適合自己的一兩種記憶方法,不能見異思遷。
四、目的有目的地記住的單詞,遠比無具體目的所記住的單詞遺忘率低。
如與老外探討某個問題時,有幾個關鍵詞一定得記住。
五、觀察記生詞時不要上來就盲目地拼記。
最好先用幾分鐘時間仔細觀察該詞的結構,找出其特點。這樣做表面上看似乎浪費時間,但實際上對記單詞大有幫助。
六、反復。反復是記憶之母,任何先進科學的單詞記憶法都必須以多次反復記憶為基礎。
七、刺激。
顯然,腦細胞敏銳時比遲鈍時記憶單詞的效果要好很多。刺激的方法很多,凡能使你高興激動的事都能有效地刺激大腦。
八、形象。
大學英語第二冊單詞表
背單詞捷徑的第一條,就是:一定要每次都大量地背。因為自己不比別人聰明,所以背完單詞,別人忘掉五分之一,自己決不會比別人忘得少。然而,別人每天背十個單詞,自己卻可以背一百個,忘掉五分之一,還剩八十個,是別人最聰明狀態(tài)下的十倍。每天一百個是最低限。其實背到后來您會發(fā)現(xiàn)這個要求并不高,一個月后,您可能自然而然地就背到三百或者五百。
這一百個要分成四組來背,上午三十,中午十個,下午三十,晚上三十。第二天早晨復習以前沒背下來的詞。背的時候,要一目十詞(注意,是十個而不是更多或更少),不要認認真真背,因為沒有認認真真的時間。一邊看一邊讀每個詞的讀音,默讀也成??赐旰蠡貞浺槐?,回憶不起來的再看。這次背的目的在于留下個大概印象,下次看見能知道這個詞,所以背到大部分都能回憶得起來就成了,把剩下的詞單獨抄出來。
背單詞捷徑的第二條,就是:背字典!為什么要背字典呢?因為字典上每個詞的解釋比較全面,而且相同字母開頭的單詞都集中在一起。不是什么字典都可以拿來背的,一定要找只包含自己想背的詞的字典。另外,最好有英文方式的解釋和例句。而且,一定要有音標!如果是為了考TOFEL或者GRE,注意要選美音音標的字典。一般教材課文后面的詞匯表都是為那些認認真真聽課的好學生準備的,想走捷徑就千萬不要去背那些東西。
以上就是新標準大學英語2單詞表的全部內(nèi)容,6 The scoring system says it all. Most finals are 0-0, 1-0 or 2-1, indicating that games tend to be stand-offs and it's a matter of luck to be ahead when time runs out. To put a good face on it, they call this tension or suspense.記分法說明了一切:多數(shù)球賽都是以0–0、內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>