英語(yǔ)介紹一道菜的做法?那么,英語(yǔ)介紹一道菜的做法?一起來(lái)了解一下吧。
用英語(yǔ)介紹一道菜簡(jiǎn)短5句
Asian green & noodle stir fry
2 tbspvegetable oil
1 clove garlic, crushed
1red capsicum, sliced
1 bunch pak choy,trimmed washed and
chopped
1 bunch baby choy sum,trimmed,washedand
chopped
1 bunch buk choy,trimmed,washed and
chopped
1/4 cup light soy sauce
1/4 cup oyster sauce
1/4 cup water
1 tsp sesame oil
800ghokkien thin fresh noodles,
soaked in boiling water to
separate
1/4 cup coriander leaves
1/4 cup roasted cashews, chopped
1Heat oil in a frypan or wok over high heat and add garlic, stur fry for 30 seconds, add red capsicum and stir fry for 1 minute. Add pak choy, baby choy sum and buk choy, toss until wilted.
2Combine soy sauce, oyster sauce, water and sesame oil in a jog. Pour over vegetables and add noodles, toss for 3-4 minutes until heated through. Sprinkle with coriander and cashews to serve.
樓主啊,你要這個(gè)干什么???
打上去可真是累死了~
用英語(yǔ)介紹做一道菜的過(guò)程
Slightly Fried Dumpling with Pork
似乎是煎餃
Ingredients:
500 grams (1.1 lb) wheat flour
250 grams (0.55 lb) minced pork
5 grams (5/6 tsp) salt
5 grams (1 tsp) sugar
5 grams (1 1/4 tsp) MSG
10 grams (1 1/2 tsp) soy sauce
15 grams (1 tbsp) cooking wine
5 grams (1/6 oz) finely cut scallions
5 grams (1/6 oz) chopped ginger
150 grams (12 tbsp) cooking oil
Directions:
1. Mix the minced pork well with the salt, sugar, MSG, soy sauce, cooking wine, scallions and ginger. Add 50 g (3 tbsp) of water and stir in one direction till you feel the sense of elasticity.
2. Mix the flour with 200 g (2/5 cup) of boiling water, make the dough into long and round shape and reduce to 40 pieces. Press and roll into wrappings each about 6 centimeters (2.4 inches) in diameter. Put in the filling, fold and wrap into crescent shapes.
3. Put the cooking oil into the frying pan, heat and when the oil is about 135-200oC (275-390oF), place the raw dumplings in. Heat for one minute, sprinkle 100 g (6 tbsp) of water and put on the pan cover. Use strong fire to heat five minutes. When the water disappears, the dumplings are ready. (It may take several repetitions to cook all the 40 dumplings because of the size of the pan.)
Features: Beautiful to look at and delicious to eat.
Taste: Salty and tasty.
用英語(yǔ)介紹一道菜200詞
1.西紅柿炒蛋
ingredients:1. 2 eggs
1/4 t. salt
pinch of pepper
2. 3 tomotoes, cut in chunks
1/8 t. salt
1 c. water
2 t. ketchup
1 t. cornstarch
chopped spring onion
method:
1. Beat the eggs lightly. Add ingredient One.
2.Heat 1 tablespoon of oil in the wok. Stir-fry the egg in the oil until set and remove from wok.
3. Clean the wok.
4. Heat yet another tablespoon of oil, stir-fry the tomato chunks, add ingredient Two. When almost done, add the eggs and stir-fry quickly over high heat.Remove from heat.
5.Sprinkle with choppd spring onion.
2.sweet and sour pork甜酸肉
Ingredients:
1 kg Pork Belly ( 1 inch cubes)
1 tsp salt
1 1/2 tbsp Brandy (optional)
1 Egg (beaten)
1 tbsp Cornflour
600 ml Vegetable oil
1 spring Onion (cut in to 1inch)
100 g Canned bamboo shoot
1 Green pepper (diced)
Sauce :
3 tbsp wine vinegar
3 tbsp sugar
1/2 tsp salt
2 tbsp Tomato puree or sauce
2 tbsp Orange juice
1 tbsp Soy sauce
1 tbsp Sesame oil
1 tbsp Cornflour
Directions:
1. Mix the pork cubes with salt & Brandy & leave to marinade for 15 minutes.
2. Blend the beaten egg, cornflour & add the pork cubes and turn until each cube is well coated.
3. Mix the sauce ingredients together in a bowl.
4. Heat the oil in a wok to 180 degree C or 350 degree F or until a cube of bread browns in 30 seconds. Add the pork cubes and deep fry for 3 minutes, then remove and drain on paper towels. Heat the oil again until smoking, return the pork with the bamboo shoots & fry for 2 minutes or until they are golden brown. Remove and drain on paper towels.
5. Now heat a pan and add the sauce mix and heat till slightly thick.
6. Mix the sauce with the meat & vegetable just before serving.
用英語(yǔ)介紹一道菜100字
宮保雞:
Kung Pao Chicken
2 boneless, skinless, chicken breast halves, cubed
1 egg white, lightly beaten
2 teaspoons cornstarch
2 tablespoons black bean sauce*
2 tablespoons water
1 garlic clove, finely minced
1 tablespoon hoisin sauce*
1 tablespoon rice vinegar
2 teaspoon Sherry
1 teaspoon sugar
3 tablespoons vegetable oil
1/2 cup raw unsalted peanuts
1 to 2 dried red chilies, crushed (or 1 teaspoon dried red pepper flakes)
Hot cooked rice (optional)
操作:
Combine chicken, egg white and cornstarch in small bowl.
Mix next 7 ingredients in another small bowl. Set sauce aside.
Heat oil in wok or heavy large skillet over medium-high heat. Add peanuts and chilies and cook until peanuts are golden brown, about 1 minute. Remove with a slotted spoon and set aside.
Increase heat to high. Add chicken mixture and stir-fry until chicken is lightly browned, about 1 to 2 minutes. Reduce heat to medium. Return peanuts to wok/pan. Add sauce and blend thoroughly. Cook until heated through, about 1 to 1 1/2 minutes. Serve immediately over hot cooked rice, if desired.
*Available in Asian Specialty Markets.
Makes 2 servings.
以上就是英語(yǔ)介紹一道菜的做法的全部?jī)?nèi)容,.內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>