有關(guān)端午的英語單詞?1. 端午節(jié) Dragon Boat Festivaldragon=龍,boat=船,festival=節(jié)慶,也有人會說成Double Fifth Festival,因為是端午節(jié)是在農(nóng)歷的五月五日。那么,有關(guān)端午的英語單詞?一起來了解一下吧。
春節(jié)的英文介紹簡短
the Dragon Boat Festival 端午節(jié) traditional Chinese rice-pudding 粽子
雄黃酒Realgar wine艾草Asiatic wormwood
端午節(jié)英文怎么寫單詞
端午 Dragon Boat Festival
賽龍舟 Dragon-boat Racing
吃粽子 eat Zongzi
十個與中秋節(jié)有關(guān)的英語詞匯
端午節(jié) the Dragon Boat Festival
農(nóng)歷五月初五the 5th day of the 5th lunar month
一個傳統(tǒng)節(jié)日atraditionalfestival
香包 Sachet
賽龍舟Dragon Boat Race;dragon-boat racing;dragon boat rowing;racing dragon boats
吃粽子eat zongzi;eat rice dumplings
在端午節(jié),人們把插艾和菖蒲作為重要內(nèi)容之一。 On Dragon Boat Festival, people put inserted moxa and calamus as one of important content.
關(guān)于端午節(jié)的英語作文
Dragon Boat Festival 端午節(jié)
Eats the steamed rice dumpling 吃粽子
Delimits the dragon boat 劃龍舟額,不曉得對不對咧
端午節(jié)的文化內(nèi)涵和歷史價值
1、Dragon Boat Festival:端午節(jié)
2、Dragon boat race:賽龍舟
3、Sticky rice:糯米
4、 Wrapped in a piece of leaf / Wrapped in leaves:包在葉子里
5、Rice dumpling:粽子
6、To commemorate Qu Yuan:為了紀念屈原
7、Hang artemisia leaves:掛艾草葉
8、Drink realgar wine:喝雄黃酒
擴展資料
端午節(jié),又叫做端陽節(jié),重五節(jié),五月節(jié),天中節(jié)等等,是中國古老的傳統(tǒng)節(jié)日,至今已有2000多年歷史。
關(guān)于端午節(jié)的起源,說法眾多,一說是紀念戰(zhàn)國時期楚國詩人屈原的,一說是紀念吳國大將伍子胥的,一說是紀念東漢時期的孝女曹娥的,一說是由古代南方民族祭祀和驅(qū)除瘟疫的節(jié)日演變而來。
端午節(jié)的各種傳統(tǒng)活動也跟這些傳說密不可分,比如賽龍舟是為了借龍舟驅(qū)散江中魚龍蝦蟹,以免它們吃掉屈原的尸體;粽子最初也不是用來吃的,而是投入江中,以祭祀屈原;在家門口懸掛鐘馗像和菖蒲艾葉是為了驅(qū)鬼辟邪;而佩戴香囊和喝雄黃酒則有著驅(qū)逐蚊蟲、防止疫病的實際作用。
以上就是有關(guān)端午的英語單詞的全部內(nèi)容,端午節(jié)用英文表達為Dragon Boat Festival。讀音為[?dr?ɡ?n] [bo?t] [?fest?vl]。端午節(jié)(Dragon Boat Festival)造句:1、今年的端午節(jié)是陽歷6月14日。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>