碩果累累的英語(yǔ)?【英語(yǔ)】 Fruitful;made great achievements 【出處】七百年來(lái),子孫不息,人才輩出,歷代科舉,碩果累累。霍達(dá)《補(bǔ)天裂》第十三章 【注意】碩果累累,此處讀léi。容易口語(yǔ)化,讀成lěi;累累:連續(xù)成串。又如:累贅;在以下用于積累、連篇累牘、罪行累累等才讀lěi。那么,碩果累累的英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。
贊美碩果累累的詩(shī)句
The great accomplishment is countless 或The large fruit is clusters of
碩果累累的高級(jí)表達(dá)英語(yǔ)
great achievements
碩果
shuòguǒ
[great fruit;great achievement] 巨大的成果;比喻難得而僅存的人或物
碩果僅存
碩果灌叢,圍木辣尋。——晉·左思《魏都賦》
碩果僅存
shuòguǒ-jǐncún
[the only remaining of the great;be one of the few still left] 比喻存留下來(lái)的稀少可貴的人或物
表示碩果累累的英文單詞
恭喜發(fā)財(cái),紅包拿來(lái)。
May you have a prosperous New Year. A red envelope. please.
祝你們事業(yè)有成、碩果累累
May you prosperous and fruitful.
祝你們健康平安...
May you health and peace.
prosperous 譯成中文是“繁榮的、興旺的、富裕的”,所以在第一句和第二句的翻譯中,都可以用這個(gè)詞。因?yàn)椤肮舶l(fā)財(cái)”其實(shí)就是恭喜別人事業(yè)好、事業(yè)興旺,這跟事業(yè)有成是一個(gè)味道,只是中文的表達(dá)方式不同而已。另外,外國(guó)是沒(méi)有“紅包”這種說(shuō)法的,我們用red envelope,是一種描述性語(yǔ)言,目的是讓外國(guó)人了解中國(guó)的文化。
ok, in the end ,i wish you all the best in 2019.
最后,祝你2019萬(wàn)事如意。
碩果累累最經(jīng)典十句話
(指積累很多)比喻巨大的成績(jī)或者榮譽(yù)。(碩果,大的果實(shí)。累累,形容積累很多。指結(jié)的大的果實(shí)特別多。也比喻取得的優(yōu)異成績(jī)相當(dāng)多。)
秋天碩果累累的英文
2.May all your dreams come true in the new year.
祝你在新的一年里心想事成。
這里的心想事成是用英語(yǔ)all your dreams come true表示
3.May the coming year bring success to you.
新的一年祝你馬到成功。
這里的馬到成功用success來(lái)表示。
4.Hope you make progress in your study and work.
希望你學(xué)業(yè)、事業(yè)都有成。
這里的事業(yè)有成在英語(yǔ)上表示為make progress in you work。
5.May you blessed with happiness and good luck in the upcoming year.
祝你新年行大運(yùn)!
Bless譯為祝福;保佑,在日常中也是經(jīng)常運(yùn)用的詞匯,如:Bless you,my brother.祝福你,我的哥哥;God bless you.上帝保佑你。
6.May your happiness be without limit.
吉慶有余。
7.May your happiness and longevity be complete.
祝您福壽雙全。
以上就是碩果累累的英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,great achievements 碩果 shuòguǒ [great fruit;great achievement] 巨大的成果;比喻難得而僅存的人或物 碩果僅存 碩果灌叢,圍木辣尋。內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>