社會的發(fā)展英語?development 單詞釋義:發(fā)展發(fā)育成長壯大開發(fā)研制研制成果發(fā)展事態(tài),進展情況,發(fā)展階段 n.發(fā)展, 發(fā)育, 成長, 壯大, 開發(fā), 研制, 研制成果, (新的)發(fā)展事態(tài),進展情況,發(fā)展階段 應用場景:高考,那么,社會的發(fā)展英語?一起來了解一下吧。
工作崗位英文
隨著社會的快速發(fā)展的英文翻譯_百度翻譯
隨著社會的快速發(fā)展
with
the
rapid
development
of
society
社會的基本定義
社會的發(fā)展
英語
翻譯Social development
涉及到:#高考單詞(2),#CET4單詞(1),#考研單詞(1),
高考:development, social
CET4:development
考研:social
相關英語單詞
development
單詞釋義:發(fā)展發(fā)育成長壯大開發(fā)研制研制成果發(fā)展事態(tài),進展情況,發(fā)展階段
n.發(fā)展, 發(fā)育, 成長, 壯大, 開發(fā), 研制, 研制成果, (新的)發(fā)展事態(tài),進展情況,發(fā)展階段
應用場景:高考,CET4
記憶方法:develop 發(fā)展 + ment 行為或結(jié)果 → 發(fā)展
相關短語:
經(jīng)濟發(fā)展和社會進步
Economicdevelopmentand social progress
人與自然和諧共生
harmoniousdevelopmentbetween man and nature
隨著科技的發(fā)展
With thedevelopmentof technology
隨著科技發(fā)展
With thedevelopmentof science and technology
打下基礎英語
隨著社會的發(fā)展英語是:With the development of society
雙語例句
1、隨著社會信息化的發(fā)展,社會不平等的原因和結(jié)構(gòu)性質(zhì)也發(fā)生了變化。
Asinformatizationprogressesinsociety,thecauseandstructuralnatureofsocialinequalitychangesaswell.
2、語言是隨著社會的產(chǎn)生而產(chǎn)生,隨著社會的發(fā)展而發(fā)展的。
Languageemergesanddevelopswiththeemergenceanddevelopmentofsociety.
3、隨著社會的發(fā)展,傳統(tǒng)的簡單隨機抽樣(SRS)方法已不再能滿足人們的實際需要。
Withthedevelopmentofthesociety,traditionalsamplingmethodcann`tsatisfythepracticeneedofthehumanbeinganylonger.
4、科學素養(yǎng)隨著社會的發(fā)展而日漸被賦予新的內(nèi)涵,STS教育與科學素養(yǎng)存在內(nèi)在的聯(lián)系,即STS教育的重要目標之一是培養(yǎng)大眾的科學素養(yǎng)。
Scienceliteracy,whichcouldbeenrichedwiththeprogressofsociety,hasbearingonSTSeducation.DevelopingthescienceliteracyofallistheobjectiveofSTSeducation.
5、隨著社會的發(fā)展,經(jīng)濟的騰飛。
有機會做某事的英語短語
With the development of the society
一、教學理念
L:Liability(信用)將我們的承諾,進行到底;
I:Improvement(進取)主動開拓,不斷創(chuàng)新;
F:Faithfulness(忠誠)體貼服務,客戶至尊;
E:Excellence(卓越)把握過程,注重結(jié)果。
二、學習方法
瑯文集團采用世界上最先進的多媒體教學手段,形成獨特的“三維學習法”,被廣泛使用于60多個國家。該學習方法由全球最高水平的教育學家和語音學家共同開發(fā)而成。它獨創(chuàng)的“三維英語學習法”融合了先進的多媒體技術、外教小班面授和真實英語環(huán)境,徹底改變了傳統(tǒng)英語學習模式的弊端,帶來全新的現(xiàn)代英語學習概念。環(huán)亞瑯文@現(xiàn)代英語給中國公眾帶來的是現(xiàn)代化、個性化、更簡單、更快捷和更具實效的英語學習方法。
蘇州環(huán)亞瑯文現(xiàn)代英語
利用業(yè)余時間英語
隨著經(jīng)濟和社會的發(fā)展的英語翻譯:With the development of economy and society .
英語翻譯技巧:
1、增譯主語。由于英文表達習慣,常常用一些抽象名詞作為主語,而中文的表達習慣則需要把抽象變?yōu)榫唧w;英文中常常會為了避免重復而多用介詞,中文則不怕重復,一個詞會用上好幾遍;英語中的復數(shù)名詞譯為漢語時,常常加入這些、各種、種種等,要視具體語境情況而定。
2、增譯謂語。英語中出現(xiàn)兩個或多個相同謂語時,常常會省略,以使句子不那么贅余。而中文中則要譯出來,使其表達更加地道;英文中的介詞短語譯為中文時往往要增譯動詞;有些英語中的名詞在譯為中文時要加入相應的動詞,使其意義更加完整,表達更加明確。
3、原因狀語。英語中的狀語位置較為靈活,既可以放在主句前也可置于主句后,而中文表達常常遵循"前因后果"的順序,所以在翻譯的時候也要注意調(diào)整語序。
4、譯成漢語中的無主句。漢語無主句較多,這與我們的思維方式和說話表達習慣等因素有關。很多情況下,我們和處于同一背景生長環(huán)境下的人聊天,都不需要說主語,但是對方大多數(shù)情況下,都能理解你的意思。
以上就是社會的發(fā)展英語的全部內(nèi)容,隨著社會的發(fā)展英語是:With the development of society 雙語例句 1、隨著社會信息化的發(fā)展,社會不平等的原因和結(jié)構(gòu)性質(zhì)也發(fā)生了變化。As informatization progresses in society, the cause and structural nature of social inequality changes as well.2、語言是隨著社會的產(chǎn)生而產(chǎn)生,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>