解脫英語?一、解脫的英文是relief,音標(biāo)英 [r??li:f]、美 [r??lif]。二、釋義:n.寬慰,安心;免除,減輕;救援物資;代班人 The news will come as a great relief to the French authorities 這個消息會讓法國當(dāng)局大大松一口氣。三、詞源解說:14世紀(jì)晚期進(jìn)入英語,那么,解脫英語?一起來了解一下吧。
自由解脫的英文
『 掛念-hcs/u 』
『 Liberation解脫℡ 』
『 Soledad(寂寞) 』
『 GluTtoNy沉淪 』
『 Monster怪獸 』
『 simplelove[簡單愛] 』
『 SoWhat(那又怎樣 』
『 ﹣迷失[lost] 』
『 oxygen(氧氣) 』
『 trouble(煩惱) 』
『 Spring‘初心 』
『 舊情話clot 』
『 Adorable〃冥王 』
『 June九 』
『 Scavengers[拾荒者] 』
『 °Distance距離 』
『 ▲角逐pursue 』
『 Memory-癡情 』
『 Smile灬涼城丶 』
『 囡生英文網(wǎng)名大全 』
『 King 』
『 wave(海浪) 』
『 Curtain〃落幕 』
『 Hickey(吻痕) 』
『 Destiny 』
『 顏℡baby 』
『 Low-key丶是一種態(tài)度 』
『 晴天°smile 』
『 Autism(孤獨(dú)癥) 』
『 冷瞳°Remnant 』
『 Nostalgic 』
『 Bitter祭末 』
『 Empress囡皇 』
『 OneMore 』
『 刺骨Poison丶biting〓 』
『 Britney暮光 』
『 Shine(光芒) 』
『 Poison(毒藥) 』
『 Obsession強(qiáng)迫癥 』
『 Theonly⌒虛幻の承諾 』
『 紀(jì)CALENDAR 』
解脫英語短語
Relief
名詞
1.relief
2.disengagement
動詞
1.extricate
2.free oneself
3.extricate oneself
心靈解脫的英文
不好意思,只知道這些:
# 1者孔雀王朝 Maurya Dynasty
# 2 打坐入定:religious meditations (宗教的)坐禪
# 3 佛用Budda, 具體的佛另用別譯
# 4 德:Dharma
dharma [簡明英漢詞典]
n.[印度教, 佛教] 律法, 教規(guī), 守教規(guī), 德性
n.[人名] 達(dá)摩(古印度圣僧)
# 5 moksha 解脫
moksha [簡明英漢詞典]
n.[宗](佛教、印度教、耆那教中的)解脫,從輪回中得到解脫
英語也是用這個詞。洋人不一定懂的,因?yàn)檫@個詞在母語為英語的人中也是生僻詞。不懂你可用以下來解釋。
In Indian religions, Moksha (Sanskrit: ????? mok?a) or Mukti (Sanskrit: ??????), literally "release" (both from a root muc "to let loose, let go"), is the liberation from samsara, the cycle of death and rebirth or reincarnation and all of the suffering and limitation of worldly
existence.
#6 我猜得你聽到的 Dharma, Artha, Karma and Moksha。
要怎么樣才能解脫
一、解脫的英文是relief,音標(biāo)英 [r??li:f]、美 [r??lif]。
二、釋義:
n.寬慰,安心;免除,減輕;救援物資;代班人
ThenewswillcomeasagreatrelieftotheFrenchauthorities
這個消息會讓法國當(dāng)局大大松一口氣。
三、詞源解說:
14世紀(jì)晚期進(jìn)入英語,直接源自古法語的relief,意為幫助。
四、經(jīng)典引文:
It would be a relief to sit down and have a good cry.
坐下來痛哭一場會讓人松一口氣的。
出自: L. M. Montgomery
擴(kuò)展資料:
一、詞義辨析:
comfort,ease,leisure,relaxation,relief,rest
這些名詞均含“舒適,安逸、悠閑”之意。
comfort通常指在擺脫煩人、痛苦的事情,或在要求、愿望得到滿足后所感到的舒適。
ease指因沒有擔(dān)心和憂慮而輕松。
leisure專指閑暇時(shí)間或悠閑狀態(tài)。
relaxation強(qiáng)調(diào)消除肌肉疲勞或思想的緊張狀態(tài),使身心松弛,得到休息。
relief側(cè)重有消除痛苦、不適或困難的負(fù)擔(dān),常暗含不利因素已不存在的意味。
放棄才是最好的解脫英文
“解脫”用英語:extrication
讀法:[,?kstr?'ke??n]
釋義:n. 解脫;救出;游離
例句:
1、The mind obtained the release, is the true extrication!
心靈得到了釋放, 才是真正的解脫!
2、The essence of the extrication of Chan sect is the freedom of life.
禪宗解脫的實(shí)質(zhì)是生命的自由。
擴(kuò)展資料
extrication的同近義詞:disconnecting
讀法:[,disk?'nekti?]
釋義:
1、n. 拆開;分離;解脫
2、v. 斷開(disconnect的ing形式);拆開
短語:
1、disconnecting hook 分離鉤
2、disconnecting contact 開斷觸點(diǎn)
3、disconnecting chamber 隔離室
4、Disconnecting Means 隔離設(shè)備
5、region disconnecting 區(qū)域分離
以上就是解脫英語的全部內(nèi)容,“解脫”用英語:extrication 讀法:[,?kstr?'ke??n]釋義:n. 解脫;救出;游離 例句:1、The mind obtained the release, is the true extrication!心靈得到了釋放, 才是真正的解脫!2、內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>