跨文化交際英語是什么?on那么,跨文化交際英語是什么?一起來了解一下吧。
跨文化交際英語翻譯
“跨文化交際”的英語名稱是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。
跨文化交際作為一門新興的邊緣科學(xué),是在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代背景下產(chǎn)生的,這個(gè)領(lǐng)域的研究無疑是為了適應(yīng)這樣一個(gè)日益發(fā)達(dá)的跨文化國(guó)際交往和人際交往的需要應(yīng)運(yùn)而生的。因?yàn)檫@門學(xué)科必須研究不同文化背景形成的價(jià)值取向、思維方式的差異,必須研究不同社會(huì)結(jié)構(gòu)導(dǎo)致的角色關(guān)系、行為規(guī)范的差異,必須研究不同民族習(xí)俗所積淀的文化符號(hào)、代碼系統(tǒng)的差異,必須研究不同交際情景制約的語言規(guī)則、交際方式的差異。所有這些研究不但要進(jìn)行深入的理論探究,還要注重實(shí)際的應(yīng)用研究,這樣才能使這門學(xué)科更科學(xué)、更完善、更豐滿,從而更好地為這個(gè)時(shí)代服務(wù)。
跨文化溝通的意義:
1、發(fā)展共感,消除文化中心主義。
共感就是設(shè)身處地地體味他人的苦樂和際遇,從而產(chǎn)生情感上的共鳴。不同文化歸屬的人之所以不容易溝通,往往是由于對(duì)具體文化現(xiàn)象的理解不同。在跨文化溝通中,如果缺乏共感,不能正確理解和評(píng)價(jià)他人的價(jià)值觀,缺乏共同的背景,缺乏對(duì)于我們所擁有的特定世界觀和價(jià)值觀標(biāo)準(zhǔn)不同的文化背景的寬容的態(tài)度,是導(dǎo)致溝通失敗的主要原因之一。發(fā)展共感,首先要承認(rèn)不同文化之間的差異,唯此才能為發(fā)展共感找到方向和切入點(diǎn)。其次,要有一種“換位”意識(shí),排除對(duì)異質(zhì)文化的各種成見的干擾,設(shè)身處地地站在他人的角度去理解文化現(xiàn)象。正確地認(rèn)識(shí)自己,消除民族中心主義的偏見,消除自我與環(huán)境相分離的狀態(tài)。第三,必須站在信息接收者的立場(chǎng)看待問題,從信息接受者的角度設(shè)想問題。要擺脫文化中心主義的偏見,不可歧視或貶損其他文化。只有客觀、公正、全而地認(rèn)識(shí)和理解異質(zhì)文化,才能消除跨文化溝通過程中的種種文化因素障礙。
2、發(fā)展雙向溝通,溝通是一個(gè)循環(huán)的相互影響的過程,這個(gè)過程包括信息發(fā)出者、接受者和信息本身。
溝通實(shí)際上就是信息的編碼、解碼和診釋的過程。由于文化差異的存在,使來自不同文化背景的人把各自不同的價(jià)值觀念、信仰和風(fēng)俗習(xí)慣帶到溝通過程中,他們?cè)谠\釋從另一種文化中傳來的信息時(shí)總是按自己的文化背景以及由此決定的解碼方式加以理解,從而導(dǎo)致對(duì)對(duì)方信息理解的不準(zhǔn)確,進(jìn)而做出錯(cuò)誤的判斷和決策。因此雙向溝通有助于對(duì)來自不同文化背景的信息的診釋。雙向溝通的特點(diǎn)是:溝通的雙方均參與編碼與解碼的過程,雙向溝通結(jié)果所得到的反饋可以幫助進(jìn)一步闡述雙方的意圖。通過雙向溝通和反饋,進(jìn)一步刺激跨文化溝通的積極性,拓寬溝通渠道,及時(shí)總結(jié)溝通中好的經(jīng)驗(yàn)并加以推廣,并對(duì)溝通中出現(xiàn)的問題及時(shí)糾偏。在第一輪溝通中出現(xiàn)的含糊不清的意圖可以在第二輪溝通中得到解決。盡管雙向溝通會(huì)受到許多因素的干擾,但是與單向溝通相比卻是一種較有效的溝通方法。
3、進(jìn)行跨文化培訓(xùn),提高跨文化溝通能力。
培訓(xùn)也是發(fā)展有效跨文化溝通的一項(xiàng)基本手段。當(dāng)前我國(guó)跨國(guó)經(jīng)營(yíng)企業(yè)中,絕大多數(shù)都偏重對(duì)員工的純技術(shù)培訓(xùn),卻忽視了對(duì)員工尤其是管理人員的跨文化培訓(xùn)??缥幕嘤?xùn)恰恰是解決文化差異、發(fā)展有效跨文化溝通的一項(xiàng)基本手段??缥幕嘤?xùn)的主要內(nèi)容應(yīng)包括對(duì)雙方民族文化的認(rèn)識(shí)和了解、文化的敏感性、適應(yīng)性的培訓(xùn)、語言培訓(xùn)、沖突處理能力的培訓(xùn)、地區(qū)環(huán)境模擬等等,其目的是減輕可能的文化沖突,促進(jìn)東道國(guó)員工對(duì)企業(yè)經(jīng)營(yíng)理念及習(xí)慣做法的理解;維持組織內(nèi)良好穩(wěn)定的人際關(guān)系,保持企業(yè)內(nèi)信息流的暢通及決策過程的效率,加強(qiáng)團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神與企業(yè)凝聚力。這種培訓(xùn)一般可以由企業(yè)內(nèi)部的培訓(xùn)部門進(jìn)行,也可以利用外部培訓(xùn)機(jī)構(gòu)如大學(xué)、科研機(jī)構(gòu)、咨詢公司,最終目的是為了在各種溝通中樹立和維護(hù)企業(yè)形象,使被培訓(xùn)人正確理解企業(yè)組織的精神內(nèi)涵。
4、了解自己。
了解自己就是要識(shí)別那些我們大家都具有的態(tài)度、意見和傾向性的簡(jiǎn)單行為,這些態(tài)度不僅幫助決定我們說什么、怎么說,也有助于決定我們聽取別人說什么。隱藏在內(nèi)心深處的先入為主,是引起跨文化溝通諸多問題的重要原因,也是種種矛盾和沖突的根源。了解自己還包括發(fā)現(xiàn)我們對(duì)世界其他部分進(jìn)行描繪所得出的種種印象,即我們?nèi)绾芜M(jìn)行溝通。要想改進(jìn)溝通效果,了解人們對(duì)我們的反應(yīng),就必須獲得其他人怎樣感知我們的某些觀念。如果對(duì)怎樣表現(xiàn)自己,對(duì)文化的溝通風(fēng)格都有相當(dāng)明確的了解,我們就能夠更好地理解他人的反應(yīng),在從一種溝通情境轉(zhuǎn)入另一種情境時(shí)就能在溝通方式上做出必要的調(diào)整。
跨文化交際英語兩人對(duì)話
cross-cultural communication
n.跨文化交際;
[例句]With diversified expression and information flow, we can mend the broken bridge of cross-cultural communication and build an information link to the future.
有了多元化的表達(dá)和信息流動(dòng),我們就可以修補(bǔ)破損的跨文化交流橋梁,修建一條通向未來的信息之路。
跨文化交際能學(xué)到什么
重要性:跨文化交流是全球一體化的時(shí)代特征,研究不同文化背景形成的價(jià)值取向、思維方式的差異,研究不同社會(huì)結(jié)構(gòu)導(dǎo)致的角色關(guān)系、行為規(guī)范的差異,研究不同民族習(xí)俗所積淀的文化符號(hào)、代碼系統(tǒng)的差異,研究不同交際情景制約的語言規(guī)則、交際方式的差異。
所有這些研究不但要進(jìn)行深入的理論探究,還要注重實(shí)際的應(yīng)用研究,這樣才能使這門學(xué)科更科學(xué)、更完善、更豐滿,從而更好地為這個(gè)時(shí)代服務(wù)。
意義:
1、發(fā)展共感,消除文化中心主義。共感就是設(shè)身處地地體味他人的苦樂和際遇,從而產(chǎn)生情感上的共鳴。不同文化歸屬的人之所以不容易溝通,往往是由于對(duì)具體文化現(xiàn)象的理解不同。在跨文化溝通中,如果缺乏共感,不能正確理解和評(píng)價(jià)他人的價(jià)值觀,缺乏共同的背景。
2、發(fā)展雙向溝通,溝通是一個(gè)循環(huán)的相互影響的過程,這個(gè)過程包括信息發(fā)出者、接受者和信息本身。溝通實(shí)際上就是信息的編碼、解碼和診釋的過程。
由于文化差異的存在,使來自不同文化背景的人在診釋從另一種文化中傳來的信息時(shí)總是按自己的文化背景加以理解,從而導(dǎo)致對(duì)對(duì)方信息理解的不準(zhǔn)確,進(jìn)而做出錯(cuò)誤的判斷和決策。
3、幫助了解自己,就是要識(shí)別那些我們大家都具有的態(tài)度、意見和傾向性的簡(jiǎn)單行為,這些態(tài)度不僅幫助決定我們說什么、怎么說,也有助于決定我們聽取別人說什么。隱藏在內(nèi)心深處的先入為主,是引起跨文化溝通諸多問題的重要原因,也是種種矛盾和沖突的根源。
擴(kuò)展資料:
跨文化交際的途徑多種多樣。可以是語言符號(hào)的交際,也可以是非語言符號(hào)的交際,如商品、畫報(bào)、實(shí)物、影像、演出到其他物化形式符號(hào)的交際;可以是現(xiàn)場(chǎng)的雙向交際,也可以是通過媒介的單向交際,如電視、廣播、報(bào)刊、廣告等傳播方式的交際。
可以是口語交際,也可以是書面交際,如信函、公文等的來往。從對(duì)外漢語專業(yè)來看,我們著眼的主要是實(shí)時(shí)的口語交際,即雙方面對(duì)面的交談。此外也包括伴隨口語交際而可能發(fā)生的書面語交際,即文字傳播方式的交際。
參考資料:搜狗百科-跨文化交際
跨文化交際英語3答案
cross-cultural
[英][?kr?s?k?lt??r?l][美][?kr?s?k?lt??r?l, ?krɑs-]
adj.
超越一種文化的,比較各種文化的;
例句
minority cultures within the united states often raised issues of cross-cultural conflict.
美國(guó)的少數(shù)民族文化經(jīng)常引發(fā)跨文化沖突問題。
what kind of evidence is there for cross-cultural variation?
是否存在跨文化差異的證據(jù)?
跨文化交際英語知識(shí)點(diǎn)
1,“跨文化交際”的英語名稱是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國(guó)人打交道(由于存在語言和文化背景的差異),應(yīng)該注意什么問題,應(yīng)該如何得體地去交流。
2,nonverbal communication 非語言溝通是相對(duì)于語言溝通而言的,是指通過身體動(dòng)作、體態(tài)、語氣語調(diào)、空間距離等方式交流信息、進(jìn)行溝通的過程。 在溝通中,信息的內(nèi)容部分往往通過語言來表達(dá),而非語言則作為提供解釋內(nèi)容的框架,來表達(dá)信息的相關(guān)部分。因此非語言溝通常被錯(cuò)誤地認(rèn)為是輔助性或支持性角色。
3,paralanguage副語言溝通是通過非語詞的聲音,如重音、聲調(diào)的變化,以及哭、笑、停頓來實(shí)現(xiàn)的。心理學(xué)家稱非語詞的聲音信號(hào)為副語言。心理學(xué)的最新研究結(jié)果表明,副語言在溝通過程中起著十分重要的作用。一句話的含義不僅取決于其字面意思,還取決于它的弦外之音。語音表達(dá)方式的變化,尤其是語調(diào)的變化,可以使字面相同的一句話具有完全不同的含義。
4,social functions of compliment 它是人們用以維系和促進(jìn)各種人際關(guān)系的重要手段,恰當(dāng)?shù)牡墓ЬS會(huì)博得對(duì)方的好感,會(huì)使交際活動(dòng)順利進(jìn)行,會(huì)使人際關(guān)系和諧融洽,會(huì)幫助建立或重建人際關(guān)系。
5,sex and gender性與性別
6,.high context culture 高語境文化,高語境傳播的指的是,在傳播是絕大部分信息或存于物質(zhì)語境中,或內(nèi)化在個(gè)人身上,極少存在于編碼清晰的被傳遞的訊息中;低語境正好相反。東方社會(huì)很多都是“高語境”社會(huì)。
7taboos禁忌,人們對(duì)神圣的、不潔的、危險(xiǎn)的事物所持態(tài)度而形成的某種禁制。
8,time language 時(shí)間語言,指在不同文化中從時(shí)間上透露出來的一些信號(hào)!
以上就是跨文化交際英語是什么的全部?jī)?nèi)容,.內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】