不瘋魔不成活英語翻譯?不瘋魔不成活翻譯成英文為No madness, no survival、Don't go crazy not survival等。1、不瘋魔不成活的英文。No madness, no survival、Don't go crazy not survival。2、madness的解釋。那么,不瘋魔不成活英語翻譯?一起來了解一下吧。
不成瘋便成魔,不瘋魔不成活
為您解答
首先,要明確,這是京劇行話,指不全心全意就成不了事,不是指活下來。
有句我認為最貼切
Be obsessed, or be average.
To be something, be obsessed first.
還有一句名句
Only the paranoid survives.
這里survive可以理解為在業(yè)內立足,成功。所以也貼切的。
不瘋魔不成活是哪個英雄說的
凡親吧~看見微博上有人說這是英國諷刺小說家Evelyn waugh(伊夫林·沃)其人和其作品創(chuàng)造出來的世界稱為The normally insane
人不瘋魔不成活
凡親吧~看見微博上有人說這是英國諷刺小說家Evelyn waugh(伊夫林·沃)其人和其作品創(chuàng)造出來的世界稱為The normally insane
不可逆轉的英文
不瘋魔不成活翻譯成英文為No madness, no survival、Don't go crazy not survival等。
1、不瘋魔不成活的英文。
No madness, no survival、Don't go crazy not survival。
2、madness的解釋。
音標:美[?m?dn?s] 英['m?dn?s],釋義:n精神失常;瘋狂the state of having a serious mental illness、(會帶來危險的)癲狂,瘋狂,愚蠢行為crazy or stupid behaviour that could be dangerous。
3、survival的解釋。
音標:美[s?r?va?v(?)l]英[s?(r)?va?v(?)l],釋義:[u]生存;存活;幸存the state of continuing to live or exist, often despite difficulty or danger,[c]~ (from sth)殘存物;幸存事物something that has continued to exist from an earlier time。
無欲無求英文翻譯
Greatness cannot be achieved without obsession.
沒有執(zhí)念就不可能成就偉大
以上就是不瘋魔不成活英語翻譯的全部內容,不瘋魔,不成活:英文是Don't go crazy not survival,指的是一種職業(yè)精神,敬業(yè)。京劇業(yè)內的一句行話:“不瘋魔不成活”。工作或是手藝是自己安身立命的根本。是自己實現(xiàn)自我價值的重要途徑。內容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝?!?/p>