蕃茄醬 英語(yǔ)?番茄醬英文是“ketchup”,牛津詞典中這個(gè)詞最早并不是用來(lái)指番茄醬的,并且這個(gè)詞所指的也并不是以番茄為原料得醬汁。"ketchup”這個(gè)詞是個(gè)外來(lái)詞“ke-tsiap”,指的是腌制魚(yú)產(chǎn)品所產(chǎn)生出來(lái)的鹵汁,用于烹飪調(diào)味,那么,蕃茄醬 英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。
小吃點(diǎn)餐英語(yǔ)對(duì)話(huà)
肯定是:ketchup —— 英[?ket??p, ?k?t?-]美[?k?t??p, ?k?t?-]
餐館,飯店都是這樣用的。
可以說(shuō)tomato sauce是番茄醬的學(xué)名,ketchup是俗稱(chēng)。:)))
番茄醬有番茄嗎
西紅柿英語(yǔ)單詞:tomato。
tomato,英語(yǔ)單詞,主要作為名詞,意為“番茄,西紅柿”。
短語(yǔ)搭配
tomato sauce 番茄醬,蕃茄汁;番茄沙司
tomato paste 蕃茄醬,西紅柿醬;蕃茄糊
tomato juice 番茄汁
cherry tomato 櫻桃番茄
tomato soup 番茄湯
tomato plant 番茄,西紅柿
tomato ketchup n. 蕃茄醬
tomato salad 西紅柿沙拉
tomato puree 蕃茄糊;蕃茄醬
雙語(yǔ)例句
It's similar in size to a tomato.
大小和西紅柿差不多。
The tomato hit the wall with a splat.
西紅柿啪的一聲打在墻上。
There's nothing like fresh basil to put a zing into a tomato sauce.
番茄醬里加什么都不如加新鮮紫蘇更能提味。
問(wèn)幾分熟的牛排英文怎么說(shuō)
看得懂英文吧?下面是歐美六種基本醬料的名稱(chēng),其他都是來(lái)自這六種的延伸。
* Allemande is based on stock with egg yolk & lemon juice
* Béchamel is based on flour and milk
* Espagnole is based on brown stock, beef etc.
* Velouté is based on a light broth, fish, chicken or veal.
* Tomato sauce
* Mayonnaise is not a sauce. Grrr... So this is not one of the mother sauces.
ketchup 番茄醬
白醋(工研醋) rice vinegar 白醋 white vinegar (西洋料理用的)烏醋 black vinggar醬油 soy sauce 蠔油 oyster sauce麻油 sesame oil 白酒 white spirits 加飯酒 rice wine 桂花酒 osmanthus-flavored wine 芝麻醬 Sesame paste 辣椒醬 chili sauce 牛頭牌沙荼醬 bull head barbecue sauce/Chinese barbecue sauce 南乳 ermented red beancurd 姜粉 ginger powder 調(diào)味蕃茄醬 ketchup蕃茄醬 tomato sauce (普通甜的) 蕃茄醬 tomato paste (義大利料理用的) 豆辦醬 chilli bean sauceXO醬 XO sauce豆豉 salt black bean
番茄汁英文
各種國(guó)外的醬料的英文名稱(chēng)和中文對(duì)照:
1、Ketchup 番茄醬
番茄醬大家都熟悉,平時(shí)蘸著薯?xiàng)l吃,蘸著雞塊吃,想怎么吃怎么吃,在北美也是最為常見(jiàn)的醬料之一,但是大家千萬(wàn)不要把Ketchup和Tomato Sauce混淆,因?yàn)樗鼈冸m然都是番茄醬,但是用途卻很不一樣。
因?yàn)榉g的關(guān)系,Ketchup和Tomato Sauce都稱(chēng)之為番茄醬,但是事實(shí)上在英語(yǔ)當(dāng)中Tomato Sauce是屬于法國(guó)菜當(dāng)中非常經(jīng)典的一種醬料,而它一般是被淋在熱菜上作為醬汁來(lái)調(diào)味的,而Ketchup更多的是用于蘸薯?xiàng)l之類(lèi)的冷食。
2、Sriracha 拉差辣醬
這種辣醬經(jīng)常會(huì)在越南餐廳,泰國(guó)餐廳以及一些中國(guó)餐廳當(dāng)中見(jiàn)到,也是在北美無(wú)人不知無(wú)人不曉得經(jīng)典辣醬之一。它的味道辣中代酸,還有一點(diǎn)點(diǎn)甜味,很多朋友無(wú)論是吃面,吃粉,還是吃飯擠上去一點(diǎn)點(diǎn)這種拉差醬味道都會(huì)上升幾個(gè)檔次。
3、Tabasco 塔巴斯科辣醬
Tabasco是餐廳最為常見(jiàn)的辣醬之一,吃漢堡或者披薩的時(shí)候都能看到有些喜歡吃辣的人會(huì)擠上去一點(diǎn)來(lái)提升口感。
Tabasco這種辣椒醬已經(jīng)發(fā)展為了一種辣椒醬品牌,其旗下的辣椒醬吃了原味以外,還可以找到例如大蒜辣椒、青椒等多種不同的味道的辣椒醬。
以上就是蕃茄醬 英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,番茄醬在英語(yǔ)中的發(fā)音是"ketchup"。1.番茄醬的起源 番茄醬是一種由番茄、醋、糖、鹽以及各種調(diào)味料制成的調(diào)料,主要用于增添食物的味道。番茄醬最早可以追溯到17世紀(jì)末的亞洲,后來(lái)傳入歐洲,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝?!?/p>