水墨畫用英語怎么說?文中的 Chinese ink painting 就是“水墨畫”的意思,其中painting是名詞,意為“畫,繪畫”,多指具體的“水彩畫,油畫”;而drawing通常指“素描畫”或“繪畫藝術(shù)、那么,水墨畫用英語怎么說?一起來了解一下吧。

墨蝦用英語怎么說

水墨畫是中國獨(dú)具特色的傳統(tǒng)藝術(shù)形式之一,是中此拿國國畫的代表

Chinese ink painting is one of the unique traditional art forms in China, which is the representative of Chinese traditional painting.

水墨畫是中國獨(dú)具特困兄色的傳統(tǒng)森尺搭藝術(shù)形式之一,是中國國畫的代表

Chinese ink painting is one of the unique traditional art forms in China, which is the representative of Chinese traditional painting.

水墨畫用英語怎么說,關(guān)于繪畫英語單詞

水墨畫簡介

水墨畫

郭沫若

天空一片灰暗,沒有絲毫的日光。

海水的藍(lán)色消春濃得驚人,舐岸的微波吐出群魚喋嗡的聲韻。

這是暴風(fēng)雨欲來時的先兆。

海中的島嶼和烏木的雕刻一樣靜凝著了。

我攜著中食的飯匣向沙岸上走來,在一只泊系著的漁舟里面坐著。

一種淡白無味的凄涼的情趣——我把飯匣打開,又閉上了。

回頭望見松原里的一座孤寂的火葬場。紅磚砌成的高聳的煙囪口上,冒出了一筆灰白色的飄忽的輕煙……

譯文:

An Inkwash Painting①

Guo Moruo

----------------------------------------------------

The sea was a ghastly② dark blue.The gentle waves licking at the shore gave forth a humming sound like that of fish in shoals.

All that foreboded③ a storm.

----------------------------------------------------

I walked towards the sandy beach carrying my lunch-box and then sat inside a fishing boat moored at the seashore.

What an insipid and dreary scene!I opened the lunch-box only④ to have it covered up again.

Looking back, I caught sight of a lonely crematorium looming⑤ out of a pine wood. Its towering red-brick chimney was giving off⑥ wisps of greyish smoke.

注解:

① “水墨畫”還可翻譯為An Ink-Wash Painting

②ghastly的意思是“可怕的”,但兼有“不正常”的含義。

關(guān)于國畫的英文

中行局國水墨畫猜帶賣穗逗

Chinese Ink and wash painting ;

Chinese ink painting ;

Chinese ink and wash ;

Chinese figure painting

水墨畫用英語怎么說,關(guān)于繪畫英語單詞

為什么水墨畫是國畫

水墨英文:Chinese ink

何為水墨?

水墨,中國畫的一種表現(xiàn)形式。一般指用水和墨所作之畫。乎粗由墨色的焦、濃、重、淡、清產(chǎn)生豐富的變化,表現(xiàn)物象,有獨(dú)到的藝術(shù)效果。水墨畫:是繪畫的一種形式,更多時候,水墨畫被視為中國傳統(tǒng)繪畫,也就是國畫的代表歲橡鎮(zhèn)。

中國的水墨畫,遠(yuǎn)山、近水,都被暈染成了極簡的黑白兩色,被輕紗似的薄霧籠罩著。

風(fēng)景亦是如此。隱隱綽綽的山水、亭臺,雖極簡約,卻似乎有更多的故事,令人如嫌回味無窮。

水墨煙雨,青瓦飛檐,曼妙朦朧,清新委婉,濃淡得宜。浸潤了千年詩書,寫意風(fēng)雅。

清美的用英語怎么說

1、水答譽(yù)型墨畫是中國獨(dú)具特色的傳統(tǒng)藝術(shù)形式之一

Ink and wash painting is one of the unique traditional art forms in China.

2、是中國國畫的代表

Is the representative of Chinese traditional painting.

擴(kuò)展資料:

水墨畫的藝術(shù)特征

1、中文

水墨畫是中國漢族特色較強(qiáng)的一種繪畫藝術(shù)形式,借助具有本民族特色的繪畫工具和材料(清猜毛筆、宣紙和墨),表現(xiàn)具有意象和意境的繪畫。

其特征主要有兩個方面,一是從工具材料上來說,水墨畫具有水乳交融,酣暢淋漓的藝術(shù)效果。具體地說就是將水、墨和宣紙的屬性特征很好地體現(xiàn)出來,如水墨相調(diào),出現(xiàn)干濕濃淡的層次。

再有水墨和宣紙相融,產(chǎn)生溵濕滲透的特殊效果。二是水墨畫表現(xiàn)特征,由于水墨和宣紙的交融滲透,善于表現(xiàn)似像非像的物象特征,即意象。這種意象效果能使人產(chǎn)生豐富的遐虛鎮(zhèn)想,符合“中國繪畫注重意境”的審美理想。

2、英文

Ink and wash painting is a kind of painting art form with strong characteristics of the Han nationality in China.

With the help of painting tools and materials with national characteristics (brush, Xuan Paper and ink), it expresses paintings with imagery and artistic conception.

Its characteristics mainly include two aspects. First, from the perspective of tools and materials, ink painting has the artistic effect of blending water and milk, and it is smooth and incisive.

Specifically speaking, the attributes of water, ink and rice paper are well reflected, such as the harmony of water and ink, and the appearance of dry and wet layers.

Then there is the combination of ink and rice paper, which produces the special effect of wet penetration.

Second, the expressive characteristics of ink painting, due to the blending and infiltration of ink and Xuan Paper, is good at expressing the image characteristics, that is, image.

This kind of image effect can make people have rich reverie and accord with the aesthetic ideal of "Chinese painting pays attention to artistic conception".

以上就是水墨畫用英語怎么說的全部內(nèi)容,① “水墨畫”還可翻譯為An Ink-Wash Painting ②ghastly的意思是“可怕的”,但兼有“不正?!钡暮x。③ “先兆”也可譯為foretold,但不如foreboded確切,因后者一般都針對不好的事物。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】