應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程2unit2?Unit Two 美國鄉(xiāng)巴佬首富 阿特·哈里斯 他穿上餐服準(zhǔn)備到美國首富的生日聚會上去擔(dān)任侍者。在他的想象里,他定然會看到:豪宅,主人天天要坐的羅爾斯—羅伊斯轎車,戴著鉆石頸圈的家犬,到處可見的仆人。他動身前往那所宅邸,那么,應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程2unit2?一起來了解一下吧。

大學(xué)英語綜合教程1unit6答案

資料

http://ishare.iask.sina.com.cn/search.php?key=%B4%F3%D1%A7%D3%A2%D3%EF%D7%DB%BA%CF%BD%CC%B3%CC%B5%DA%B6%FE%B2%E1&format=doc

新應(yīng)用大學(xué)英語1unit2課件

Text A

A Life Full of Riches

I. Vocabulary

1. Fill in the gaps with words or phrases…

1) abrupt2) emotional 3) bless4) wear and tear

5) dated6) consequences 7) seemingly 8) in contrast to

9) Curiosity10) genuine11) primarily 12) sentiments

2. Rewrite each sentence…

1)confronted with more than one problem, try to solve the easiest one first

2)vital to the existence of all forms of life

3)some confusion among the students about what to do after class to follow up on the subject

4)nothing more than a job and an apartment to be happy

5)tickled him to think that she’d come to ask his advice

3. Complete the sentences

1) a lingering, fabricating, sentiments

2) fill out, every item, vital, consequences

3) be denied, tangible, cherish, attain

II. Words with Multiple Meanings

1. It is a long trip and will take us five hours by bus.

2. She arrived early and took a front row seat.

3. Don’t take me for a fool.

4. It takes a lot of imagination to fabricate such a story.

5. My uncle will take me (alone on his trip) to the Arctic this summer.

6. He took the dinner plate I passed to him.

7. Kevin took second prize in the weight-lifting competition.

8. If you don’t take my advice, you will regret it.

III. Usage

1. hanging 2. to give3. to return 4. being praised

5. not having 6. to say 7. to open8. being helped

Comprehensive Exercises

I. Cloze

1.Text-related

1) well-off/affluent2) dated3) falling into4) bracket 5) deny6) tangible

7) pursuit8) cherishes9) out of place10) abrupt 11) focus 12) donations

2.Theme-related

1) consume 2) fueled3) annual4) plain 5) physically

6) security7) indicates8) equally 9) traditional10) follows

II. Translation

1. Translate the Sentences

1)The company denied that its donations had a commercial purpose.

2)Whenever he was angry, he would begin to stammer slightly.

3)Education is the most cherished tradition in our family. That’s why my parents never took me to dinner at expensive restaurants, but sent me to the best private school.

4)Shortly after he recovered from the surgery, he lost his job and thus had to go through another difficult phase of his life.

5)In contrast to our affluent neighbors, my parents are rather poor, but they have always tried hard to meet our minimal needs.

2. Translate the passage

With more and more donations coming in, our university will be much better off financially next year. We will thus be able to focus on the most important task that we, educators, must take on: to encourage students to attain their scholarly/academic goals, to train them to be dependable and responsible individuals, to prepare them for the life ahead, and to guide them in their pursuit of spiritual as well as material satisfaction.

新應(yīng)用大學(xué)英語unit4

1confirm他環(huán)顧四周確認(rèn)是自己一個人

2neglect這些孩子實際處于無人照管的狀態(tài)

3previous因為我有約在先,所以我不能參加這次會議

4inspire他鼓勵的話鼓舞了我的信心

5substituted國產(chǎn)部件正在取代進口部件

6urgent這些人急需救濟

7contact他試圖與當(dāng)?shù)氐姆止韭?lián)系

8remarkable唐朝是一個以開明著稱的朝代

希望幫到你望采納

應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程2unit2,大學(xué)英語綜合教程1unit6答案

大學(xué)英語綜合教程1unit7

nimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go

應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程2unit2,大學(xué)英語綜合教程1unit6答案

新時代大學(xué)進階英語綜合教程2

這是2003年12月初,我作為一個救世軍敲鐘,當(dāng)我面臨的問題與第一個賽季。我站在外面的沃爾瑪門口,提供一個“謝謝”,微笑每個人誰投進我的紅kettle.A捐贈衣著整潔的女人和她的小兒子走到水壺立場。雖然她尋找一些現(xiàn)金她的錢包,男孩抬頭看著我。我仍然可以看到他的眼睛,好奇的混亂,他問道:“你窮呢?”

“嗯,”我結(jié)結(jié)巴巴地說,試圖想:“我比有些人多,但不如別人了。”他媽罵他為社會的禁忌,他們急急忙忙走了盡自己的購物。他的問題,但是,并沒有離開我。

我從沒想過自己是“窮”,但我不能否認(rèn)某些事實。每當(dāng)我填寫我的1040表格,我陷入了最低收入階層之一。在過去的35年里,我只花一度假。我的電視是一個非黑即白集,有人給了我八年前。

可是我覺得只不過是曇花一現(xiàn)的念頭更達(dá)到物質(zhì)的東西很多其他人都有。我在1999年車展的磨損10.5萬英里。但它仍是可靠的。我的公寓是溫和的,但寧靜和放松。我的衣服很適合我的工作,這主要是室外。我最小的電腦需要能夠得到滿足圖書館看書。

在我沒有什么,盡管我不覺得差。為什么呢?我已經(jīng)享受了53年來特別好的健康。這不僅是因為我一直在生病,免費的,它的,我覺得充滿活力和精神。其實對我來說是鍛煉的樂趣。

以上就是應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程2unit2的全部內(nèi)容,這是2003年12月初,我作為一個救世軍敲鐘,當(dāng)我面臨的問題與第一個賽季。我站在外面的沃爾瑪門口,提供一個“謝謝”,微笑每個人誰投進我的紅kettle.A捐贈衣著整潔的女人和她的小兒子走到水壺立場。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】