漂泊英語?漂泊的單詞有:knockabout,drift,vagrant,heaveto,adrift。漂泊的單詞有:adrift,rove,heaveto,vagrancy,drift。結(jié)構(gòu)是:漂(左右結(jié)構(gòu))泊(左右結(jié)構(gòu))。拼音是:piāobó。注音是:ㄆ一ㄠㄅㄛ_。詞性是:動詞。那么,漂泊英語?一起來了解一下吧。

游客 釋義

1、wander ['w?nd?]

v.

徘徊;閑逛:例句: The speaker's eyes wandered round the whole house.

離家出走;離開親戚朋友(常與 off 連用):例句: My dog wandered off and got lost.

n.

漫游;徘徊;游蕩

wanderer ['w?nd?r?(r)]

n. 流浪者

2、drift [drift]

n.

漂移,漂流物

v.

漂移,漂流,漂泊

drifter ['drift?]

n. 漂流者,漂流物

漂泊英語,漂泊者 旅行者英語

漂泊是什么意思

drift英[dr?ft]美[dr?ft]

vi.漂泊; 流動; 隨意移動; 浮現(xiàn);

vt.漂流; 堆積成堆;

n.漂移,偏移; 趨勢,動向; 大意; 放任自流;

[例句]We proceeded to drift on up the river

我們繼續(xù)向河流的上游漂流。

[其他]第三人稱單數(shù):drifts 復(fù)數(shù):drifts 現(xiàn)在分詞:drifting 過去式:drifted過去分詞:drifted

漂泊英文名

確切地說drift是漂流的意思,這當然是本意。

但我想你要的應(yīng)該是引申意的意思。漂泊可以用wander 這個詞,華茲華斯的一首名為i wandered lonely as a cloud 的詩中,用的就是wander 一詞。(詩名翻譯過來就是:我孤獨地漂泊,亦如天邊的白云。其他譯法:孤單前行,如漂泊的白云;也可譯為:孤獨漂泊,云般寂寞; 覺得最好的譯法還是:踽踽獨行,云樣飄零或與孤獨同行,如云般飄零)

漂泊英語,漂泊者 旅行者英語

在線中英文自動翻譯器

漂移

[詞典]shift; excursion; be driven by the current; drift about; [電子] drift;

[例句]本文提出了加速度記錄的零線漂移校正方法和校正準則。

This paper proposes a method of correcting the acceleration records.

漂泊者英語

漂泊的單詞有:knockabout,drift,vagrant,heaveto,adrift。

漂泊的單詞有:adrift,rove,heaveto,vagrancy,drift。結(jié)構(gòu)是:漂(左右結(jié)構(gòu))泊(左右結(jié)構(gòu))。拼音是:piāobó。注音是:ㄆ一ㄠㄅㄛ_。詞性是:動詞。

漂泊的具體解釋是什么呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:

一、詞語解釋【點此查看計劃詳細內(nèi)容】

漂泊piāobó。(1)隨流漂流或停泊。(2)比喻無定所或職業(yè),生活不固定,東奔西走。

二、引證解釋

⒈隨流漂蕩或停泊。引《太平廣記》卷四_五引唐薛用弱《集異記·嘉陵江巨木》:“江之_有烏陽巨木,長百_尺,圍將半焉,漂泊搖撼於江波者久矣,而莫知奚自?!泵餍彀瘛稘霞o政·楊化記》:“適有死人漂泊于氏之屋畔,眾人視之,乃楊化也?!鼻迤阉升g《聊齋志異·西湖主》:“生北歸,_經(jīng)洞庭,大風(fēng)覆舟。幸扳一竹簏,漂泊終夜,_木而止。”《人民日報》1970.3.28:“戰(zhàn)艇在原地漂泊?!雹脖扔餍雄櫜欢?,居無定所或職業(yè)、生活不固定,東奔西走。引北周庾信《哀江南賦》序:“下亭漂泊,高橋_旅;楚歌非取樂之方,魯酒無忘憂之用。追為此賦,聊以記言?!彼翁K軾《與子由同游寒溪西山》詩:“我今漂泊等鴻_,江南江北無常棲。

以上就是漂泊英語的全部內(nèi)容,漂泊可以用wander 這個詞,華茲華斯的一首名為i wandered lonely as a cloud 的詩中,用的就是wander 一詞。(詩名翻譯過來就是:我孤獨地漂泊,亦如天邊的白云。其他譯法:孤單前行,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】